Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Reisschema's aan groepen doorgeven
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen

Traduction de «betere informatie verschaffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

Reiseinformationen anbieten | Reisenden Informationen anbieten | Reiseinformationen liefern | touristische Informationen anbieten


groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben | Gruppen über Abfahrts- und Abreisezeiten in Kenntnis setzen | Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren | Informationen über Ankunfts- und Abreisezeiten an Gruppen herausgeben


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. is van opvatting dat arbeidsmobiliteit cruciaal is voor economische groei; herinnert aan het belang van de overdraagbaarheid van pensioenen van de ene naar de andere EU-lidstaat, en aan het feit dat het ontbreken daarvan nog steeds een belangrijk obstakel vormt voor burgers om gebruik te maken van hun recht op vrij verkeer; acht het noodzakelijk betere informatie te verschaffen over de overdraagbaarheid van pensioenrechten en voorwaarden te scheppen om de volledig overdraagbaarheid van alle pensioenrechten te beschermen en te bereiken, met inbegrip van de rechten die voortvloeien uit aanvullende pensioenen; acht het in dit verband ...[+++]

17. hält die Mobilität der Arbeitnehmer im Binnenmarkt für entscheidend im Hinblick auf das Wachstum; weist darauf hin, wie wichtig die Übertragbarkeit von Rentenansprüchen zwischen allen EU-Mitgliedstaaten ist, und dass deren Fehlen weiterhin ein erhebliches Hindernis darstellt, das die Bürgerinnen und Bürger davon abhält, ihr Recht auf Freizügigkeit auszuüben; erachtet es für notwendig, die Bürger besser über die Übertragbarkeit ihrer Rentenansprüche zu informieren und die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die ...[+++]


39. verzoekt de Commissie om te overwegen om de bevindingen van Eurobarometerenquêtes op te nemen in de jaarlijkse governancecontrole als onderdeel van haar evaluatie om betere informatie te verschaffen voor de besluitvorming;

39. fordert die Kommission auf, die Einbindung der Ergebnisse von Eurobarometer-Erhebungen in ihren jährlichen Governance-Test als Teil ihrer Bewertung im Hinblick auf eine besser fundierte Entscheidungsfindung in Betracht zu ziehen;


3. verzoekt de Commissie haar analyse van de oorzaken van extreme marktfluctuaties te verfijnen en meer inzicht te verschaffen in de wisselwerking tussen speculatie en de landbouwmarkten en tussen de energiemarkten en de prijzen van voedingsgrondstoffen; benadrukt dat dit ingepast moet worden in het streven naar betere regulering en grotere transparantie van de de financiële markten en betere informatie daarover, onder meer in het ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, ihre Analyse der Ursachen für die starken Schwankungen auf den Märkten zu verbessern und sich in Bezug auf das Zusammenspiel zwischen Spekulation und Agrarmärkten sowie Energiemärkten und Preisen für Nahrungsmittelgüter um mehr Klarheit zu bemühen; betont, dass dies Teil der Bemühungen sein sollte, auf internationaler und auf EU-Ebene mit Blick auf die Finanzmärkte für eine bessere Regulierung, mehr Transparenz und eine bessere Qualität der Informationen zu sorgen, und zwar auch im Rahmen der geplanten ...[+++]


Als we dit verslag goedkeuren, beperken we de risico’s, omdat we zo een hogere kwaliteit, beter toezicht en een extra doeltreffende traceerbaarheid garanderen. We verschaffen de landbouwers betere informatie, wat uiteindelijk ook de consumenten ten goede komt.

Mit der Verabschiedung dieses Berichts wird es möglich, die Risiken einzuschränken, indem eine bessere Qualität, bessere Überwachung, bessere Rückverfolgbarkeit und bessere Informationen für Viehzüchter und somit letztendlich auch für die Verbraucher gewährleistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de Commissie corrigerende maatregelen beter op hun levensvatbaarheid en effectiviteit te laten beoordelen, moeten de partijen nu met een nieuw formulier ("formulier RM") de nodige informatie verschaffen voor een correcte prognose.

Damit die Kommission eine bessere Würdigung der Durchführbarkeit und Effizienz der vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen vornehmen kann, werden die Unternehmen angehalten, die für eine angemessene Prognose nötigen Informationen unter Verwendung eines neuen Formblatts für Abhilfemaßnahmen („Formblatt RM“) einzureichen.


De Commissie heeft in januari 2005 een nieuw boekhoudingssysteem geïntroduceerd dat de Rekenkamer betere informatie, en dus ook een betere basis voor een betrouwbaarheidsverklaring zou moeten verschaffen.

Im Januar 2005 hat die Kommission ein neues Rechnungsführungssystem eingeführt, das dem Rechnungshof bessere Informationen als Grundlage für eine positive Stellungnahme zur Rechnungslegung liefern soll.


De bedoeling is beleggers betere informatie te verschaffen, zodat ze hun middelen met meer kennis van zaken kunnen inzetten.

Damit soll eine Verbesserung der Informationen für die Anleger erreicht werden, damit sie besser fundierte Entscheidungen für die Platzierung ihrer Mittel treffen können.


ii) jongeren betere informatie te verschaffen over beschikbare mogelijkheden en steun bij het opstarten en ontwikkelen van activiteiten, met inbegrip van sociale, culturele en bedrijfsactiviteiten,

ii) die jungen Menschen besser über die Möglichkeiten und Unterstützungsleistungen zu unterrichten, die ihnen für die Aufnahme und die Entwicklung von sozialen, kulturellen und unternehmerischen - Tätigkeiten zur Verfügung stehen,


Via het nieuwe centrum voor energie wil Tacis een bijdrage leveren tot een doeltreffender gebruik van energie in deze regio door betere informatie te verschaffen en door als brandpunt te fungeren voor diverse activiteiten ter bevordering van het efficiënt produceren en gebruiken van energie en door te streven naar de vermindering van de lucht- en watervervuiling.

Mit dem neuen Energiezentrum plant TACIS, durch die Lieferung besserer Informationen und einen Mittelpunkt für eine Reihe von Tätigkeiten eine wirksame Energieerzeugung und -verwendung anzukurbeln und eine Verringerung der durch Luft und Wasser übertragenen Verschmutzung zu bewirken, um zu einer wirksameren Energieverwendung in dem Gebiet beizutragen.


Alles is in het werk gesteld om meer en betere informatie te verschaffen over Tacis, teneinde de bekendheid met de werkzaamheden en de werkwijze van Tacis in de begunstigde landen, onder de plaatselijke bevolking en in de EU te verbeteren.

Es wurden erhebliche Anstrengungen unternommen, um über das TACIS-Programm umfassender und besser zu informieren und so den Empfängern und der einheimischen Bevölkerung sowie der Öffentlichkeit in der EU seine Ziele und Funktionsweise näherzubringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere informatie verschaffen' ->

Date index: 2023-11-15
w