Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste resultaten wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet voor nationale maatregelen worden gekozen wanneer die de beste resultaten opleveren en voor een optreden op EU-niveau wanneer dat het doeltreffendst is.

Nationale Maßnahmen sind angebracht, wenn dies die besten Ergebnisse bringt, Handeln auf EU-Ebene, wenn dies am wirkungsvollsten ist.


Wanneer punt 2° wordt toegepast, beoordeelt de technisch ambtenaar ten minste jaarlijks de resultaten van de monitoring van de emissies, teneinde na te gaan of de emissies in normale bedrijfsomstandigheden niet hoger waren dan de met de beste beschikbare technieken geassocieerde emissieniveaus.

Kommt Nr. 2° zur Anwendung, so bewertet der technische Beamte mindestens jährlich die Ergebnisse der Emissionsüberwachung, um sicherzustellen, dass die Emissionen unter normalen Betriebsbedingungen die mit den besten verfügbaren Techniken assoziierten Emissionswerte nicht überschritten haben.


1. benadrukt het aanzienlijk potentieel voor meer energie-efficiëntie in een groot aantal sectoren; beklemtoont dat er alleen door middel van belangrijker technologische vernieuwingen en alleen wanneer het lokaal, regionaal, nationaal en communautair beleid holistisch worden opgezet en gecoördineerd, een visionaire langetermijnstrategie ten uitvoer gelegd kan worden die voor samenhang tussen de projecten zorgt en de beste resultaten oplevert;

1. unterstreicht, dass in zahlreichen Sektoren ein erhebliches Potenzial zur Steigerung der Energieeffizienz vorhanden ist; betont, dass eine zukunftsweisende langfristige Strategie, die die Koordinierung der Projekte sicherstellt und zu bestmöglichen Ergebnissen führt, nur über verstärkte technologische Innovationen und ein ganzheitliches, koordiniertes Vorgehen, das die Politik auf örtlicher, regionaler und nationaler Ebene einbezieht, umgesetzt werden kann;


29. schaart zich achter de visie van de Commissie dat in de strijd tegen kinderarmoede de beste resultaten worden bereikt wanneer een evenwicht wordt gevonden door zich zowel te richten op de diversiteit van moderne gezinsstructuren als op de rechten van het kind;

29. unterstützt die Auffassung der Kommission, wonach ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der gezielten Förderung der Vielfalt moderner Familienstrukturen und der gezielten Förderung der Rechte des Kindes die besten Ergebnisse bei der Bekämpfung der Kinderarmut erzielt;


29. schaart zich achter de visie van de Commissie dat in de strijd tegen kinderarmoede de beste resultaten worden bereikt wanneer een evenwicht wordt gevonden door zich zowel te richten op de diversiteit van moderne gezinsstructuren als op de rechten van het kind;

29. unterstützt die Auffassung der Kommission, wonach ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der gezielten Förderung der Vielfalt moderner Familienstrukturen und der gezielten Förderung der Rechte des Kindes die besten Ergebnisse bei der Bekämpfung der Kinderarmut erzielt;


29. schaart zich achter de visie van de Commissie dat in de strijd tegen kinderarmoede de beste resultaten worden bereikt wanneer een evenwicht wordt gevonden door zich zowel te richten op de diversiteit van moderne gezinsstructuren als op de rechten van het kind;

29. unterstützt die Auffassung der Kommission, wonach ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der gezielten Förderung der Vielfalt moderner Familienstrukturen und der gezielten Förderung der Rechte des Kindes die besten Ergebnisse bei der Bekämpfung der Kinderarmut erzielt;


We hebben laten zien dat onze natiestaten sterker staan wanneer we samen in actie komen op terreinen waarop Europa de beste resultaten boekt.

Wir haben gezeigt, dass unsere Nationalstaaten stärker sind, wenn wir gemeinsam in Bereichen handeln, in denen Europa die besten Ergebnisse vorweist.


Er moet voor nationale maatregelen worden gekozen wanneer die de beste resultaten opleveren en voor een optreden op EU-niveau wanneer dat het doeltreffendst is.

Nationale Maßnahmen sind angebracht, wenn dies die besten Ergebnisse bringt, Handeln auf EU-Ebene, wenn dies am wirkungsvollsten ist.


Zelfregulering is wellicht niet overal de beste optie, aldus de industrie, maar de positieve effecten die voorvloeien uit het belonen van goede resultaten en de beste praktijken, kunnen de toepassing van de bestaande regels ondersteunen en het terrein effenen voor het verbeteren van normen die, wanneer ze eenmaal zijn goedgekeurd, eigenlijk door iedereen kunnen worden gebillijkt.

Sie vertritt die Auffassung, dass Selbstregulierung zwar keine Patentlösung darstellt, dass aber die mit der Anerkennung guter Ergebnisse und bewährter Praktiken verbundenen positiven Auswirkungen der Umsetzung geltender Bestimmungen dienlich sind und für Verbesserungen der Standards den Weg ebnen können, mit denen sich, wenn sie denn erst einmal vorgeschlagen sind, die meisten Akteure einverstanden erklären können.


Het rekenen met matrices geeft evenwel de beste resultaten wanneer niet alle rekeningen even gedetailleerd worden weergegeven, maar wanneer voor iedere rekening de meest relevante indeling wordt gekozen.

Die Möglichkeiten, die eine Matrixdarstellung bietet, lassen sich jedoch am besten nutzen, wenn nicht alle Konten in der gleichen Weise untergliedert werden, sondern wenn für jedes Konto die jeweils aussagekräftigste Untergliederung gewählt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste resultaten wanneer' ->

Date index: 2023-01-18
w