Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum van de rubriek
Overeenstemmende rubriek
Rubriek

Traduction de «betalingskredieten voor rubriek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elke programmeringsperiode worden in het financiële kader "maxima" vastgesteld (de maximale bedragen aan vastleggingskredieten en aan betalingskredieten) per "rubriek" (de uitgavencategorieën) voor elk jaar.

Für jeden Programmplanungszeitraum sind im Finanzrahmen für jedes einzelne Jahr pro „Rubrik" (Ausgabenkategorie) „Obergrenzen" (Höchstbeträge für Mittel für Verpflichtungen und Mittel für Zahlungen) festgelegt.


4. is ingenomen met de verhoging van de betalingskredieten voor rubriek 1b, omdat vooral die rubriek wordt getroffen door de betalingstekorten in de begroting van de Unie in het algemeen; is echter van mening dat dit het absolute minimum is dat nodig is om de behoeften tot het einde van 2014 te dekken, en onvoldoende zal zijn om het sneeuwbaleffect van onbetaalde rekeningen sinds de begroting 2010 op te lossen; herinnert er met name aan dat het overgrote deel van de facturen van rubriek 1b traditioneel door de lidstaten worden ingediend tegen het einde van elk begrotingsjaar, om mogelijke annuleringen ten gevolge van de toepassing van ...[+++]

4. begrüßt die Aufstockung der Mittel für Zahlungen für die Teilrubrik 1b, die dem Bereich entspricht, der allgemein am stärksten von dem Mangel an Mitteln für Zahlungen im Haushaltsplan der Union betroffen ist; vertritt jedoch die Auffassung, dass dies das absolute Mindestmaß ist, um den tatsächlichen Bedarf bis Ende 2014 zu decken, und nicht ausreichen wird, um dem wiederkehrenden Schneeballeffekt unbezahlter Rechnungen entgegenzuwirken, der seit dem Haushalt 2010 zunimmt; weist insbesondere darauf hin, dass der Großteil der Rechnungen im Rahmen von Teilrubrik 1b von den Mitgliedstaaten traditionell gegen Ende des Haushaltsjahres vor ...[+++]


Zij vragen de Commissie elke actie te ondernemen die overeenkomstig het Verdrag noodzakelijk is, en met name een gewijzigde begroting in te dienen en daarin om bijkomende betalingskredieten te verzoeken indien zou blijken dat de kredieten in de begroting 2013 niet volstaan om de uitgaven te dekken onder subrubriek 1a (Concurrentiekracht voor groei en werkgelegenheid), subrubriek 1b (Cohesie voor groei en werkgelegenheid), rubriek 2 (Bescherming en behe ...[+++]

Sie fordern die Kommission auf, alle erforderlichen Maßnahmen im Einklang mit dem Vertrag einzuleiten und insbesondere zusätzliche Mittel für Zahlungen in einem Berichtigungshaushaltsplan zu beantragen, falls sich die in den Haushaltsplan 2013 eingesetzten Mittel als nicht ausreichend erweisen, um die Ausgaben unter der Teilrubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit im Dienste von Wachstum und Beschäftigung), der Teilrubrik 1b (Kohäsion im Dienste von Wachstum und Beschäftigung), der Rubrik 2 (Nachhaltige Bewirtschaftung und Schutz der natürlichen Ressourcen), der Rubrik 3 (Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht) und der Rubrik 4 (Die E ...[+++]


Kan de Commissie garanderen dat er in 2008 voldoende betalingskredieten voor rubriek 1a beschikbaar zijn?

Kann die Kommission gewährleisten, dass im Jahr 2008 ausreichend Mittel für die Teilrubrik 1a bereitstehen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betalingskredieten in rubriek 1a bedragen in 2008 meer dan EUR 40 miljard en hoewel dit bedrag hoger is dan het totale bedrag dat voor 2007 werd voorgesteld wordt betwijfeld of hiermee kan worden voorzien in de financiële behoeften van de afzonderlijke lidstaten.

Die Zahlungsermächtigungen für die Teilrubrik 1a für das Jahr 2008 betragen mehr als 40 Milliarden Euro und sind somit zwar höher als die für das Jahr 2007 veranschlagten Mittel, doch bestehen Befürchtungen, ob damit der Bedarf, den die einzelnen Mitgliedstaaten angemeldet haben, gedeckt werden kann.


Betalingskredieten in rubriek 1b belopen in 2008 40,6 miljard euro. Dit is een toename van 7,5% ten opzichte van 2007.

Für 2008 belaufen sich die Zahlungsermächtigungen für Teilrubrik 1b auf 40,6 Milliarden Euro, das entspricht einer Steigerung von 7,5 % gegenüber 2007.


2) een verhoging van de betalingskredieten voor de meeste begrotingsonderdelen van rubriek 2 met 650 miljoen euro (Bij de beoordeling van de uitvoering eind augustus is gebleken dat de betalingskredieten in rubriek 2 met 1,040 miljard euro moesten worden verhoogd. Van dit bedrag kon 390 miljoen euro in het kader van de globale overschrijving worden afgestaan door andere rubrieken, waardoor de noodzakelijke nettoverhoging voor rubriek 2 werd gereduceerd tot 650 miljoen euro);

2. Aufstockung der Zahlungsermächtigungen für die meisten Haushaltslinien in Rubrik 2 um 650 Mio. Euro (die Bewertung der Ausführung Ende August hatte gezeigt, dass die Mittel für Zahlungen in Rubrik 2 um 1.040 Mio. Euro aufgestockt werden müssen. Davon wurden 390 Mio. Euro aus anderen Rubriken im Rahmen der globalen Mittelübertragung umgeschichtet, wodurch sich die geforderte Nettomittelaufstockung in Rubrik 2 auf 650 Mio. Euro verringert hat).


Er is overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijke verklaring betreffende het beheer van de betrokken posten; zij aanvaarden proefprojecten betreffende kwaliteitsverbetering en risicofinanciering voor vee-epidemieën zoals voorgesteld door de Commissie in haar nota van wijziging nr. 3/2005; zij aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van EUR 45 miljoen onder subrubriek 2 a van de financiële vooruitzichten voor het PEACE II-programma, voor een bedrag van EUR 40 miljoen onder rubriek 3 voor gedecentraliseerde agentschappen en voor een bedrag van EUR 100 miljoen onder rubriek 4 voor Irak; het bedrag van de GBVB-begroting voor 2005 wordt vastgesteld op EUR 62,6 miljoen; zij aanvaarden voorontwerp van ge ...[+++]

Es wurde Einvernehmen über eine gemeinsame Erklärung über die Verwaltung der betreffenden Planstellen erzielt; den von der Kommission im Berichtigungsschreiben Nr. 3/2005 vorgeschlagenen Pilotprojekten zur Verbesserung der Qualität sowie für ein Modell der Risikofinanzierung für Tierseuchen zuzustimmen; der Inanspruchnahme von 45 Millionen EUR aus dem Flexibilisierungsinstrument unter Teilrubrik 2a der Finanziellen Vorausschau für das PEACE-II-Programm, von 40 Millionen EUR unter der Rubrik 3 für dezentrale Einrichtungen sowie von 100 Millionen EUR unter Rubrik 4 für Irak zuzustimmen; den GASP-Haushalt für 2005 auf 62,6 Millionen EUR ...[+++]


De betalingskredieten voor rubriek 2 bedragen 33 538 miljoen EUR of 4,4% meer dan in 2002.

Die Zahlungsermächtigungen für Rubrik 2 beziffern sich auf 33.538 Mio. €; das sind 4,4 % mehr als im Haushaltsplan 2002.


Het ontwerp behelst ook een verhoging van de betalingskredieten in rubriek 2 (structuurfondsen) met 100 miljoen ecu voor het Europees Sociaal Fonds, in rubriek 3 (intern beleid) met 48 miljoen ecu voor onderzoek, in rubriek 4 (extern beleid) met 100 miljoen ecu voor het PHARE-programma en tenslotte in rubriek 5 (administratieve uitgaven) met 150 miljoen ecu voor de gebouwen van het Europees Parlement.

Ferner ist darin vorgesehen, die Zahlungsermächtigungen unter der Rubrik II (Strukturfonds) für den Europäischen Sozialfonds um 100 Mio. ECU, unter der Rubrik III (Interne Politikbereiche) für die Forschung um 48 Mio. ECU, unter der Rubrik IV (Externe Politikbereiche) für das PHARE-Programm um 100 Mio. ECU und schließlich unter der Rubrik V (Verwaltungsausgaben) für die Gebäude des Europäischen Parlaments um 150 Mio. ECU aufzustocken.




D'autres ont cherché : rubriek     maximum van de rubriek     overeenstemmende rubriek     betalingskredieten voor rubriek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingskredieten voor rubriek' ->

Date index: 2021-11-30
w