Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie ter bestrijding van kartels
Actie ter bestrijding van monopolies
Bescherming tegen geluidshinder
Bestrijding van geluidshinder
Bestrijding van het racisme
Kartelvoorschriften
Racisme
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vervolging
Vervolging tot uitwinning
Vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Traduction de «bestrijding en vervolging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
functionarissen belast met opsporing/vervolging die zich specialiseren in de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Beamte der Strafverfolgungs-/Ermittlungsbehörden, derne Spezialgebiet die Bekämpfung der organisierten Kriminalität ist


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

Strafverfolgung


bescherming tegen geluidshinder [ bestrijding van geluidshinder ]

Lärmschutz [ Lärmbekämpfung ]


kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]

Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]


racisme [ bestrijding van het racisme ]

Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]




vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Strafvervolgung vor einer Gerichtsbarkeit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beleid over de bestrijding en vervolging van cybercriminaliteit zal worden uitgestippeld en uitgevoerd op een manier die volledig in overeenstemming is met de grondrechten, met name die van de vrijheid van meningsuiting, de eerbiediging het privé-leven, het familie- en gezinsleven en de bescherming van persoonlijke gegevens.

Bei der Festlegung und Umsetzung der Politik zur Bekämpfung und strafrechtlichen Verfolgung der Internetkriminalität werden die Grundrechte und insbesondere die Meinungsfreiheit sowie der Schutz der Privatsphäre, der Schutz der Familie und der Schutz personenbezogener Daten in vollem Umfang gewahrt bleiben.


De goedkeuring van de richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel en de omzettingsmaatregelen op nationaal niveau hebben een belangrijk momentum gecreëerd door de aandacht te vestigen op de omvang van het probleem in de EU en te benadrukken dat mensenhandel moet worden aangepakt met een hele reeks instrumenten die verband houden met preventie, bescherming en vervolging.

Die Annahme der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels und die Umsetzungsverfahren auf nationaler Ebene haben zu einem verstärkten Bewusstsein für dieses Phänomen in der EU und für die Notwendigkeit geführt, es mit einem breiten Spektrum an Instrumenten zur Prävention, zum Schutz und zur Verfolgung zu bekämpfen.


Om de grote uitdagingen op het gebied van de bestrijding van mensenhandel aan te pakken, moeten de EU-lidstaten de EU-richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel volledig en correct uitvoeren. Dat moet zorgen voor meer onderzoek en vervolging, passende mechanismen om slachtoffers snel te herkennen en te beschermen en betere maatregelen om mensenhandel te voorkomen.

Um aktiv gegen die wichtigsten Herausforderungen im Kampf gegen den Menschenhandel vorzugehen, müssen die Mitgliedstaaten der EU die EU-Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels vollständig und korrekt umsetzen.


Dit moet de bestrijding van haatzaaiende uitlatingen bevorderen en effectief strafrechtelijk onderzoek en strafrechtelijke vervolging mogelijk maken.

Damit sollte der Kampf gegen Hassreden gestärkt und deren wirksame strafrechtliche Ermittlung und Verfolgung ermöglicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op EU-niveau is er de richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel, die gericht is op preventie, slachtofferbescherming en de vervolging van mensenhandelaars.

Auf EU-Ebene konzentriert sich die EU-Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels auf die Verhütung des Menschenhandels, den Schutz der Opfer und die Strafverfolgung der Menschenhändler.


In zijn resolutie van 5 april 2011 over de prioriteiten en het ontwerp van een nieuw beleidskader van de EU voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen stelde het Europees Parlement een strategie voor ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, huiselijk geweld en genitale verminking bij vrouwen, als basis voor toekomstige strafrechtelijke wetgevingsinstrumenten ter bestrijding van gendergerelateerd geweld, zoals een kader voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen (beleid, preventie, bescherming, vervolging, voorzieningen en partner ...[+++]

In seiner Entschließung vom 5. April 2011 zu den Prioritäten und Grundzügen einer neuen EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen hat das Europäische Parlament eine Strategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt sowie zur Bekämpfung von Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen als Grundlage zukünftiger strafrechtlicher Instrumente gegen geschlechtsbezogene Gewalt vorgeschlagen, die einen Rahmen zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen (Politik, Vorbeugung, Schutz, Strafverfolgung, Vorsorge und Partnerschaft) umfasst, der mit einem Aktionsplan der Union verfolgt werden so ...[+++]


De oprichting van in de bestrijding van mensenhandel gespecialiseerde nationale rechtshandhavingsteams en de oprichting van gezamenlijke Europese onderzoeksteams, die voor grensoverschrijdende gevallen van mensenhandel vervolging gaan instellen, maken deel uit van deze maatregelen.

So sollen u. a. auf Menschenhandel spezialisierte nationale Strafverfolgungseinheiten eingerichtet und gemeinsame EU-Ermittlungsgruppen zur Verfolgung grenzüberschreitender Fälle gegründet werden.


Ter bestrijding van kindersekstoerisme kunnen de nationale autoriteiten voortaan vervolging instellen tegen onderdanen die in het buitenland kinderen misbruiken, reizen organiseren om kinderen te misbruiken, of reclame maken voor seksueel misbruik.

Zur Bekämpfung des Missbrauchs durch Sexualstraftäter im Ausland (der sogenannte „Kindersextourismus”) können nationale Behörden Staatsangehörige auch dann strafrechtlich verfolgen, wenn sie die Straftat außerhalb der eigenen Grenzen begangen haben. Die Organisation von Sextourismusreisen und die Werbung damit werden verboten.


De personen belast met het onderzoek naar en de vervolging van dergelijke strafbare feiten, moeten middelen ter beschikking hebben die bij de bestrijding van georganiseerde en andere zware criminaliteit worden gebruikt.

Die für strafrechtliche Ermittlungen oder die Strafverfolgung zuständigen Stellen sollten auch Zugriff auf die Ermittlungsinstrumente haben, die bei der Bekämpfung organisierter Kriminalität oder sonstigen Fällen schwerer Kriminalität verwendet werden.


Na de conferentie over de bescherming van de rechten van het kind in november jl. zal de commissie CONST van het Comité van de Regio's deze zitting het ontwerpadvies van Jan Oravec (burgemeester van Štúrovo SK/EVP) over "Bestrijding van seksueel misbruik, seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie" en "Voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers" v oorleggen. In het advies wordt ingestemd met een integrale benadering van seksuele uitbuiting van kinderen, kinderpornografie en uitbuiting van kinderen in het kader van mensenhandel. De voorstellen in het advies beslaan alle mogelijke instrumenten, ...[+++]

Nach der Konferenz über den Schutz der Rechte von Kindern, die im November stattfand, legt die Fachkommission CONST des Ausschusses der Regionen auf dieser Plenartagung den Stellungnahmeentwurf von Ján Oravec (Bürgermeister von Štúrovo, SK/EVP) vor, in dem es um die Themen "Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie" und "Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und Schutz von Opfern" geht. In dieser Stellungnahme wird ein umfassender Ansatz zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs von Kindern, der Kinderpornografie und des Missbrauchs von Kindern im Zusammenhang mit Menschenhandel unterstützt; die Vorschläge beziehen sich auf die Gesamtheit der diesbezüglichen Instrumente, ...[+++]


w