Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Firmware
Gezonde regelgeving
Geïntegreerd ontwikkelingsprogramma
Geïntegreerd systeem
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Geïntegreerde actiezone
Geïntegreerde systemen
Goede regelgevende praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Softwarearchitectuur voor geïntegreerde systemen
TARIC
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «beter worden geïntegreerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

verbesserte Sorte


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


beter wetgeven | betere regelgeving

bessere Rechtsetzung


geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]

integriertes Entwicklungsprogramm [ Gebiet für integrierte Aktionen | integrierte Aktion ]




TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]


firmware | geïntegreerde systemen | geïntegreerd systeem | softwarearchitectuur voor geïntegreerde systemen

eingebettetes System | eingebundene Rechner | eingebettete Systeme | integrierte Systeme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijkheden van de interne markt kunnen echter alleen optimaal worden benut als infrastructuurnetwerken beter worden geïntegreerd, regelgeving voor goederen en diensten beter ten uitvoer wordt gelegd en eenvoudiger wordt, en bedrijven opereren binnen een voorspelbaar, stabiel reglementair kader, in combinatie met modern en efficiënt openbaar bestuur.

Damit sich das Potenzial des Binnenmarkts aber voll entfalten kann, bedarf es einer stärkeren Integration der Infrastrukturnetze, einer besseren Umsetzung und einer Vereinfachung der für Waren und Dienstleistungen geltenden Regeln, eines berechenbaren und stabilen rechtlichen Rahmens sowie einer modernen und effizienten öffentlichen Verwaltung.


Ketens met toegevoegde waarde moeten beter worden geïntegreerd, vanaf de inkoop van grondstoffen tot zakelijke dienstverlening en distributie en samenwerkingsverbanden met onderzoeks-, opleidings- en onderwijscentra.

Wertschöpfungsketten von der Beschaffung von Rohstoffen und Unternehmensdienstleistungen bis hin zum Vertrieb müssen besser eingebunden werden, was auch für die Kontakte mit Forschungs- sowie Aus- und Weiterbildungszentren gilt.


Ook kinderwelzijnsorganisaties zullen beter worden geïntegreerd in de grensoverschrijdende samenwerking.

Darüber hinaus werden Kinderschutzbehörden besser in die grenzübergreifende Zusammenarbeit einbezogen.


Het nieuwe Europass-kader wordt ook gelinkt aan andere EU-instrumenten en -diensten op het gebied van arbeid, onderwijs en opleiding, zoals het Europees portaal voor beroepsmobiliteit EURES, waardoor informatie uitwisselen gemakkelijker wordt en diensten beter worden geïntegreerd voor eindgebruikers.

Um den Informationsaustausch zu erleichtern und den Endnutzern einen besser integrierten Service zu bieten, wird der neue Europass-Rahmen zudem mit anderen EU-Instrumenten und ‑Diensten in den Bereichen Beschäftigung und (Berufs-)Bildung verknüpft, z. B. dem EURES-Portal zur beruflichen Mobilität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij een en ander in perspectief plaatsen en bedenken waar wij tien jaar geleden stonden en nu staan, kunnen wij echt naar waarheid zeggen dat de Europese Unie vandaag, ten minste in de eurozone, beter is geïntegreerd en over grotere bevoegdheden beschikt, en dat wij nu door middel van de communautaire methode beschikken over meer mogelijkheden om de crisis aan te pakken, met name in de eurozone.

lassen Sie uns die Dinge im Kontext betrachten: Wenn wir daran denken, wo wir vor zehn Jahren standen und wo wir heute stehen, dann können wir mit Überzeugung und wahrheitsgemäß sagen, dass die Europäische Union heute, zumindest im Euroraum, stärker integriert ist und mehr Befugnisse hat und dass wir heute mit der Gemeinschaftsmethode – vor allem im Euroraum – über vielfältigere Möglichkeiten zur Krisenbewältigung verfügen.


De begroting 2006 zal er tevens voor zorgen dat de tien jongste lidstaten beter worden geïntegreerd in het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.

Mit dem Haushalt 2006 soll außerdem die finanzielle Integration der zehn neuen Mitgliedstaaten im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds vorangetrieben werden.


Deze uitwisselingen moeten in de toekomstige OCM meer zichtbaarheid krijgen en beter worden geïntegreerd met de rapportage en de evaluatie.

Derartige Projekte sollten in der künftigen OKM einen höheren Rang haben und besser in den Berichterstattungs- und Bewertungsprozess integriert sein.


De Commissie heeft vandaag een interne mededeling goedgekeurd over de wijze waarop zij ervoor zal zorgen dat milieubeschermingseisen beter worden geïntegreerd in het proces van het vaststellen en ten uitvoer leggen van het Gemeenschapsbeleid.

Die Kommission hat heute eine interne Mitteilung darüber verabschiedet, wie sie die Umweltschutzanforderungen besser in die Definition und Durchführung der Gemeinschaftspolitik einbeziehen wird.


Het sleutelwoord is integratie; we moeten ervoor zorgen dat milieu-overwegingen beter worden geïntegreerd in andere beleidsterreinen.

Das Schlüsselwort heißt Einbeziehung: Wir müssen sicherstellen, daß Umweltaspekte stärker in andere Politikbereiche einbezogen werden.


De via LIFE verstrekte financiële steun zal bijdragen tot de ontwikkeling en bevordering van innoverende oplossingen en technologieën en tot de tenuitvoerlegging van een nieuwe aanpak waarbij de bescherming van het milieu beter wordt geïntegreerd in het maatschappelijk en economisch leven.

Durch die finanziellen Mittel soll ein Beitrag zur Suche nach einfallsreichen Lösungen, innovativen Technologien und neuen Konzepten geleistet werden, durch die Umweltaspekte besser in sozioökonomische Tätigkeiten einbezogen werden können.


w