Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwer van Keltische harpen
Bouwer van harpen met meerdere rijen snaren
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Hakenharpbouwer
Harpbouwer
Ieder wat hem betreft
Keltische Zee

Traduction de «betreft de keltische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


bouwer van Keltische harpen | hakenharpbouwer | bouwer van harpen met meerdere rijen snaren | harpbouwer

Streich- und Saiteninstrumentenbauerin - Zupfinstrumente | Zupfinstrumentenmacher - Harfenbau | Harfenbauer/Harfenbauerin | Zupfinstrumentenmacherin - Harfenbau




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de Keltische Zee, waar mevrouw Doyle het over had, is het waar dat het kabeljauwbestand er volgens de ICES iets beter voor staat dan in andere zeeën.

Was die Keltische See betrifft, auf die sich Frau Doyle bezogen hat, stimmt es, dass der ICES sagt, der Bestand sei etwas besser als in anderen Meeren.


Overweging 6 van het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 423/2004 wat betreft het herstel van kabeljauwbestanden in het Kattegat, de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal, alsmede in het gebied ten westen van Schotland, in de Ierse Zee en de Keltische Zee, voorziet in de vaststelling op consequente wijze van een totaal toegestane vangst (TAC) ondanks ontoereikende gegevens.

Erwägung 6 des Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 423/2004 hinsichtlich der Wiederauffüllung der Kabeljaubestände im Kattegat, in der Nordsee, im Skagerrak und im östlichen Ärmelkanal, sowie westlich von Schottland, in der Irischen See und in der Keltischen See sieht vor, dass zulässige Gesamtfangmengen auch bei schlechter Datenlage kohärent festgelegt werden können.


Ten slotte zijn er lichte wijzigingen wat betreft de verhoging van de TAC voor kabeljauw in de Keltische Zee en een technische correctie van het toepassingsgebied van de tijdelijke vangstbeperking in de Porcupine Bank (langoustine).

Geringfügige Änderungen betreffen ferner eine Anhebung der TAC für Kabeljau in der Keltischen See und eine technische Korrektur in Bezug auf den Geltungsbereich des vorübergehenden Fangverbots in der Porcupine Bank (Kaisergranat).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de keltische' ->

Date index: 2021-11-05
w