Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingen bestuderen
Bestuderen van de deeltjesdrift
Budgetten bestuderen
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Omzetcijfers van producten bestuderen
Verkoopcijfers van producten bestuderen

Vertaling van "bestuderen zodat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
omzetcijfers van producten bestuderen | verkoopcijfers van producten bestuderen

Umsatzzahlen für Produkte kontrollieren


begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

Budgets prüfen


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

eine Sammlung erforschen


Commissie voor het bestuderen van de Economische en Monetaire Unie

Ausschuß zur Prüfung der Wirtschafts-und Währungsunion


Informele groep deskundigen die verantwoordelijk is voor het bestuderen van de opties voor een Europees defensiematerieelbeleid

informelle Sachverständigengruppe zur Prüfung der Optionen einer europäischen Rüstungspolitik


bestuderen van de deeltjesdrift

Experiment zur Partikelwanderung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom worden in dit witboek geen overhaaste conclusies getrokken, maar wordt daarentegen voorgesteld deze kwesties nader te bestuderen zodat met een betere kennis van zaken een beleidsdebat kan worden gevoerd wanneer deze nieuwe producten en activacategorieën tot volle wasdom zijn gekomen.

Anstatt vorschnelle Schlussfolgerungen zu ziehen, wird in diesem Weißbuch vorgeschlagen, diese Themen eingehender zu prüfen, um eine politische Debatte auf der Grundlage besserer Informationen in dem Maße zu führen, wie die neuen Produkte und Vermögenswertkategorien ausreifen.


Zoals zij dat ook heeft gedaan voor de normen inzake verontreinigende uitlaatgassen van voertuigen, zal de Commissie de instelling bestuderen van een geharmoniseerd kader ter verduidelijking van de voorwaarden, zodat deze stimulansen door de lidstaten geïntroduceerd kunnen worden.

Wie bereits im Fall der Fahrzeugemissionsnormen wird die Kommission die Einführung eines harmonisierten Rahmens prüfen, um die Bedingungen klarzustellen, unter denen die Anreize in den Mitgliedstaaten eingeführt werden können.


Daarom is het van fundamenteel belang dat de Europese Unie speciale aandacht blijft besteden aan deze regio's door de problemen en kansen in kaart te brengen en hun verschillen en zwakke punten te bestuderen, zodat er beleid en maatregelen ontwikkeld kunnen worden die goed zijn afgestemd op de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's.

Es ist mithin unabdingbar, dass die Europäische Union diesen Regionen weiterhin besondere Aufmerksamkeit widmet und dabei Probleme und Potenziale aufzeigt, ihre Unterschiede und Schwächen untersucht, damit sie für ihre wirtschaftliche und soziale Entwicklung geeignete Politiken und Maßnahmen einsetzen kann.


De Commissie moet de communautaire middelen die bestemd zijn voor onderzoek en ontwikkeling bestuderen zodat energie-efficiëntie in de komende zeven jaar van de financiële vooruitzichten een prominentere rol kan spelen.

Die Kommission muss anhand einer Prüfung der für Forschung und Entwicklung vorgesehenen Gemeinschaftsmittel dafür sorgen, dass der Bereich Energieeffizienz in der nächsten siebenjährigen Finanziellen Vorausschau wichtiger genommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is bovendien van mening dat het meer dan ooit tevoren nodig is om de reflectie over het besluitvormingsproces, de bevoegdheden, het functioneren en de toekomst van de WTO opnieuw te bestuderen, zodat deze organisatie mogelijk kan worden hervormd;

2. ist im Übrigen der Ansicht, dass es mehr denn je notwendig ist, mit Blick auf eine mögliche Reform dieser Organisation die Überlegungen über den Entscheidungsprozess, das Mandat sowie die Arbeitsweise und die Zukunft der WTO wieder aufzunehmen;


Er is mij gevraagd om niet langer dan tien à vijftien minuten te spreken - ik zal mijn best doen - en ik wil u zeggen dat ik terugkom van een lange reis door de regio, waar ik de belangrijkste regionale leiders heb ontmoet en de situatie heb kunnen bestuderen, zodat ik ook verslag heb kunnen uitbrengen aan het Kwartet dat afgelopen woensdag is bijeengekomen.

Man hat mich gebeten, höchstens 10 oder 15 Minuten zu sprechen – das werde ich versuchen –, ich bin gerade von einer langen Reise durch die Region zurückgekehrt und konnte dort die meisten der wichtigen regionalen Politiker treffen und die Lage analysieren, sodass ich auch dem Quartett am vergangenen Mittwoch einen Bericht geben konnte.


f) „informatie”: het verstrekken van gegevens door de werkgever aan de werknemersvertegenwoordigers, zodat zij kennis kunnen nemen van het onderwerp en het kunnen bestuderen; de informatie wordt verstrekt op een passend tijdstip, op een passende wijze en met een passende inhoud, zodat de werknemersvertegenwoordigers een grondig oordeel kunnen vormen over de eventuele gevolgen en, zo nodig, overleg voorbereiden met het bevoegde orgaan van de onderneming of het concern met een communautaire dimensie.

„Unterrichtung“ die Übermittlung von Informationen durch den Arbeitgeber an die Arbeitnehmervertreter, um ihnen Gelegenheit zur Kenntnisnahme und Prüfung der behandelten Frage zu geben; die Unterrichtung erfolgt zu einem Zeitpunkt, in einer Weise und in einer inhaltlichen Ausgestaltung, die dem Zweck angemessen sind und es den Arbeitnehmervertretern ermöglichen, die möglichen Auswirkungen eingehend zu bewerten und gegebenenfalls Anhörungen mit dem zuständigen Organ des gemeinschaftsweit operierenden Unternehmens oder der gemeinschaftsweit operierenden Unternehmensgruppe vorzubereiten.


„informatie” : het verstrekken van gegevens door de werkgever aan de werknemersvertegenwoordigers, zodat zij kennis kunnen nemen van het onderwerp en het kunnen bestuderen; de informatie wordt verstrekt op een passend tijdstip, op een passende wijze en met een passende inhoud, zodat de werknemersvertegenwoordigers een grondig oordeel kunnen vormen over de eventuele gevolgen en, zo nodig, overleg voorbereiden met het bevoegde orgaan van de onderneming of het concern met een communautaire dimensie.

f)„Unterrichtung“ die Übermittlung von Informationen durch den Arbeitgeber an die Arbeitnehmervertreter, um ihnen Gelegenheit zur Kenntnisnahme und Prüfung der behandelten Frage zu geben; die Unterrichtung erfolgt zu einem Zeitpunkt, in einer Weise und in einer inhaltlichen Ausgestaltung, die dem Zweck angemessen sind und es den Arbeitnehmervertretern ermöglichen, die möglichen Auswirkungen eingehend zu bewerten und gegebenenfalls Anhörungen mit dem zuständigen Organ des gemeinschaftsweit operierenden Unternehmens oder der gemeinschaftsweit operierenden Unternehmensgruppe vorzubereiten.


Bovendien vind ik dat wij, gezien de tekortkomingen ervan, het huidige Interinstitutionele Akkoord nader moeten bestuderen, zodat het flexibeler wordt en beter in staat is tegemoet te komen aan verdere financiële behoeften.

Ich bin auch der Ansicht, dass angesichts des Defizits, das die derzeitige interinstitutionelle Vereinbarung hervorhob, wir dieses Thema vertiefen müssen, um die Vereinbarung flexibler und somit geeigneter für weiteren Finanzbedarf zu gestalten.


De diensten van de Commissie bestuderen deze zaak nu, zodat de bestaande regels waar nodig kunnen worden aangepast.

Die Kommissionsdienststellen prüfen diese Frage derzeit im Hinblick auf die ggf. erforderliche Anpassung der bestehenden Vorschriften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuderen zodat' ->

Date index: 2023-05-22
w