Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste collega's geachte " (Nederlands → Duits) :

De investering wordt geacht, in het gebruik te voorzien van de best beschikbare technologieën voor de bescherming van het leefmilieu in de zin van paragraaf 1, lid 1, 5°, en van paragraaf 2, lid 1, 5°, als het Departement Investering van het Operationele Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek vaststelt dat minstens twintig percent van de gezamenlijke investeringen betrekking hebben op het gebruik van de best beschikbare leefmilieutechnologieën.

Es wird davon ausgegangen, dass die Investition die Verwendung der besten verfügbaren umweltrelevanten Techniken im Sinne von Paragraph 1 Absatz 1 Ziffer 5 und von Paragraph 2 Absatz 1 Ziffer 5 vorsieht, wenn die Abteilung Investitionen der operativen Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung feststellt, dass wenigstens 20 Prozent der gesamten Investitionen die Verwendung der besten verfügbaren umweltrelevanten Techn ...[+++]


Beste collega's – en ik noem u collega's omdat we ondanks meningsverschillen nu en dan toch steeds collega's zijn bij de opbouw van het grootse Europese project – ik geloof dat we een aantal politieke conclusies moeten trekken.

Liebe Kolleginnen und Kollegen – ich nenne Sie so, weil wir trotz gelegentlicher Meinungsverschiedenheiten doch bei diesem großen europäischen Projekt eng zusammengearbeitet haben –, politisch können wir einige Lehren formulieren.


Dus, beste collega's, laten we duidelijk zijn: wij zijn voor investeringen.

Meine lieben Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns also ganz klar sagen: wir sind für Investitionen.


13° de aankopen van goederen en diensten verricht met inachtneming van de wetgeving op de overheidsopdrachten worden geacht tegen de marktprijs verricht te zijn onder voorbehoud, in voorkomend geval, van de beoordelingsbevoegheid van de CWaPE die met name gegrond wordt op de terzake op Europees niveau waargenomen beste praktijken;

13° es wird davon ausgegangen, dass der Kauf von Gütern und Dienstleistungen unter Einhaltung der Gesetzgebung über öffentliche Aufträge dem Marktpreis entspricht, gegebenenfalls unter Vorbehalt der Beurteilungsbefugnis der CWaPE, die sich insbesondere auf die besten, in diesem Bereich auf europäischer Ebene beobachteten Praktiken stützen wird;


Zowel de Europese Unie (22%, +2) als de nationale overheden (19%, +7) worden het best in staat geacht de crisis het hoofd te bieden.

Die Europäische Union (22 %, +2) und die nationalen Regierungen (19 %, +7) werden als die Instanzen angesehen, die am besten geeignet sind, die Krise zu überwinden.


Nu de G20 en het IMF de aanzet tot economisch herstel hebben gegeven, worden de nationale overheden en de Europese Unie het best in staat geacht het hoofd te bieden aan de gevolgen van de crisis.

Eine Mehrheit glaubt allerdings noch immer, dass das Schlimmste noch bevorsteht. Nachdem die G-20 und der IWF Anreize für die Wiederankurbelung der Wirtschaft gegeben haben, glauben die Menschen, dass die nationalen Regierungen und die Europäische Union am besten in der Lage sind, die Krise zu überwinden.


De meeste lidstaten ondersteunen het bundelen van deskundigheid met die van collega's elders in Europa ter bevordering van de uitwisseling van beste praktijken inzake diagnostica en medische verzorging, alsook van onderwijs en sociale zorg op het gebied van zeldzame ziekten.

Die meisten Mitgliedstaaten unterstützen die Zusammenführung des Fachwissens mit europäischen Partnern, um den Austausch bewährter Verfahren in Bezug auf Diagnoseinstrumente und medizinische Versorgung sowie Aufklärung und soziale Versorgung im Bereich seltener Krankheiten zu fördern.


In het kader van de BEST-procedure wijst het DG Ondernemingen en industrie van de Europese Commissie specifieke projecten aan die worden geacht van primordiaal belang te zijn voor de ontwikkeling van de ondernemingen.

Im Rahmen des BEST-Verfahrens ermittelt die GD Unternehmen und Industrie der Europäischen Kommission ganz konkrete Projekte, die als wesentlich für die positive Entwicklung der Unternehmen gelten.


Uit operationeel oogpunt kunnen DNA-profielen en vingerafdrukken echter het best op basis van het Prümbesluit worden uitgewisseld, omdat het hit/no hit-systeem onmiddellijk een antwoord oplevert en de geautomatiseerde gegevensuitwisselingsmethode een hoog niveau van gegevensbeveiliging biedt[82]. Evenzo kan het voor FIE's, bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen en cybercriminaliteitplatforms efficiënter zijn om rechtstreeks contact op te nemen met hun EU-collega's zonder de formulieren in te vullen die moeten worden gebru ...[+++]

Aus dem operativen Blickwinkel könnte der Prüm-Beschluss allerdings für den Austausch von DNA-Profilen und Fingerabdruckdaten vorzuziehen sein, da sein „Treffer/kein Treffer“-System eine sofortige Antwort und der automatische Datenaustausch ein Höchstmaß an Datensicherheit gewährleistet[82]. Ebenso könnte es für FIU, ARO und Cybercrime-Plattformen wirksamer sein, direkt mit ihren EU-Ansprechpartnern in Verbindung zu treten, anstatt die Formulare der schwedischen Initiative auszufüllen, um Informationen anzufordern.


En dan zou ik mijn uiteenzetting, beste collega's, willen beslui- ten met U te bedanken voor de hartelijke ontvangst die mij ten deel viel tijdens de bilaterale gesprekken die ik met ieder van U ter voorbereiding van dit programma heb willen voeren.

Erlauben Sie mir, sehr geehrte Kollegen, diese Erläuterungen mit einem Dank an Sie alle abzuschließen, einem Dank für Ihre freundliche Aufnahme bei den bilateralen Gesprächen, die ich im Hinblick auf die Erstellung dieses Programms mit jedem von Ihnen führen wollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

beste collega's geachte ->

Date index: 2022-04-11
w