Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BMP
Best practice
Beste beschikbare techniek
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste milieupraktijk
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
Goede praktijk
Good practice
Het beste
LB-film
Langmuir-Blodgett film
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums
Optimaal
Schengencatalogus
Zwarte film

Traduction de «beste film » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]

beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

Kostümdesigner | Kostümdesignerin | Kostümdesigner/Kostümdesignerin | Kostümzeichner


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

Fotofilm reparieren


Langmuir-Blodgett film | LB-film

Langmuir-Blodgett-Film | LB-Film


best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om de volgende films: Son of Saul – die ook de prijs voor beste buitenlandse film heeft gewonnen op de Golden Globes Awards, Carol, Youth, Brooklyn, 45 Years, Mustang, Krigen, The 100 Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Disappeared, The Look of Silence, Room, Amy en Shaun the Sheep – The Movie .

Diese Filme sind Saul fia – Son of Saul , der auch die Kategorie „Bester fremdsprachiger Film“ bei den Golden Globes gewann, Carol, Ewige Jugend, Brooklyn, 45 Years, Mustang, A War, Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand, The Look of Silence, Raum, Amy und Shaun das Schaf – der Film .


De laatste vier Oscars voor beste buitenlandse film werden gewonnen door Europese films die steun hebben ontvangen van MEDIA, namelijk Amour, La Grande Bellezza, Ida, Son of Saul.

Die letzten vier Filme, die mit einem Oscar für den besten fremdsprachigen Film ausgezeichnet wurden, stammten aus Europa und hatten ebenfalls eine MEDIA-Förderung erhalten: Liebe , La Grande Bellezza – Die große Schönheit , Ida und Saul fia – Son of Saul .


Sinds 1991 zijn 41 door MEDIA gesteunde films bekroond met de Gouden Palm, de Grote Prijs of de prijs voor beste regisseur op het filmfestival van Cannes.

Seit 1991 wurden 41 Filme, die mit insgesamt 20 Mio. EUR aus dem Programm MEDIA gefördert wurden, mit der Goldenen Palme oder dem Preis für den besten Regisseur beim Filmfest in Cannes ausgezeichnet.


Sinds 1991 zijn 40 door MEDIA gefinancierde films bekroond met de Gouden Palm, de Grote Prijs of de prijs voor beste regisseur. Deze films hebben in totaal 20 miljoen EUR aan ondersteuning van MEDIA ontvangen.

Seit 1991 wurden 40 mit insgesamt 20 Mio. EUR aus dem MEDIA-Programm geförderte Filme mit der Goldenen Palme, dem Großen Preis der Jury oder dem Preis für den besten Regisseur ausgezeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afgelopen 25 jaar zijn 40 door MEDIA gefinancierde films bekroond met de Gouden Palm, de Grote Prijs of de prijs voor beste regisseur (zie de factsheet).

In den letzten 25 Jahren wurden 40 durch MEDIA geförderte Filme mit der Goldenen Palme, dem Großen Preis der Jury oder dem Preis für den besten Regisseur ausgezeichnet (siehe Factsheet).


1. moedigt de Europese filmindustrie aan de ontwikkeling van innoverende diensten, nieuwe bedrijfsmodellen en distributiekanalen voort te zetten, met het doel de grensoverschrijdende beschikbaarheid van Europese films in de Unie en daarbuiten te verbeteren zodat kijkers in de hele Unie toegang krijgen tot een nog groter aantal films via een toenemend aantal platforms; stelt in dit opzicht voor dat de Europese filmindustrie lering trekt uit de beste commerciële methoden die buiten de EU worden gebruikt;

1. fordert die europäische Filmwirtschaft auf, sich auch künftig um den Ausbau neuer Geschäftsmodelle und Vertriebskanäle zu bemühen, mit denen die grenzüberschreitende Verfügbarkeit europäischer Filme innerhalb und außerhalb der EU verbessert wird, damit die Zuschauer in der gesamten Union über immer mehr Plattformen Zugang zu einer noch breiteren Palette von Filmen erhalten; regt diesbezüglich die europäische Filmwirtschaft an, sich von bewährten Geschäftsverfahren in Drittstaaten inspirieren zu lassen;


De Europese film is een van de beste manieren om de geschiedenis, cultuur, tradities en talen van Europese buren te leren kennen.

Der Umgang mit europäischen Filmen ist eine der besten Möglichkeiten, die Geschichte, die Kultur, die Traditionen und die Sprache der europäischen Nachbarn kennenzulernen.


Het gaat niet om loze woorden, maar om daden waarmee de vakmensen geholpen kunnen worden datgene te doen wat ze het beste kunnen, namelijk films maken, films vertonen en films laten circuleren.

Es geht nicht um große Worte, sondern um Taten, darum, Fachleute dabei zu unterstützen, das zu tun, was sie am besten können, und zwar: Filme zu machen, Filme vorzuführen und Filme auf Reisen zu schicken.


Iedere Europese regering moet haar best doen om onze unieke culturele rijkdom te verdedigen, door de Europese film, die tot iedere Europese natie spreekt in haar eigen taal, te beschermen en aan te moedigen.

Jede europäische Regierung sollte ihr Bestes tun, um unseren einzigartigen kulturellen Reichtum zu verteidigen, nämlich durch Schutz und Förderung des europäischen Kinos, das zu jeder europäischen Nation in ihrer Muttersprache spricht.


Bedoeling van het voorgestelde systeem is ervoor te zorgen dat films in de best mogelijke toestand worden verzameld nadat zij zijn geproduceerd om te voorkomen dat er hogere kosten ontstaan voor restauratie, en vooral om te voorkomen dat zij verloren gaan.

Mit diesem System soll gewährleistet werden, dass die Filme im bestmöglichen Zustand nach ihrer Produktion erfasst werden, um so möglicherweise höhere Kosten für ihre Restaurierung und vor allem auch ihren Verlust zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste film' ->

Date index: 2021-04-23
w