Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande strategieën rusland » (Néerlandais → Allemand) :

In het verslag wordt gewag gemaakt van verbeteringen bij de uitvoering van de bestaande strategieën (Rusland, Oekraïne en het Middellandse-Zeegebied) - waaronder een grotere consistentie en continuïteit door een betere coördinatie van de werkprogramma's van de achtereenvolgende voorzitterschappen - en wordt erop gewezen dat veel gebreken die vorig jaar vastgesteld werden, nog steeds bestaan omdat de grondslag (d.w.z. de bestaande strategieën) niet veranderd is.

In diesem Bericht werden Verbesserungen bei der Umsetzung der bestehenden Strategien (Russland, Ukraine und Mittelmeerraum) - wie größere Kohärenz und Kontinuität aufgrund besserer Koordinierung der Arbeitsprogramme der aufeinander folgenden Vorsitze - festgestellt, gleichzeitig aber wird darauf hingewiesen, dass viele der im letzten Jahr genannten Mängel weiterhin bestehen, da die Grundlage (d.h. die bestehenden Strategien) nicht geändert wurde.


De voorbereidende werkzaamheden voor een fundamentele evaluatie van de wijze waarop gemeenschappelijke strategieën het beste gebruikt kunnen worden in het licht van de opgedane ervaring, zouden onder het Deense voorzitterschap van start moeten gaan, zodat de Raad ruim voordat de eerste van de bestaande strategieën afloopt (Rusland, juni 2003), passende aanbevelingen aan de Europese Raad kan doen.

Die Vorarbeiten für eine grundlegende Überprüfung der bestmöglichen Umsetzung der Gemeinsamen Strategien auf der Grundlage der bereits gewonnenen Erfahrungen sollten unter dänischem Vorsitz aufgenommen werden, damit der Rat dem Europäischen Rat rechtzeitig vor dem Ende der Laufzeit der ersten der derzeitigen Gemeinsamen Strategien (Russland, Juni 2003) geeignete Empfehlungen vorlegen kann.


5. MEMOREERT dat het nieuwe beleid inzake nabuurschap een aanvulling moet vormen op het bestaande kader voor de betrekkingen van de EU en de lidstaten met Rusland, de Oost-Europese landen en de partners in het zuidelijke Middellandse-Zeegebied, zoals dat is ontwikkeld in de context van de desbetreffende overeenkomsten, gemeenschappelijke strategieën, het initiatief inzake de noordelijke dimensie en het proces van Barcelona.

ERINNERT daran, dass die neue Nachbarschaftspolitik den jeweils bestehenden Rahmen für die Beziehungen der EU und der Mitgliedstaaten zu Russland, den osteuropäischen Ländern und den Partnern im südlichen Mittelmeerraum, wie er im Zusammenhang mit den einschlägigen Abkommen und gemeinsamen Strategien, der Initiative zur Nördlichen Dimension und dem Prozess von Barcelona entwickelt worden ist, ergänzen sollte.


4. Het nieuwe nabuurschapsbeleid mag het bestaande kader voor de betrekkingen van de EU met Rusland, de landen in Oost-Europa en de zuidelijke mediterrane partners, zoals deze in de context van de betreffende overeenkomsten, gemeenschappelijke strategieën, het initiatief betreffende de noordelijke dimensie en het Barcelona-proces zijn ontwikkeld, niet doorkruisen.

4. Die neuen Nachbarschaftspolitiken sollten nicht den bestehenden Rahmen für die Beziehungen der EU zu Russland, den osteuropäischen Ländern und den Partnerländern im südlichen Mittelmeerraum außer Kraft setzen, die im Kontext der einschlägigen Übereinkünfte, gemeinsamen Strategien, der Initiative "Nördliche Dimension" und des Barcelona-Prozesses entwickelt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande strategieën rusland' ->

Date index: 2023-07-01
w