Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Namelijk
Permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid
Te weten
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat – namelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein




permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid

ständig beobachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De parlementen van de EU-lidstaten moeten worden gerekend tot de Europese instellingen. Deze maken in feite deel uit van een "Europees parlementair stelsel". Men zou zelfs kunnen beweren dat het niet uitsluitend nationale instellingen, maar ook EU-instellingen zijn. Hun taak bestaat er namelijk uit om de Raad – die beschouwd kan worden als de Tweede Kamer van de EU – volledig democratisch te maken en om "de burgers dichter bij Europa te brengen".

Zu den europäischen Institutionen sind auch die Parlamente der Mitgliedstaaten der EU zu zählen. Sie sind in der Tat Teil eines „europäischen parlamentarischen Systems“. Man könnte sogar so weit gehen, zu behaupten, dass sie nicht nur Organe des jeweiligen Staates, sondern auch der EU sind. Denn ihre Aufgabe ist es, im Rat, der als zweite Kammer der EU angesehen werden kann, eine umfassende demokratische Kontrolle auszuüben sowie für „eine Annäherung der Bürgerinnen und Bürger an Europa“ zu sorgen.


Het bestaat in de eerste plaats uit doelstellingen en bevoegdheden op sociaal gebied die zijn opgenomen in het primair EU‑recht, namelijk het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie (VWEU) en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Zunächst umfasst er Ziele und Zuständigkeiten im Sozialbereich, die im EU-Primärrecht festgelegt sind; dieses umfasst den Vertrag über die Europäische Union (EUV), den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und die Charta der Grundrechte der Europäischen Union sowie deren Auslegung durch den Gerichtshof der Europäischen Union.


Het was van oordeel dat er geen verwarringsgevaar bestaat. De overeenstemming die gelet op de lettercombinatie „gti”, die intuïtief wordt opgevat als een verwijzing naar bepaalde technische kenmerken van een voertuig of van de motor ervan, tussen die merken bestaat, wordt namelijk grotendeels en zelfs geheel opgeheven door de verzonnen modelnaam SWIFT in het begindeel van het aangevraagde merk.

Jede Ähnlichkeit dieser Marken hinsichtlich der Buchstabenkombination „gti“, die intuitiv als Hinweis auf bestimmte technische Merkmale eines Autos oder seines Motors wahrgenommen werde, werde nämlich durch den Modell-Phantasienamen SWIFT im Anfangsteil der angemeldeten Marke weitgehend ausgeglichen oder sogar völlig aufgewogen.


In die contreien van Europa bestaat er namelijk een natuurlijke lichte afkeer van hoogdravende langetermijnplannen – zoals misschien wel te begrijpen valt.

In diesem Winkel Europas gibt es – möglicherweise nachvollziehbar – eine natürliche Aversion gegenüber bombastischen, langfristigen Plänen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die contreien van Europa bestaat er namelijk een natuurlijke lichte afkeer van hoogdravende langetermijnplannen – zoals misschien wel te begrijpen valt.

In diesem Winkel Europas gibt es – möglicherweise nachvollziehbar – eine natürliche Aversion gegenüber bombastischen, langfristigen Plänen.


Juist in Kosovo en Albanië, maar ook in Macedonië, bestaat er namelijk een aanzienlijk potentieel voor de opwekking van energie door waterkracht.

Denn gerade im Kosovo, in Albanien, aber auch in Mazedonien gibt es erhebliche Ressourcen an Wasserkraft.


22. stelt vast dat de doelstelling van deconcentratie van het beheer van de programma's moeilijk te verzoenen valt met het huidige verloop van de projectcyclus; deze cyclus bestaat er namelijk grotendeels in dat de centrale diensten van de Commissie de uitvoering van de projecten uitbesteden aan privaatrechtelijke rechtspersonen; verzoekt de Commissie snel voorstellen in te dienen om bij de uitvoering van de projectcyclus duidelijkheid te scheppen in de respectieve verantwoordelijkheden van haar centrale diensten, haar gedeconcentreerde diensten en de betrokken particuliere partijen;

22. stellt fest, dass das proklamierte Ziel der Dekonzentration der Verwaltung der Programme mit der derzeitigen Abwicklung des Projektzyklus wohl nur schwer vereinbar ist, da dieser Zyklus weitgehend darauf beruht, dass die zentralen Dienststellen der Kommission juristische Personen des Privatrechts mit Durchführungsbefugnissen betrauen; erwartet von der Kommission, dass sie rasch Vorschläge zur Klärung der Verantwortlichkeit der Dienststellen in der Zentrale bzw. ihrer dezentralen Dienststellen und privater Beteiligter bei der Ausführung der Projekte vorlegt;


Daarnaast geeft het voorzitterschap in overweging om niet in te gaan op hetgeen de Commissie ten aanzien van dit hoofdstuk voorstelt, namelijk dat wanneer er in meerdere lidstaten een recht bestaat, de gezinsbijslagen worden uitbetaald door de lidstaat die de hoogste uitkering biedt en dat de kosten naderhand over de betrokken lidstaten worden verdeeld.

Ferner schlägt der Vorsitz vor, den Vorschlag der Kommission zu diesem Kapitel nicht zu übernehmen; sie hatte vorgeschlagen, dass in Fällen, in denen in mehreren Mitgliedstaaten Ansprüche auf Familienleistungen anfallen, diese von dem Staat gezahlt werden, der den höchsten Leistungssatz vorsieht, wobei die Kosten dieser Leistungen nachträglich auf die beteiligten Staaten aufgeteilt werden.


Er bestaat nu namelijk een uitgebreid werkprogramma voor de transeuropese netwerken dat de Gemeenschap, de Lid-Staten en de particuliere sector als gids zal dienen bij hun toekomstige werkzaamheden", zei de vice-voorzitter.

Der Bericht stellt ein umfangreiches Arbeitsprogramm dar, das sowohl der Gemeinschaft als auch den Mitgliedstaaten und der Wirtschaft Leitlinien für ihre künftigen Aktivitäten im Bereich der Transeuropäischen Netze vermittelt".


Het zogeheten EU-programma voor de verstrekking van levensmiddelen aan de meest hulpbehoevenden in de Gemeenschap bestaat al sinds december 1987. Toen namelijk stelde de Raad de regels vast op basis waarvan landbouwproducten uit de openbare‑interventievoorraden beschikbaar mochten worden gesteld aan lidstaten die deze producten wilden gebruiken voor voedselhulp aan de minstbedeelden in de Gemeenschap.

Das „Programm für die Abgabe von Nahrungsmitteln an besonders Bedürftige in der Gemeinschaft” der EU (Nahrungsmittelhilfeprogramm) gibt es seit Dezember 1987, als der Rat Vorschriften annahm, um öffentlich eingelagerte landwirtschaftliche Erzeugnisse an die Mitgliedstaaten freizugeben, die sie als Nahrungsmittelhilfe für die besonders Bedürftigen in der EU verwenden wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat – namelijk' ->

Date index: 2022-05-02
w