Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Betaalbaar gestelde uitgave
In ruste stellen
In vrijheid stellen
Nog betaalbaar te stellen bedrag
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog betaalbaar te stellen verplichtingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Vereffende uitgave
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Traduction de «betaalbaar te stellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]


nog betaalbaar te stellen bedrag

noch auszuzahlender Betrag


nog betaalbaar te stellen verplichtingen

fortbestehende Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Mittelbindungen (Altlasten)


betaalbaar gestelde uitgave | vereffende uitgave

festgestellte Ausgabe


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln




verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2004 konden zeven van de vijftien lidstaten dankzij de versnelde uitvoering hun nog betaalbaar te stellen betalingsverplichtingen in absolute cijfers doen dalen.

Im Jahr 2004 ist dank der beschleunigten Abwicklung sieben von fünfzehn Mitgliedstaaten ein „Abbau“ ihrer noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) in absoluten Zahlen gelungen.


De Commissie, het Parlement en de Raad hebben alle drie de wil om de situatie betreffende de nog betaalbaar te stellen bedragen beheersbaar te houden en de abnormale nog betaalbaar te stellen bedragen weg te werken.

Die Kommission, das Parlament und der Rat teilen den Wunsch, die Sachlage hinsichtlich der noch abzuwickelnden Mittelbindungen in den Griff zu bekommen und die außergewöhnlichen Altlasten zu beseitigen.


Hieruit bleek dat van de onder de verklaring vallende begrotingsonderdelen de Commissie tegen eind augustus 2002 ongeveer 1850 nog betaalbaar te stellen bedragen (74%) had onderzocht van het totale aantal gevallen (2500) dat onder deze begrotingsonderdelen moest worden onderzocht.

Er zeigt, dass die Kommission bis Ende August 2002 rund 1850 Mittelbindungen (74 %) der insgesamt 2500 von der Erklärung betroffenen Linien geprüft hatte.


Tegen 30 april 2002 hadden de diensten van de Commissie 27% van alle onder deze definitie vallende nog betaalbaar te stellen bedragen onderzocht (onder de verklaring vallende en niet onder de verklaring vallende begrotingsonderdelen).

Bis zum 30. April 2002 hatten die Kommissionsdienstellen 27 % aller unter diese Definition fallenden Mittelbindungen (Linien, die in der Erklärung erwähnt waren, und solche, die nicht von ihr betroffen waren) geprüft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De Raad memoreert de gemeenschappelijke verklaring die het Europees Parlement, de Raad en de Commissie tijdens de zitting van de Raad Begroting van 22 november 2001 hebben afgelegd betreffende nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL).

7. Der Rat erinnert an die gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission betreffend die Altlasten (RAL), die anlässlich der Tagung des Rates (Haushalt) am 22. November 2001 abgegeben wurde.


1. Volgens de gemeenschappelijke verklaring van november 2001 moest de Commissie bij de begrotingsautoriteit een actieplan en een reeks verslagen indienen, gebaseerd op de data 30.4.02, 31.8.02, 31.12.02 en 30.4.03, over de voortgang van het onderzoek van alle "potentieel abnormale" nog betaalbaar te stellen bedragen (zowat 16 000 gevallen).

1. In der Gemeinsamen Erklärung vom November 2001 ist vorgesehen, dass die Kommission der Haushaltsbehörde einen Aktionsplan und eine Reihe von Berichten über die Fortschritte bei der Überprüfung aller 'potenziell außergewöhnlichen Mittelbindungen' (rund 16 000 Posten) vorlegt, und zwar zum Stand vom 30.4.2002, 31.8.2002 und 31.12.2002.


De Raad roept ook de Commissie op om met het oog op het eerste oriënterend debat van januari of februari 2001, per land een situatieoverzicht voor het afgelopen begrotingsjaar op te stellen van de verplichtingen, betalingen en nog betaalbaar te stellen bedragen, voor de voornaamste programma's die uit de communautaire begroting en het EOF gefinancierd worden.

Der Rat ersucht außerdem die Kommission, für die erste Orientierungsaussprache im Januar oder Februar 2001 eine Statusbilanz zu erstellen, aus der für die einzelnen Länder für das zurückliegende Haushaltsjahr der Stand der Mittelbindungen, der Auszahlungen und der noch zu verwendenden Beträge für die wichtigsten vom Gemeinschaftshaushalt und vom EEF finanzierten Programme hervorgehen.


De Raad roept ook de Commissie op om met het oog op het eerste oriënterend debat van januari of februari 2001, per land een situatieoverzicht voor het afgelopen begrotingsjaar op te stellen van de verplichtingen, betalingen en nog betaalbaar te stellen bedragen, voor de voornaamste programma's die uit de communautaire begroting en het EOF gefinancierd worden.

Der Rat ersucht außerdem die Kommission, für die erste Orientierungsaussprache im Januar oder Februar 2001 eine Statusbilanz zu erstellen, aus der für die einzelnen Länder für das zurückliegende Haushaltsjahr der Stand der Mittelbindungen, der Auszahlungen und der noch zu verwendenden Beträge für die wichtigsten vom Gemeinschaftshaushalt und vom EEF finanzierten Programme hervorgehen.


Gezien de omvang van deze overdracht en rekening houdend met de bijkomende behoeften in 1996 in verband met de nog betaalbaar te stellen vastleggingen, is het maximum van de betalingskredieten als volgt verhoogd : in 1996 935 miljoen ecu, in 1997 696 miljoen ecu, in 1998 434 miljoen ecu en in 1999 173 miljoen ecu.

Die Gesamtobergrenze der Mittel für Zahlungen wird aufgrund der Auswirkungen dieser Übertragung und des zusätzlichen Bedarfs im Jahre 1996 wie folgt angehoben: 1996 um 935 Mio. ECU, 1997 um 696 Mio. ECU, 1998 um 434 Mio. ECU und 1999 um 173 Mio. ECU.


15. De Raad verheugt zich over de gestage verbetering van de financiële prestaties sedert 2000, en verzoekt de Commissie streefcijfers vast te stellen om haar oude nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL of "reste à liquider") en slapende vastleggingen zoveel mogelijk weg te werken en het tempo van de uitvoering in alle regio's verder op te voeren.

15. Der Rat begrüßt die stetige Verbesserung der finanziellen Leistungsfähigkeit seit dem Jahr 2000 und ersucht die Kommission, Zielvorgaben für den weitestgehenden Abbau der alten RAL (noch abzuwickelnde Mittelbindungen) und inaktiven Mittelbindungen festzulegen und das Tempo der Hilfeleistungen in allen Regionen weiter zu erhöhen.


w