Overwegende dat het onjuist is te verklaren dat de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance in een landbouwomgeving zal gelegen zijn daar het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag betreffende het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, da
t gelegen is in het westen van het " Parc de l'Alliance" , e
nerzijds dit gebied bestemt als gebied voor gezinswoningen, als gebied voor gemeenschappelijke woningen, als gemengd gebied woningen/diensten/handels, als gebied voor openbare nutsvoorzieninge
...[+++]n en gemeenschapsvoorzieningen alsook als groengebied en anderzijds daar de wijziging van het zogenaamde gemeentelijk plan van aanleg " Paradis" dat definitief is aangenomen door de gemeenteraad van Eigenbrakel het grootste deel van het landbouwgebied gelegen in het noord-westelijk kwadrant als gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen bestemt; In der Erwägung, dass es falsch ist zu behaupten, dass sich die künftige RER-Haltestelle Braine-l'Alliance in einer landwirtschaftlichen Umgebung befinden wird, da einerseits der Städtebau- und Umweltbericht über das westlich des " Parc de l'Alliance" gelegene Gebiet für konzertierte ko
mmunale Raumplanung diesem die Zweckbestimmung als Familienwohnungsgebiet, Gemeinschaftswohnungsgebiet, gemischtes Wohnungs-/Dienstleistungs-/Gewerbegebiet, Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen sowie als Grüngebiet zuteilt und andererseits die durch den Gemeinderat von Braine l'Alleud endgültig verabschiedete Abänderung des k
...[+++]ommunalen Raumordnungsplans genannt " du Paradis" dem Großteil des im Nordwestquadrant gelegenen Agrargebiets die Zweckbestimmung als Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen zuteilt;