Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande culturele mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

Dit zou nauw zijn gekoppeld aan de behoeften van de arbeidsmarkt, maar zou ook rekening moeten houden met bestaande overeenkomsten met landen van herkomst en een reeks andere factoren (bijvoorbeeld acceptatie door de bevolking van bijkomende migrerende werknemers in het betrokken land, de voor opvang en integratie beschikbare middelen, de mogelijkheden inzake sociale en culturele aanpassing enzovoort).

Es würde sich eng an dem Bedarf des Arbeitsmarktes orientieren, aber auch bestehende Abkommen mit den Herkunftsländern und andere Gesichtspunkte einbeziehen (z. B. Akzeptanz in der Bevölkerung, Verfügbarkeit von Mitteln für Maßnahmen zur Aufnahme und Integration, Möglichkeiten der sozialen und kulturellen Anpassung).


de complementariteit tussen bestaande programma's en financieringsregelingen en -instrumenten van de Unie, de lidstaten en andere actoren en, waar passend, een verruiming van de mogelijkheden ter ondersteuning van culturele initiatieven daarin,

Komplementarität der laufenden Programme und Finanzierungssysteme und -instrumente der Union, der Mitgliedstaaten und anderer Akteure sowie gegebenenfalls Erweiterung der Möglichkeiten, Kulturinitiativen in diesem Rahmen zu fördern,


het gebruik van bestaande mogelijkheden binnen het Erasmus+-programma aan te moedigen, onder andere van cursussen voor leraren en jeugdwerkers over mensenrechten (met inbegrip van burgerlijke en politieke, economische, sociale en culturele rechten) zodat zij hun kennis kunnen doorgeven in hun onderwijs- en opleidingsinstellingen.

die Nutzung der vorhandenen Möglichkeiten im Rahmen des Programms Erasmus+, einschließlich der Schulungen für Lehrkräfte und Jugendbetreuer zum Thema Menschenrechte (einschließlich der staatsbürgerlichen und politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte) zu fördern, so dass diese als Multiplikatoren in den jeweiligen Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen dienen können.


L. overwegende dat Richtlijn 2001/29/EG in een geharmoniseerd wetgevingskader voor auteursrechten en aanverwante rechten, alsook een rigoureus en doeltreffend systeem voor de bescherming daarvan voorziet; overwegende dat in artikel 5 van de richtlijn een exhaustieve opsomming van uitzonderingen en beperkingen bevat, hetgeen de mogelijkheden van de lidstaten om in nieuwe uitzonderingen en beperkingen te voorzien, beperkt; overwegende dat ACTA de bescherming van houders van rechten verder beoogt uit te breiden door in ruimere bevoegdheden tot handhaving van het auteursrecht te voorzien, maar geen rekening houdt met de mogelijkh ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Richtlinie 2001/29/EG einen harmonisierten Rechtsrahmen für das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte sowie eine rigorose und wirksame Regelung zu ihrem Schutz bietet, und dass Artikel 5 dieser Richtlinie eine erschöpfende Auflistung von Ausnahmen und Beschränkungen enthält, durch die die Mitgliedstaaten in ihren Möglichkeiten eingeschränkt werden, neue Ausnahmen und Beschränkungen festzulegen; in der Erwägung, dass der Schutz der Rechteinhaber durch das ACTA-Übereinkommen weiter ausgedehnt werden soll, indem weitergehende Befugnisse zur Durchsetzung des Urheberrechts vorgesehen werden, die Möglichkeit, bestehende Ausnahmen ...[+++]


de voorlichting over bestaande culturele mogelijkheden en arbeidsplaatsen in de hele Europese Unie uit te breiden en te verbeteren,

die Information über bestehende kulturelle Angebote und Arbeitsplätze in der gesamten Europäischen Union auszubauen und zu verbessern,


de voorlichting over bestaande culturele mogelijkheden en arbeidsplaatsen in de hele Europese Unie uit te breiden en te verbeteren,

die Information über bestehende kulturelle Angebote und Arbeitsplätze in der gesamten Europäischen Union auszubauen und zu verbessern,


Van deze zijde van het Parlement heet ik het uitgebreide Europa en het nabuurschapsconcept welkom, in naam van een bezield Europees model, en dus niet een model dat uitsluitend een decoratieve retorische figuur is. Zo’n bezield model moet gebruik kunnen maken van alle bestaande institutionele, economische, sociale en culturele mogelijkheden die ons ter beschikking staan. Het mag dus niet gebruikt worden om één enkele ideologische oplossing op te leggen, met een neoliberale, federale en - onder het voorwendsel van de veiligheid - gemil ...[+++]

Von dieser Seite des Plenarsaals begrüße ich das erweiterte Europa und das nachbarschaftliche Konzept als ein europäisches Modell, das lebendig ist und nicht nur zur Schau gestellt wird, das der Weg sein wird, dem es zu folgen gilt, wenn wir den Reichtum verschiedener Situationen institutionell, ökonomisch, sozial, kulturell mehren, und nicht das ideologische Korsett eines allmächtigen Paradigmas, einer allmächtigen neoliberalen, föderalen und militarisierten Verfassung unter dem Vorwand eines Gespenstes einer Bedrohung der Sicherheit.


Van deze zijde van het Parlement heet ik het uitgebreide Europa en het nabuurschapsconcept welkom, in naam van een bezield Europees model, en dus niet een model dat uitsluitend een decoratieve retorische figuur is. Zo’n bezield model moet gebruik kunnen maken van alle bestaande institutionele, economische, sociale en culturele mogelijkheden die ons ter beschikking staan. Het mag dus niet gebruikt worden om één enkele ideologische oplossing op te leggen, met een neoliberale, federale en - onder het voorwendsel van de veiligheid - gemil ...[+++]

Von dieser Seite des Plenarsaals begrüße ich das erweiterte Europa und das nachbarschaftliche Konzept als ein europäisches Modell, das lebendig ist und nicht nur zur Schau gestellt wird, das der Weg sein wird, dem es zu folgen gilt, wenn wir den Reichtum verschiedener Situationen institutionell, ökonomisch, sozial, kulturell mehren, und nicht das ideologische Korsett eines allmächtigen Paradigmas, einer allmächtigen neoliberalen, föderalen und militarisierten Verfassung unter dem Vorwand eines Gespenstes einer Bedrohung der Sicherheit.


Dit zou nauw zijn gekoppeld aan de behoeften van de arbeidsmarkt, maar zou ook rekening moeten houden met bestaande overeenkomsten met landen van herkomst en een reeks andere factoren (bijvoorbeeld acceptatie door de bevolking van bijkomende migrerende werknemers in het betrokken land, de voor opvang en integratie beschikbare middelen, de mogelijkheden inzake sociale en culturele aanpassing enzovoort).

Es würde sich eng an dem Bedarf des Arbeitsmarktes orientieren, aber auch bestehende Abkommen mit den Herkunftsländern und andere Gesichtspunkte einbeziehen (z. B. Akzeptanz in der Bevölkerung, Verfügbarkeit von Mitteln für Maßnahmen zur Aufnahme und Integration, Möglichkeiten der sozialen und kulturellen Anpassung).


Hoofddoel van de overeenkomst is het opvoeren en het uitbreiden van de samenwerking, vooral op de volgende gebieden : - het bevorderen van wederzijdse begrip en het aanhalen van de banden tussen de twee regio's met betrekking tot technische, economische en culturele aangelegenheden; - de verdere ontwikkeling en diversificatie van de handel en van de investeringen in het belang van beide partijen, rekening houdend met hun respectieve economische situaties; - de opbouw van India's economisch vermogen met het oog op een meer doeltreffende interactie met de Europese Unie; - de versnelling van het tempo van de economische ontwikkeling in I ...[+++]

Das Hauptziel des Abkommens ist die Steigerung und der Ausbau der Zusammenarbeit, die sich insbesondere konzentriert auf: . Erleichterung eines besseren gegenseitigen Verständnisses und Stärkung der technischen, wirtschaftlichen und kulturellen Bindungen zwischen den beiden Regionen; . weitere Entwicklung und Diversifizierung von Handel und Investitionen im beiderseitigen Interesse unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Wirtschaftslage; . Steigerung der Wirtschaft Indiens, um mit der Europäischen Union wirksamer zusammenzuarbeiten; . Beschleunigung des Tempos der wirtschaftlichen Entwicklung Indiens durch die Unterstützung der Bemühu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande culturele mogelijkheden' ->

Date index: 2021-06-10
w