Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Ontvanger der registratie
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Registratie van stoffen
Registratie van substanties

Vertaling van "betrekking tot registratie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen

Empfehlung betreffend die Lebens- und Arbeitsbedingungen und die Sicherheit der Seeleute im Zusammenhang mit der Eintragung der Schiffe


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

Beziehungen der Union [ auswärtige Beziehungen der Gemeinschaft ]


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

Dokumentation anhand von Chargenprotokollen erstellen | Dokumentation in Form von Chargenprotokollen erstellen


Conferentie over internationale technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag | Internationale conferentie over de technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag

Internationale Konferenz zur technischen Koordinierung der Zulassung von Tierarzneimitteln in Prag


registratie van stoffen | registratie van substanties

Stoffverzeichnis


interparlementaire betrekking

interparlamentarische Beziehungen


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

Krankheits- und Schädlingsbekämpfung durchführen


interinstitutionele betrekking

interinstitutionelle Beziehungen


ontvanger der registratie

Einnehmer des Registrierungsamtes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als waarde van het goed op het ogenblik van de aankoop wordt beschouwd het bedrag dat als grondslag heeft gediend voor de inning van de op de volle eigendom van het goed betrekking hebbende registratie-, successie- of overgangsrechten bij overlijden of, bij ontstentenis van een dergelijke inning, de koopwaarde van het goed in volle eigendom de dag waarop het is aangekocht.

Als Wert des Gutes zum Zeitpunkt des Erwerbs gilt der Betrag, der als Grundlage zur Erhebung der Registrierungsgebühr, Erbschaftssteuer oder Übertragungssteuer im Todesfall auf das Volleigentum des Gutes diente oder, in Ermangelung solcher Erhebung, der Verkaufswert des Gutes im Volleigentum am Tage des Erwerbs.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0560R(03) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 560/2009 van de Commissie van 26 juni 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 874/2004 tot vaststelling van regels met betrekking tot het overheidsbeleid voor de toepassing en werking van het.eu-topniveaudomein en de beginselen inzake registratie ( PB L 166 van 27.6.2009 ) // Rectificatie van Verordening (EG) nr. 560/2009 van de Commissie van 26 juni 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 874/2004 tot vaststelling van r ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0560R(03) - EN - Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 560/2009 der Kommission vom 26. Juni 2009 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 zur Festlegung von allgemeinen Regeln für die Durchführung und die Funktionen der Domäne oberster Stufe „.eu“ und der allgemeinen Grundregeln für die Registrierung ( ABl. L 166 vom 27.6.2009 ) // Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 560/2009 der Kommission vom 26. Juni 2009 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 zur Festlegung von allgemeinen Regeln für die Durchführu ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0560R(02) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 560/2009 van de Commissie van 26 juni 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 874/2004 tot vaststelling van regels met betrekking tot het overheidsbeleid voor de toepassing en werking van het.eu-topniveaudomein en de beginselen inzake registratie ( PB L 166 van 27.6.2009 ) // Rectificatie van Verordening (EG) nr. 560/2009 van de Commissie van 26 juni 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 874/2004 tot vaststelling van r ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0560R(02) - EN - Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 560/2009 der Kommission vom 26. Juni 2009 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 zur Festlegung von allgemeinen Regeln für die Durchführung und die Funktionen der Domäne oberster Stufe.eu und der allgemeinen Grundregeln für die Registrierung ( ABl. L 166 vom 27.6.2009 ) // Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 560/2009 der Kommission vom 26. Juni 2009 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 874/2004 zur Festlegung von allgemeinen Regeln für die Durchführ ...[+++]


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 203, eerste lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten (hierna : het Wetboek der registratierechten), dat bepaalt : « In geval van bewimpeling aangaande prijs en lasten of overeengekomen waarde, is elke der contracterende partijen een boete verschuldigd gelijk aan het ontdoken recht.

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 203 Absatz 1 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches (nachstehend: Registrierungsgebührengesetzbuch), der bestimmt: « Im Fall einer Verheimlichung in Bezug auf den Preis und die Kosten oder den vereinbarten Wert schuldet jede der Vertragsparteien eine Geldbuße in Höhe der hinterzogenen Gebühr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van § 2, derde lid, en van § 3, zijn de gegevens en informatie betreffende de opdrachten van gerechtelijke politie met betrekking tot de niet-concrete feiten toegankelijk gedurende vijf jaar vanaf hun registratie.

In Abweichung von § 2 Absatz 3 und § 3 sind die Daten und Informationen über gerichtspolizeiliche Aufträge in Bezug auf nicht konkrete Fakten während fünf Jahren ab der Speicherung zugänglich.


In afwijking van § 2, derde lid, en van § 3, zijn de in de basisgegevensbanken verwerkte gegevens en informatie die betrekking hebben op de in het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg bepaalde misdrijven toegankelijk gedurende vijf jaar vanaf de registratie ervan.

In Abweichung von § 2 Absatz 3 und § 3 sind die in den Basisdatenbanken verarbeiteten Daten und Informationen über die im Königlichen Erlass vom 1. Dezember 1975 zur Festlegung der allgemeinen Ordnung über den Straßenverkehr und die Benutzung der öffentlichen Straße erwähnten Verstöße während fünf Jahren ab der Speicherung zugänglich.


In afwijking van eerste lid, a) tot d) worden de gegevens met betrekking tot de in artikel 44/5, § 3, 1° tot 9°, bedoelde personen in ieder geval gearchiveerd vijf jaar vanaf de registratie van de laatste informatie betreffende een strafbaar feit, wanneer dit niet gelokaliseerd is in de tijd of in de ruimte ».

In Abweichung von Absatz 1 Buchstabe a) bis d) werden die Daten in Bezug auf die in Artikel 44/5 § 3 Nr. 1 bis 9 erwähnten Personen auf jeden Fall fünf Jahre nach der Speicherung der letzten Information über eine Straftat archiviert, wenn diese zeitlich oder räumlich nicht zugeordnet ist ».


Opgemaakt te .op .in drie originele exemplaren, waarvan één voor elke partij en één voor de bij besluit van de Waalse Regering aangewezen instantie met het oog op de registratie-aanvraag met betrekking tot de « Prêt Coup de Pouce ».

In .am . in dreifacher Ausfertigung ausgestellt, von denen eine jeder Partei bestimmt ist und eine im Rahmen des Antrags auf Registrierung des "Coup de pouce"-Darlehens der durch Erlass Wallonischen Regierung bestellte Instanz übermittelt wird.


Kennisgeving van het ESMA besluit met betrekking tot registratie

Mitteilung von Beschlüssen der ESMA in Bezug auf die Registrierung


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de bepaling van de vormvoorschriften van het productdossier, de vaststelling van uitvoeringsbepalingen betreffende de vorm en de inhoud van het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen; de nadere bepaling van de technische kenmerken van de symbolen en aanduidingen van de Unie, alsook van de regels inzake het gebruik ervan op producten, inclusief wat de te gebruiken taalversies betreft; het toestaan en verlengen van overgangsperiod ...[+++]

Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich des Folgenden übertragen werden: Vorschriften für die Form der Spezifikation; Einzelheiten zu Form und Inhalt des Registers der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben; technische Merkmale der Unionszeichen und Angaben sowie die Vorschriften für ihre Verwendung auf den Erzeugnissen, einschließlich der zu verwendenden Sprachfassungen; Gewährung und Verlängerung befristeter Abweichungen für die Verwendung geschützter Ursprungsbezeichnungen und geschützter geo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot registratie' ->

Date index: 2024-09-30
w