Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidskrachtentekort
Arbeidsmarkt
Beleidsambtenaar arbeidsmarkt
Beleidsmedewerker arbeidsmarkt
Betreding van de arbeidsmarkt
Kans om werk te krijgen
Krapte op de arbeidsmarkt
Onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt
Segregatie van de arbeidsmarkt
Seksesegregatie op de arbeidsmarkt
Seksesegregatie van de arbeidsmarkt
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort op de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren
Toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
Toegang tot het arbeidsproces
Toestand van de arbeidsmarkt
Verticale segregatie
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Werkgelegenheidsniveau
Werkgelegenheidssituatie

Vertaling van "betreding van de arbeidsmarkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]


beleidsambtenaar arbeidsmarkt | beleidsmedewerker arbeidsmarkt

Arbeitsmarktreferent | Referentin für Arbeitsmarktpolitik | Referent für Arbeitsmarktpolitik/Referentin für Arbeitsmarktpolitik | Sachbearbeiter/in für Arbeitsmarktpolitik


segregatie van de arbeidsmarkt | seksesegregatie van de arbeidsmarkt

Aufteilung der Berufsfelder | Teilung des Arbeitsmarktes | Trennung in der Berufswelt


toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken

Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern


arbeidskrachtentekort | krapte op de arbeidsmarkt | tekort aan arbeidskrachten | tekort op de arbeidsmarkt

Arbeitskräfteknappheit


arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]

Arbeitsmarkt [ Arbeitsmarktsituation | Beschäftigungslage | Beschäftigungsniveau ]


seksesegregatie op de arbeidsmarkt | seksesegregatie van de arbeidsmarkt | verticale segregatie

Aufteilung der Berufsfelder | Trennung in der Berufswelt






onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt

Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ontwikkeling van innovatieve benaderingen om discriminatie op de arbeidsmarkt te voorkomen Bevordering van de betrokkenheid van de sociale partners bij de uitwerking en de tenuitvoerlegging van integratiemaatregelen Verstrekking van informatie aan werkgevers en onderwijsinstellingen over attesten voor introductiecursussen om de toegang tot de arbeidsmarkt of tot opleidingsmogelijkheden te bevorderen Instelling van onderzoek naar aanvullende mogelijkheden om de kwalificaties, opleiding en/of beroepservaring van nieuwkomers te erkennen, voortbouwend op bestaande wetgeving Ondersteu ...[+++]

Entwicklung innovativer Konzepte zur Vermeidung von Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt Beteiligung der Sozialpartner an der Ausarbeitung und Umsetzung von integrationsfördernden Maßnahmen Unterrichtung von Arbeitgebern und Bildungseinrichtungen über Zertifikate für Einführungskurse zwecks Förderung des Zugangs zu Arbeitsmarkt und Ausbildungsmöglichkeiten Erforschung weiterer Möglichkeiten zur Anerkennung der Abschlüsse, Ausbildung und/oder Berufserfahrung neuer Einwanderer auf der Grundlage bestehender Rechtsvorschriften Unterstützung der Ausbildungskapazitäten von Kleinunternehmen, Berufsverbänden und Gewerkschaften in den Branchen mi ...[+++]


21. dringt erop aan dat de lidstaten verder gaan dan de aanbeveling van de Raad van maart 2014 over een kwaliteitskader voor stages en stagiairs duidelijk omschreven rechten bieden, waaronder toegang tot sociale bescherming, schriftelijke en bindende contracten en een billijke bezoldiging, zodat de garantie bestaat dat jongeren niet worden gediscrimineerd bij hun betreding van de arbeidsmarkt;

21. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, noch über die Empfehlungen des Rates vom März 2014 zu einem Qualitätsrahmen für Praktika hinauszugehen und Praktikanten mit klar festgelegten Rechten auszustatten, die auch den Zugang zum Sozialschutz, schriftliche und verbindliche Verträge sowie eine angemessene Entlohnung umfassen, damit sichergestellt wird, dass junge Menschen beim Zugang zur Arbeitswelt nicht diskriminiert werden;


L. overwegende dat jongeren als gevolg van de crisis de arbeidsmarkt later betreden; overwegende dat jonge vrouwen bij betreding van de arbeidsmarkt nog altijd, artikel 19 VWEU, Richtlijn 2000/78/EG van 27 november 2000 en Richtlijn 2006/54/EG van 5 juli 2006 ten spijt, worden geconfronteerd met leeftijds- en genderdiscriminatie; overwegende dat vrouwen die behoren tot kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals etnische minderheden, grotere moeilijkheden ondervinden bij de toegang tot de officiële arbeidsmarkt;

L. in der Erwägung, dass eine Folge der Krise auch der verspätete Eintritt junger Menschen in den Arbeitsmarkt ist; in der Erwägung, dass junge Frauen trotz des Artikels 19 AEUV, der Richtlinie 2000/78/EG vom 29. November 2000 und der Richtlinie 2006/54/EG vom 5. Juli 2006, immer noch aus Gründen des Alters und des Geschlechts diskriminiert werden, wenn sie in den Arbeitsmarkt eintreten; in der Erwägung, dass der Zugang zum offiziellen Arbeitsmarkt für Frauen aus sozial schwachen Gruppen, einschließlich ethnischen Minderheitengruppen, schwieriger ist;


Tegen deze achtergrond biedt het vlaggenschipinitiatief van de Europese Commissie "Jeugd in beweging" concrete maatregelen voor het verhogen van het onderwijs- en beroepsopleidingenniveau, onder andere door mobiliteit en hulp bij betreding van de arbeidsmarkt.

Vor diesem Hintergrund bietet „Jugend in Bewegung“, eine Leitinitiative der Europäischen Kommission, konkrete Maßnahmen zur Anhebung des Niveaus der allgemeinen und beruflichen Bildung, unter anderem durch Mobilität und die Erleichterung des Zugangs zu Beschäftigung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast ondervinden jongeren meer en meer problemen bij de betreding van de arbeidsmarkt.

Zusätzlich erfahren junge Menschen immer mehr Schwierigkeiten dabei, auf den Arbeitsmarkt zu gelangen.


Bent u het er, met name, niet mee eens dat een verdere stimulans nodig is – de European Trade Union Confederation (ETUC) heeft 1 procent van het bbp voorgesteld – een stimulans die zich richt op een positieve strategie voor de betreding van de arbeidsmarkt die tot doel heeft essentiële werkgelegenheid te beschermen en nieuwe banen te scheppen door het intelligent delen van werk te bevorderen?

Würden Sie insbesondere einen weiteren Anreiz – der EGB schlägt 1 % des BIP vor – für erforderlich halten, um eine positive Eintrittsstrategie in den Arbeitsmarkt zu entwickeln, die darauf abzielt, durch die Begünstigung intelligenter Arbeitsteilung rentable Arbeitsplätze zu erhalten und neue Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen?


Wanneer niet alle personeelsleden een beveiligheidsonderzoek voor de toegang tot om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones moeten ondergaan, wordt elk vliegtuig bovendien ten minste één keer om het halfuur bezocht door een patrouille te voet of een mobiele patrouille, of onder voldoende toezicht geplaatst om betreding door onbevoegden te detecteren.

Wenn nicht das gesamte Personal beim Zugang zu Sicherheitsbereichen durchsucht wird, ist außerdem jedes Luftfahrzeug von Fußstreifen oder motorisierten Streifen mindestens alle dreißig Minuten zu kontrollieren oder unter eine Überwachung zu stellen, die ausreicht, um einen unbefugten Zugang zu entdecken.


Ieder in dienst zijnde vliegtuig wordt onder voldoende toezicht geplaatst om betreding door onbevoegden te detecteren.

Alle Luftfahrzeuge, die in Dienst sind, unterliegen einer Überwachung, die ausreicht, um einen unbefugten Zugang zu entdecken.


methoden en procedures om betreding van het gebied door onbevoegden te voorkomen.

Methoden und Verfahren zum Schutz des Geländes vor dem Betreten durch Unbefugte,


2. methoden en procedures om betreding van het gebied door onbevoegden te voorkomen.

2. Methoden und Verfahren zum Schutz des Geländes vor dem Betreten durch Unbefugte,


w