Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft
Kwetsbare functie
Kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen
Kwetsbare groep
Kwetsbare soorten
Kwetsbare zone

Vertaling van "betreft om kwetsbare " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet






kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen

verletzliche Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste schützen


kwetsbare soorten

Art, die Versand oder Gefangenschaft nicht überleben würde


kwetsbare zone

Gebiet mit empfindlicher Umwelt | gefährdetes Gebiet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de aanmaning wordt gewezen op ernstige tekortkomingen van het Griekse asielstelsel, meer bepaald met betrekking tot de materiële opvangvoorzieningen voor personen die om internationale bescherming verzoeken, met name personen die behoefte hebben aan speciale voorzieningen en kwetsbare personen. Nog een ander punt betreft de structurele gebreken in de uitvoering van het systeem voor voogdij over of wettelijke vertegenwoordiging van niet-begeleide minderjarigen tijdens de asielprocedure.

In diesem Schreiben werden schwerwiegende Mängel des griechischen Asylsystems angemahnt, vor allem im Hinblick auf die materiellen Aufnahmebedingungen für Personen, die internationalen Schutz beantragen, insbesondere Menschen mit besonderen Bedürfnissen bei der Aufnahme und schutzbedürftige Personen. Zudem wird auf strukturelle Schwachstellen in der Funktionsweise der Vormundschaft oder der rechtlichen Vertretung für alle unbegleiteten Minderjährigen während des Asylverfahrens hingewiesen.


Het behelst de volgende maatregelen: (i) ontvlechting van de netwerken (de scheiding van de netwerkactiviteiten voor elektriciteit en gas van de activiteit van opwekking, productie en levering; (ii) consumentenbeschermingskwesties (met name wat de verplichting voor de lidstaten betreft om kwetsbare consumenten te beschermen, een transparante facturering voor en contractuele informatieverstrekking aan de consument te waarborgen, een contactpunt voor consumenten op te richten en alternatieve geschillen­beslechtings­mechanismen voor de buitengerechtelijke oplossing van geschillen in te voeren); en (iii) de onafhankelijkheid en de bevoegdh ...[+++]

Es umfasst folgende Aspekte: i) die Entflechtung der Netze (die Trennung der Netztätigkeiten von der Erzeugung, Produktion und Versorgung), ii). Verbraucherschutzbestimmungen (insbesondere die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, schutzbedürftige Verbraucher zu schützen, Verbrauchern transparente Abrechnungs- und Vertragsinformationen bereitzustellen, eine einzige Anlaufstelle einzurichten und ein alternatives Verfahren zur Regelung von Streitfällen einzuführen, um Streitigkeiten außergerichtlich beizulegen) und iii) die Unabhängigkeit und die Befugnisse der nationalen Regulierungsbehörden.


17. benadrukt dat de rechten van kwetsbare consumenten, zoals kinderen en ouderen en andere consumenten die zich in een kwetsbare situatie bevinden, beter moeten worden beschermd, met name wat het vervoer, financiële diensten, energie en ICT betreft; benadrukt dat zowel op het niveau van de Unie als op nationaal niveau maatregelen moeten worden genomen teneinde adequate waarborgen te bieden voor de bescherming van die consumenten;

17. hebt hervor, dass die Rechte schutzbedürftiger Verbraucher (z. B. von Kindern und älteren Menschen oder anderen Verbrauchern in einer schwierigen sozialen Lage) besser geschützt werden müssen, und zwar insbesondere in den Bereichen Verkehr, Finanzdienstleistungen, Energie und IKT; hebt die Notwendigkeit von Maßnahmen sowohl auf der Ebene der Union als auch auf nationaler Ebene hervor, damit ausreichende Garantien für den Schutz dieser Verbraucher geschaffen werden;


F. overwegende dat het van belang is het consumentenvertrouwen, hun vertrouwen in de markt en de kennis over hun rechten te stimuleren, met name wanneer het kwetsbare consumenten betreft, zoals kinderen, ouderen en andere consumenten die zich in een kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat het in dit verband van essentieel belang is consumenten in de Unie betere bescherming te bieden ten opzichte van producten en diensten die een gevaar kunnen opleveren voor hun gezondheid of veiligheid;

F. in der Erwägung, dass das Vertrauen der Verbraucher, deren Sicherheit gegenüber den Märkten und die Kenntnis ihrer Rechte gestärkt werden sollten, wobei ein besonderes Augenmerk auf schutzbedürftigen Verbrauchergruppen, wie Kindern, älteren Menschen und anderen schutzbedürftigen Verbrauchern, liegen sollte, und es in dieser Hinsicht wesentlich ist, sie besser vor möglicherweise gesundheits- oder sicherheitsgefährdenden Erzeugnissen und Dienstleitungen zu schützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat het van belang is het consumentenvertrouwen, hun vertrouwen in de markt en de kennis over hun rechten te stimuleren, met name wanneer het kwetsbare consumenten betreft, zoals kinderen, ouderen en andere consumenten die zich in een kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat het in dit verband van essentieel belang is consumenten in de Unie betere bescherming te bieden ten opzichte van producten en diensten die een gevaar kunnen opleveren voor hun gezondheid of veiligheid;

F. in der Erwägung, dass das Vertrauen der Verbraucher, deren Sicherheit gegenüber den Märkten und die Kenntnis ihrer Rechte gestärkt werden sollten, wobei ein besonderes Augenmerk auf schutzbedürftigen Verbrauchergruppen, wie Kindern, älteren Menschen und anderen schutzbedürftigen Verbrauchern, liegen sollte, und es in dieser Hinsicht wesentlich ist, sie besser vor möglicherweise gesundheits- oder sicherheitsgefährdenden Erzeugnissen und Dienstleitungen zu schützen;


Deze diensten moeten voldoen aan "maatschappelijke behoeften wat betreft gezondheidszorg en langdurige zorg, kinderopvang, toegang tot de arbeidsmarkt en herintreding, sociale huisvesting en de zorg voor en sociale inclusie van kwetsbare groepen".

Diese Dienstleistungen müssen den sozialen Bedarf im Hinblick auf Gesundheitsdienste und langfristige Betreuung, Kinderbetreuung, den Zugang zum und die Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt, den sozialen Wohnungsbau sowie die Betreuung und soziale Einbindung schwächerer Bevölkerungsgruppen decken.


5. Men zou moeten overwegen om enkele bepalingen van de humanitaire clausule een verplicht karakter toe te kennen, met name wat betreft bijzonder kwetsbare personen.

5. Es sollte in Betracht gezogen werden, einige Bestimmungen der humanitären Klausel für verbindlich zu erklären, insbesondere wenn es um besonders schutzbedürftige Personen geht.


Wat betreft de kwetsbare regio’s van qua bevolkingsaantal kleine lidstaten moet u niet vergeten dat de lidstaten op grond van de communautaire staatssteunregels aan strenge eisen dienen te voldoen wanneer zij preferentiële belastingtarieven invoeren voor bedrijven die in steungebieden investeren op basis van nationale regionale staatssteunrichtsnoeren voor de bevordering van de economische ontwikkeling van bepaalde minder bevoorrechte gebieden in de Europese Unie.

Hinsichtlich der schwachen Regionen in bevölkerungsarmen Mitgliedstaaten ist zu bedenken, dass sich die Mitgliedstaaten gemäß den Gemeinschaftsvorschriften für staatliche Beihilfen an strenge Bedingungen halten müssen, wenn sie Steuererleichterungen für Unternehmen gewähren, die in Fördergebieten investieren, für die die Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung bestimmter benachteiligter Gebiete in der Europäischen Union gelten.


2. Het tweede project is opgezet voor ongeveer 20.000 ontheemden in de provincie Kuanza-Zuid. Dit betreft, naast de verbetering van de gezondheidsvoorwaarden, de distributie van de allernoodzakelijkste goederen: medicijnen, kleren, kleine werktuigen, alsook extra voeding voor de meest kwetsbare groepen.

Die Gemeinschaftshilfe deckt den Bedarf an ausländischem und einheimischem Personal sowie den Kauf, den Transport und die Verteilung der Medikamente und der medizinischen Ausrüstung. 2. Die zweite Hilfsmaßnahme betrifft 20.000 Vertriebene in der Provinz Cuanza Sul. Das Projekt sieht neben der Verbesserung der hygienischen Verhältnisse die Verteilung von lebensnotwendigen Gütern (Medikamente, Kleidung, Werkzeug) sowie von Ergänzungsnahrung für die gefährdetsten Gruppen vor.


Wat de programma's voor ecologisch kwetsbare gebieden en de regionale programma's met bosbouwmaatregelen betreft, is sprake van een ruimere toepassing door de goedkeuring van nieuwe programma's.

Die Anwendung der Programme für Gebiete mit gefährdeter Umwelt und der Regionalprogramme, die forstwirtschaftliche Maßnahmen umfassen, ist mit der Genehmigung neuer Programme erweitert worden.




Anderen hebben gezocht naar : ieder wat hem betreft     kwetsbare functie     kwetsbare groep     kwetsbare soorten     kwetsbare zone     betreft om kwetsbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft om kwetsbare' ->

Date index: 2023-04-14
w