Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingen bestuderen
Bestuderen van de deeltjesdrift
Budgetten bestuderen
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Omzetcijfers van producten bestuderen
Verkoopcijfers van producten bestuderen

Traduction de «bestuderen van de deeltjesdrift » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuderen van de deeltjesdrift

Experiment zur Partikelwanderung


omzetcijfers van producten bestuderen | verkoopcijfers van producten bestuderen

Umsatzzahlen für Produkte kontrollieren


begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

Budgets prüfen


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

eine Sammlung erforschen


Commissie voor het bestuderen van de Economische en Monetaire Unie

Ausschuß zur Prüfung der Wirtschafts-und Währungsunion


Informele groep deskundigen die verantwoordelijk is voor het bestuderen van de opties voor een Europees defensiematerieelbeleid

informelle Sachverständigengruppe zur Prüfung der Optionen einer europäischen Rüstungspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Subsidies aan verenigingen die de mobiliteit inzake vervoer bestuderen en/of aanbevelen.

Zuschüsse an Verbände, die sich in Sachen Transportwesen mit dem Studium der Mobilität befassen und/oder die Mobilität befürworten.


Art. 2. Het Agentschap heeft als opdracht het erfgoed in het Waalse Gewest te bestuderen, te promoten, te beschermen, te bewaren, te herstellen en te valoriseren.

Art. 2 - Die Agentur hat zum Zweck, das Erbe in der wallonischen Region zu untersuchen, zu fördern, zu schützen, zu erhalten, wiederherzustellen und aufzuwerten.


Overwegende dat die beslissing die de vraag van de zonering behandelt niet verhindert dat de vergunning een fasering van de uitbating van de zones opgenomen na afloop van huidige gewestplanherziening bevat; dat het daarnaast de administratieve overheid die over de vergunningsaanvraag beslist zal moeten zijn die een standpunt zal moeten innemen wat betreft het verzoek tot fasering van de gemeenteraad van Durbuy en die de gepastheid om de noordwestelijke zone uit te baten zal moeten bestuderen;

In der Erwägung, dass dieser Beschluss, der die Frage der Zoneneinteilung betrifft, nicht verhindert, dass die Genehmigung mit einer Phasierung der Bewirtschaftung der verschiedenen, am Ablauf der vorliegenden Revision des Sektorenplans eingetragenen Gebiete einhergeht; dass es zudem der Verwaltungsbehörde, die über den Genehmigungsantrag entscheiden muss, obliegen wird, zu dem von dem Gemeinderat von Durbuy gestellten Antrag auf Phaseneinteilung Stellung zu nehmen, und die Zweckmäßigkeit der Bewirtschaftung des nordwestlichen Gebiets zu untersuchen;


De directeur staat in voor de leiding en coördinatie van de directie voor de consumentenservice en de juridische dienst. Deze directie is belast met het bestuderen van de juridische aard van vragen en klachten, en met de monitoring en behandeling ervan.

Der Verwalter ist für die Leitung und Koordination der Verbraucherdienste und juristischen Dienste verantwortlich sowie für juristische Studien, die Überwachung und Bearbeitung von Fragen und Beschwerden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. verzoekt de Commissie om een globale en gekwantificeerde balans voor te leggen van de algemene en sectorale begrotingssteun die is verleend voor plaatselijk bestuur, en te bestuderen of het opportuun is om een deel van de begrotingssteun decentraal te verlenen, om de actoren van het plaatselijk bestuur een eigen verantwoordelijkheid te geven, en te bestuderen welke risico's hiermee verbonden zijn;

21. fordert die Kommission auf, eine umfassende Bilanz mit Zahlenangaben zur allgemeinen und sektorbezogenen Budgethilfe vorzulegen, die lokalen Verwaltungen gewährt wurde, und die Zweckmäßigkeit und die Risiken zu prüfen, die mit der Dezentralisierung eines Teils der Budgethilfe zur Ermöglichung echter Eigenverantwortung der Akteure in der lokalen Verwaltung verbunden sind;


22. verzoekt de Commissie om een globale en gekwantificeerde balans voor te leggen van de algemene en sectorale begrotingssteun die is verleend voor plaatselijk bestuur, en te bestuderen of het opportuun is om een deel van de begrotingssteun decentraal te verlenen, om de actoren van het plaatselijk bestuur een eigen verantwoordelijkheid te geven, en te bestuderen welke risico's hiermee verbonden zijn;

22. fordert die Kommission auf, eine umfassende Bilanz mit Zahlenangaben zur allgemeinen und sektorbezogenen Budgethilfe vorzulegen, die lokalen Verwaltungen gewährt wurde, und die Zweckmäßigkeit und die Risiken zu prüfen, die mit der Dezentralisierung eines Teils der Budgethilfe zur Ermöglichung echter Eigenverantwortung der Akteure in der lokalen Verwaltung verbunden sind;


(f) "informatie": het verstrekken van gegevens door de werkgever aan de werknemersvertegenwoordigers, zodat zij kennis kunnen nemen van het onderwerp en het kunnen bestuderen; de informatie wordt verstrekt op een passend tijdstip, op een passende wijze en met een passende inhoud, zodat de werknemersvertegenwoordigers de informatie adequaat kunnen bestuderen en zo nodig de raadpleging kunnen voorbereiden;

(f) „Unterrichtung“: die Übermittlung von Informationen durch den Arbeitgeber an die Arbeitnehmervertreter, um ihnen Gelegenheit zur Kenntnisnahme und Prüfung der behandelten Frage zu geben; die Unterrichtung erfolgt zu einem Zeitpunkt, in einer Weise und in einer inhaltlichen Ausgestaltung, die dem Zweck angemessen sind und es insbesondere den Arbeitnehmervertretern ermöglichen, die Informationen angemessen zu prüfen und gegebenenfalls die Anhörung vorzubereiten;


3. De vergadering van de partijen kan ook, voorzover nodig, tijdelijke, bijzondere of permanente comités oprichten die onderwerpen in verband met de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst moeten bestuderen en daarover verslag moeten uitbrengen, alsmede werkgroepen die specifieke technische problemen moeten bestuderen en daarover aanbevelingen moeten geven.

3. Die Versammlung der Vertragsparteien kann erforderlichenfalls auch Ad-hoc-, Sonder- und ständige Ausschüsse einsetzen, die Fragen im Zusammenhang mit der Erreichung der Ziele des Übereinkommens untersuchen und hierüber Bericht erstatten, sowie Arbeitsgruppen, die spezifische technische Probleme untersuchen und hierzu Empfehlungen aussprechen.


Het geeft uitvoering aan maatregel 19, eerste streepje, van het programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen ("Bestuderen: - in het bijzonder of de gronden tot weigering van een confiscatiemaatregel op grond van artikel 18 van het verdrag van 1990 verenigbaar zijn met het beginsel van wederzijdse erkenning") [60], zonder evenwel betrekking te hebben op de in maatregel 19, tweede streepje, geformuleerde doelstelling ("bestuderen: - (...) hoe verbeteringen kunnen worden ingevoegd met betrekking tot de erkenning en de onmiddellijke tenuitvoerlegging in een lids ...[+++]

Mit dieser Initiative wird die Maßnahme Nr. 19 erster Gedankenstrich des Maßnahmenprogramms zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen in Strafsachen umgesetzt (,Prüfung insbesondere der Frage, ob die Gründe für eine Verweigerung der Vollstreckung einer Einziehungsmaßnahme nach Artikel 18 des Übereinkommens von 1990 allesamt mit dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung vereinbar sind") [60]. Der zweite Gedankenstrich der Maßnahme Nr. 19 (,Prüfung der Frage, wie [...] Verbesserungen bei der Anerkennung und sofortigen Vollstreckung einer Anordnung eines Mitgliedstaats in einem anderen Mitgli ...[+++]


18. verzoekt de Commissie de problemen van taalkundige aard te bestuderen die het zoeken naar werk kunnen belemmeren en eventueel maatregelen voor de stellen om deze hindernis uit de weg te ruimen; verzoekt de Commissie met het oog op de verbetering van de toegankelijkheid van de databanken op Internet, de voorbereiding te bestuderen van standaardmodellen voor banenfiches (vraag en aanbod), alsmede voor een basismodel "curriculum vitae”, in zodanige vorm dat deze automatisch in meer talen vertaald kunnen worden en dat de gebruiker daaraan in de nationale taal nadere informatie kan toevoegen;

18. fordert die Kommission auf, die sprachlichen Probleme, die die Arbeitssuche behindern können, zu untersuchen und gegebenenfalls Maßnahmen vorzuschlagen, um dieses Hindernis auszuräumen; fordert die Kommission auf, um den Zugang zur Datenbank im Internet zu verbessern, die Vorbereitung von Modellformularen (Stellengesuche und -angebote) sowie für einen standardisierten Lebenslauf zu prüfen, die für eine automatische Übersetzung in mehrere Sprachen geeignet sind, wobei der Nutzer jedoch weitere Angaben in seiner eigenen Sprache hinzufügen kann; fordert ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuderen van de deeltjesdrift' ->

Date index: 2023-12-25
w