VERZOEKT de Commissie om begin 1998 een voorstel in te dienen voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad waarbij richtsnoeren met betrekking tot de grond van de zaak kunnen worden vastgesteld en waardoor binnen het bestaande communautaire juridische kader de vroegtijdige licentiëring van UMTS-diensten wordt vergemakkelijkt, indien dat aangewezen is en op basis van de bestaande bevoegdheidsverdeling, met betrekking tot de gecoördineerde toewijzing van frequenties in de Gemeenschap en pan-Europese roaming".
ERSUCHT die Kommission, Anfang 1998 einen Vorschlag für einen Beschluß des Europäischen Parlaments und des Rates vorzulegen, mit dem diesbezüglich grundlegende Leitlinien festgelegt werden können und die frühzeitige Genehmigung von UMTS-Diensten innerhalb des bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsrahmens und auf der Grundlage der bestehenden Verteilung der Kompetenzen gegebenenfalls hinsichtlich der koordinierten Zuteilung von Frequenzen in der Gemeinschaft und des europaweiten Roamings erleichtert wird".