Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betekent iets heel " (Nederlands → Duits) :

Een gemeenschappelijke Europese markt betekent vooral dat we de nationale regelgevende instanties meer kansen en bevoegdheden geven, dat we de criteria gezamenlijk op Europees niveau uitwerken, zodat niet een regelgevende instantie iets heel anders besluit dan de rest, en de ene regelgevende instantie afhankelijk is van de regering en de andere niet, en dat we een Europees Agentschap hebben dat samen met de Commissie daadwerkelijk kan werken aan de totstandbrenging van een Europese markt.

Deswegen, weil man nicht ideologisch nach dem Markt gesucht hat, sondern praktisch. Ein gemeinsamer europäischer Markt heißt vor allem, dass wir den nationalen Regulatoren mehr Möglichkeiten geben, mehr Macht geben, dass wir die Kriterien gemeinsam europäisch erarbeiten, so dass nicht ein Regulator ganz anders entscheidet und der eine von der Regierung abhängig ist und der andere nicht, und dass wir eine europäische Agentur haben, die in Zusammenarbeit mit der Kommission wirklich danach trachten kann, dass sich ein europäischer Markt bildet.


Een gemeenschappelijke Europese markt betekent vooral dat we de nationale regelgevende instanties meer kansen en bevoegdheden geven, dat we de criteria gezamenlijk op Europees niveau uitwerken, zodat niet een regelgevende instantie iets heel anders besluit dan de rest, en de ene regelgevende instantie afhankelijk is van de regering en de andere niet, en dat we een Europees Agentschap hebben dat samen met de Commissie daadwerkelijk kan werken aan de totstandbrenging van een Europese markt.

Deswegen, weil man nicht ideologisch nach dem Markt gesucht hat, sondern praktisch. Ein gemeinsamer europäischer Markt heißt vor allem, dass wir den nationalen Regulatoren mehr Möglichkeiten geben, mehr Macht geben, dass wir die Kriterien gemeinsam europäisch erarbeiten, so dass nicht ein Regulator ganz anders entscheidet und der eine von der Regierung abhängig ist und der andere nicht, und dass wir eine europäische Agentur haben, die in Zusammenarbeit mit der Kommission wirklich danach trachten kann, dass sich ein europäischer Markt bildet.


Heel concreet betekent dat dat een Italiaanse klant die iets koopt op een Belgische website of op een Duitse website moet weten dat hij of zij voortaan van dezelfde rechten en dezelfde bescherming profiteert.

Ganz direkt ausgedrückt wird ein Kunde aus Italien, der etwas auf einer belgischen oder deutschen Website kauft, von nun an wissen, dass er oder sie über dieselben Rechte und denselben Schutz verfügt.


“Amenaza” betekent in het Spaans iets heel anders: het betekent “bedreiging” en ik ben van mening dat ik dat op het ogenblik nog niet ben.

„Amenaza“ hat in Spanisch eine ganz andere Bedeutung: Es bedeutet „Bedrohung“, und ich glaube nicht, dass ich zurzeit eine solche bin.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het positief dat u deze plenaire vergadering voorzit, want dat betekent iets heel belangrijks, namelijk dat de Voorzitter van het Europees Parlement zijn woord gestand doet, en dat de ratificatie van het constitutioneel verdrag voor Europa de politieke prioriteit van dit Parlement is.

– (ES) Herr Präsident, ich freue mich, dass Sie bei dieser Plenarsitzung den Vorsitz führen, denn dies ist von großer Symbolkraft: Der Präsident des Europäischen Parlaments steht zu seinem Wort, und die Ratifizierung des Verfassungsvertrags ist das vorrangige politische Anliegen dieses Parlaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent iets heel' ->

Date index: 2022-02-19
w