Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
In het geding betrekken
Vrijwilligers betrekken

Vertaling van "betrekken bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einschließen | Gäste an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einbeziehen




bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


het publiek emotioneel betrekken

das Publikum emotional ansprechen


vrijwilligers betrekken

Ehrenamtliche einbinden | Freiwillige einbinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. betreurt het dat, ofschoon het nieuwe cohesiebeleid wettelijk bindende stedelijke aspecten kent, vooral wat betreft de betrokkenheid van steden in de programmeringsfase, de werkelijke deelname van vertegenwoordigers van steden en stedelijke gebieden bij de beleidsvorming tegenvalt, en denkt dat deze kan worden verbeterd door hen in een vroeg stadium bij de beleidsprocessen te betrekken, bijvoorbeeld door middel van overleg, evaluatie en de uitwisseling van optimale werkmethoden en ervaringen; verzoekt de Commissie en de lidstaten bij de uitvoering van door de EU gefinancierde programma's en projecten de toepassing van het partnersch ...[+++]

15. bedauert, dass die neue Kohäsionspolitik, insbesondere in Bezug auf die Beteiligung von Städten in der Programmplanungsphase, zwar rechtlich verbindliche stadtbezogene Aspekte aufweist, die eigentliche Beteiligung von Vertretern der Städte und Kommunen bei der Politikgestaltung jedoch gering ist; ist der Ansicht, dass sie durch eine frühe Einbindung in die politischen Prozesse verbessert werden kann, beispielsweise durch Konsultation, Evaluierung und Austausch bewährter Praktiken und Erfahrungen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Umsetzung von Programmen und Projekten, die mit EU-Mitteln gefördert werden, ...[+++]


14. onderstreept dat de EU over 47 kerncentrales met 111 reactoren beschikt waarvoor geldt dat er meer dan 100 000 mensen in een straal van 30 km wonen; betreurt dat de reikwijdte van de „stresstests” niet tot „off-site”-paraatheid in noodgevallen is uitgebreid, hoewel deze factor van groot belang is voor het beperken van de effecten van een mogelijke ramp met een kerncentrale voor de bevolking; juicht het toe dat de Commissie, ondersteund door de Ensreg, de aanzet heeft gegeven voor een studie naar grensoverschrijdende regio's in de EU; vraagt de Commissie als onderdeel van de aangekondigde verordening betreffende nucleaire veiligheid aanbevelingen te doen over grensoverschrijdende en binnenlandse „off-site” preventieve maatregelen; be ...[+++]

14. hebt hervor, dass es in der EU 47 Kernkraftwerke mit 111 Reaktoren gibt, in deren Umkreis von 30 km mehr als 100 000 Einwohner leben; bedauert, dass der Umfang der Stresstests nicht auf die Notfallvorsorge außerhalb der Kraftwerke ausgedehnt wurde, obwohl dies ein wichtiger Faktor für die Eingrenzung der Auswirkungen möglicher nuklearer Unfälle auf die Bevölkerung ist; begrüßt die von der ENSREG unterstützte Initiative der Kommission, eine Studie mit dem Schwerpunkt auf Grenzgebieten in der EU durchzuführen; fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit der demnächst vorliegenden Richtlinie über nukleare Sicherheit Empfehlungen für grenzüberschreitend oder im Inland zu treffende Notfallverhütungsmaßnahmen außerhalb der Kraftwerke v ...[+++]


13. onderstreept dat de EU over 47 kerncentrales met 111 reactoren beschikt waarvoor geldt dat er meer dan 100 000 mensen in een straal van 30 km wonen; betreurt dat de reikwijdte van de "stresstests" niet tot "off-site"-paraatheid in noodgevallen is uitgebreid, hoewel deze factor van groot belang is voor het beperken van de effecten van een mogelijke ramp met een kerncentrale voor de bevolking; juicht het toe dat de Commissie, ondersteund door de Ensreg, de aanzet heeft gegeven voor een studie naar grensoverschrijdende regio's in de EU en gevraagd heeft om uiterlijk eind 2013 aanbevelingen te krijgen over onder andere "off-site" preventieve maatregelen, en verzoekt dat de resultaten van deze studie ten laatste eind 2014 bekend worden gem ...[+++]

13. hebt hervor, dass es in der EU 47 Kernkraftwerke mit 111 Reaktoren gibt, in deren Umkreis von 30 km mehr als 100 000 Einwohner leben; bedauert, dass der Umfang der Stresstests nicht auf die Notfallvorsorge außerhalb der Kraftwerke ausgedehnt wurde, obwohl dies ein wichtiger Faktor für die Eingrenzung der Auswirkungen möglicher nuklearer Unfälle auf die Bevölkerung ist; begrüßt die von der ENSREG unterstützte Initiative der Kommission, eine Studie mit dem Schwerpunkt auf Grenzgebieten in der EU durchzuführen, um Empfehlungen abzugeben, unter anderem solche zur Notfallverhütung außerhalb der Kraftwerke, die bis Ende 2013 vorliegen sollten, und fordert, dass die Ergebnisse bis Ende 2014 vorgelegt werden; empfiehlt in diesem Zusammenhang ...[+++]


Door middel van digitale hulpmiddelen proberen onderzoekers duizenden mensen te betrekken bij onderzoek, bijvoorbeeld door te vragen dat mensen melden wanneer ze de griep krijgen, om toezicht te houden op griepuitbraken en mogelijke epidemieën te kunnen voorspellen.

Forscher nutzen digitale Werkzeuge, um Tausende von Menschen an Forschungsarbeiten zu beteiligen, zum Beispiel, indem sie sie um Meldung bitten, wenn sie an Grippe erkranken, um Ausbrüche der Krankheit zu erfassen und mögliche Epidemien vorhersagen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook van groot belang om de EER/EVA-lidstaten bij de besprekingen over de voornaamste onderdelen van de komende EU-wetgeving te betrekken, bijvoorbeeld het voorstel voor een richtlijn op de rechten van de verbruiker.

Es ist ebenfalls von besonderer Bedeutung, die EWR/EFTA-Mitglieder in die Debatte über die bevorstehenden wichtigen Rechtsvorschriften der EU - z.B. den Vorschlag für eine Richtlinie über die Verbraucherrechte – einzubinden.


10. dat in de communautaire regeling op fytosanitair gebied preventie centraal moet worden gesteld, door de belanghebbende beroepsgroepen erbij te betrekken, bijvoorbeeld met behulp van systemen voor de preventie en beheersing van fytosanitaire risico's binnen het bedrijf en fytosanitaire veiligheid op verschillende niveaus (goedkeuringen, fytosanitaire documenten);

10. wie wichtig es ist, die Prävention in den Mittelpunkt der gemeinschaftlichen Pflanzen­schutz­regelung zu rücken, indem die betroffenen Berufsgruppen, z.B. durch Regelungen für die Prävention und die Bewältigung der Pflanzengesundheitsrisiken inner­halb der Unternehmen und die Sicherheit der Pflanzengesundheit auf verschiedenen Ebenen (Zu­lassungen, pflanzenschutzrechtliche Dokumente), beteiligt werden;


in de geest van artikel I-42, lid 2 van het grondwettelijk Verdrag en overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel verenigingen van rechters en rechtsbeoefenaars, rechtsdeskundigen, gebruikers van het justitieel apparaat en de nationale parlementen bij deze evaluatie te betrekken, bijvoorbeeld door een comité voor de bewaking van de kwaliteit van de rechtspleging in te stellen; deze evaluatie kan in samenwerking met het Europees Parlement en de nationale parlementen worden uitgevoerd;

die Vereinigungen der Richter und der Angehörigen von Rechtsberufen, die Sachverständigen und die Nutzer der Justiz sowie die nationalen Parlamente im Geiste von Artikel I-42 Absatz 2 des Verfassungsvertrags sowie gemäß dem Subsidiaritätsprinzip an dieser Bewertung zu beteiligen, beispielsweise durch die Gründung eines Begleitausschusses zur Beobachtung der Qualität der Justiz; diese Bewertung könnte gemeinsam vom Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten durchgeführt werden,


Pat Cox wees erop dat het EP de nationale parlementen bij zijn IGC-werkzaamheden probeert te betrekken". Ook zou ik de heer Gil-Robles willen vragen om anderen bij dit project te betrekken, bijvoorbeeld het CvdR.

Pat Cox machte deutlich, dass sich das EP um die Einbeziehung der nationalen Parlamente in seine Arbeiten im Zusammenhang mit der Regierungskonferenz bemühen werde: "Ich würde mir wünschen, dass auch Herr Gil-Robles andere dabei einbezieht, und dazu könnte auch der AdR gehören.


Deze actie zal ook de uitwisselingen tussen de jongeren in verband met de olympische waarden stimuleren en ze direct bij de organisatie van evenementen betrekken, bijvoorbeeld door middel van discussiebijeenkomsten (tussen leerlingen en onderwijzers), publicaties en televisie-uitzendingen.

Diese Maßnahme wird auch den Austausch zwischen den Jugendlichen über die olympischen Werte anregen und sie direkt in die Organisation von Veranstaltungen einbeziehen, z. B. über Diskussionsveranstaltungen (zwischen Schülern und Lehrern), Veröffentlichungen und Fernsehsendungen.


Met betrekking tot farmaceutische toepassingen (bijvoorbeeld dialyse en fysiologische zoutoplossingen) bestaan er ook grote Europese afnemers die zout kunnen betrekken bij een groot aantal andere leveranciers ondermeer Akzo, Südsalz, het Oostenrijkse OSAG en het Britse New Cheshire Salt.

Bei den pharmazeutischen Anwendungen (z.B. Dialyselösungen und physiologische Salzlösungen) gibt es auch große europäische Abnehmer, die ihre Lieferungen neben ESCO bei einer Vielzahl von Anbietern einschließlich Akzo, Südsalz, dem österreichischen OSAG und dem britischen Unternehmen New Cheshire Salt beziehen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-08-18
w