Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Gewijzigde schema's doorgeven
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Programmawijzigingen doorgeven
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Traduction de «betrekking tot wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen

Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren


annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

sich an Veränderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Änderungen der Einnahmenansätze


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

Beziehungen der Union [ auswärtige Beziehungen der Gemeinschaft ]


interparlementaire betrekking

interparlamentarische Beziehungen


interinstitutionele betrekking

interinstitutionelle Beziehungen


Conferentie nopens douaneformaliteiten met betrekking tot de tijdelijke invoer van voertuigen gebezigd in het toeristenverkeer en met betrekking tot het toeristenverkeer

Konferenz über die Zollformalitäten bei der vorübergehenden Einfuhr privater Straßenfahrzeuge und im Touristenverkehr


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De bepalingen van artikel 5 van deze verordening, met betrekking tot de intrekking en aanmelding van afwijkingen en de publicatie ervan in de Luchtvaartgids, en artikel 7, met betrekking tot wijzigingen van de bijlage, zijn desgevallend van toepassing.

(2) Die Bestimmungen des Artikels 5 bezüglich Widerruf und Notifizierung von Unterschieden und der Veröffentlichung im Luftfahrthandbuch sowie von Artikel 7 bezüglich Änderungen des Anhangs gelten entsprechend.


(19) Teineinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voowaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag bevatten; gevallen waarin een individuele producent de bescherming van een geografische aanduiding kan aanvragen en beperkingen met betrekking tot het type producent dat zulke bescherming; de vaststelling van ...[+++]

(19) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung zu ergänzen oder abzuändern, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich der Festlegung der Herstellungsverfahren für aromatisierte Weinerzeugnisse; der Kriterien für die Abgrenzung von geografischen Gebieten und Vorschriften, Einschränkungen und Abweichungen im Zusammenhang mit der Erzeugung in solchen Gebieten; der Bedingungen, unter denen für eine Produktspezifikation zusätzliche Anforderungen gelten können; der Bestimmung der Fälle, in denen ein einzelner Erzeuger den Schutz einer geografischen Angabe beantragen kann und der Einschränkungen hinsichtlich der Art des Antragstellers, der einen solchen Schutz beantr ...[+++]


2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 23 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot wijzigingen aan enkele specifieke details met betrekking tot de financiële instrumenten.

(2) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 23, delegierte Rechtsakte zu erlassen, um Änderungen bestimmter spezifischer Einzelheiten zu den Finanzinstrumenten vorzunehmen.


45. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 18 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot wijzigingen in de bijzonderheden van de specifieke acties in bijlage II bij deze verordening, indien de economische ontwikkelingen op de markt dit vereisen of overeenkomstig de resultaten van de leninggarantiefaciliteit van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie en van het risicodelingsinstrument van het zevende kaderprogramma voor de financieringsfaciliteit met risicodeling.

2. Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 18 zu erlassen, um Änderungen an den Einzelheiten der in Anhang II dieser Verordnung enthaltenen spezifischen Maßnahmen vorzunehmen, falls Marktentwicklungen dies erfordern, oder abhängig von den Ergebnissen der Kreditbürgschaftsfazilität (LGF) des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und des Risikoteilungsinstruments (RSI) der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis im Zuge des 7. Rahmenprogramms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 18 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot wijzigingen in de indicatoren in de lijst in bijlage I bij deze verordening, indien deze niet geschikt blijken te zijn om de vooruitgang bij het bereiken van de algemene en specifieke doelstellingen van het programma te meten.

1. Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 18 zu erlassen, um Änderungen an den in der Liste in Anhang I zu dieser Verordnung aufgeführten Indikatoren vorzunehmen, wenn diese sich als ungeeignet für die Messung des Fortschritts bei der Erreichung der allgemeinen und der Einzelziele des Programms erweisen.


2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 18 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot wijzigingen in de indicatoren in artikel 2, lid 2 en bijlage I, en wijzigingen in de begroting voor financiële instrumenten in artikel 4, lid 1, en van de financiële instrumenten zelf in de artikelen 14, 14 bis en 14 ter, indien de economische ontwikkelingen op de markt dit vereisen of overeenkomstig de resultaten van de leninggarantiefaciliteit van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie en van het risicodelingsinstrument van het zevende kaderprogramma voor de financieringsfaciliteit met risicodeling.

2. Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 18 zu erlassen, um Änderungen an den Indikatoren in Artikel 2 Absatz 2 sowie in Anhang I, am Haushaltsansatz für Finanzinstrumente in Artikel 4 Absatz 1 und an den Finanzinstrumenten selbst in den Artikeln 14, 14a und 14b vorzunehmen, falls Marktentwicklungen dies erfordern, oder abhängig von den Ergebnissen der Kreditbürgschaftsfazilität (LGF) des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und des Risikoteilungsinstruments (RSI) der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis im Zuge des 7. Rahmenprogramms.


Tot nu toe heeft het gebrek aan harmonisatie met betrekking tot wijzigingen geleid tot grote vertragingen en inefficiëntie, vanuit economisch oogpunt en ook met betrekking tot de behoeften van de diergeneesmiddelensector.

Die fehlende Harmonisierung hinsichtlich der Änderungen der Bedingungen für Zulassungen von Arzneimitteln hat bisher zu beträchtlichen Verzögerungen und erheblicher Ineffizienz geführt, sowohl in wirtschaftlicher Hinsicht als auch hinsichtlich der Erfordernisse der Tierarzneimittelbranche.


Met betrekking tot Richtlijn 98/41/EG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om sommige bepalingen daarvan aan te passen, zonder de reikwijdte van de richtlijn te verruimen om rekening te houden met op de registratiesystemen betrekking hebbende wijzigingen van het Solas-verdrag die later in werking zijn getreden.

Was die Richtlinie 98/41/EG betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, einige Bestimmungen der Richtlinie ohne Erweiterung von deren Anwendungsbereich anzupassen, um später in Kraft getretenen Änderungen des SOLAS-Übereinkommens in Bezug auf die Registrierungssysteme Rechnung zu tragen.


6. De lidstaten zien erop toe dat de inspecteurs worden bijgeschoold met betrekking tot wijzigingen van de regeling inzake havenstaatcontrole, die wordt toegepast in de Gemeenschap, als vastgesteld in deze richtlijn en eventuele wijzigingen in de verdragen.

6. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Besichtiger eine geeignete Schulung in Bezug auf Änderungen des Hafenstaatkontrollsystems, das in der Gemeinschaft Anwendung findet und in dieser Richtlinie festgelegt ist, sowie in Bezug auf Änderungen der Übereinkommen erhalten.


6. De lidstaten zien erop toe dat de inspecteurs worden bijgeschoold met betrekking tot wijzigingen van de regeling inzake havenstaatcontrole als vastgesteld in deze richtlijn en eventuele wijzigingen in de verdragen.

6. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Besichtiger eine geeignete Schulung in Bezug auf Änderungen des in dieser Richtlinie festgelegten Hafenstaatkontrollsystems und in Bezug auf Änderungen der Übereinkommen erhalten.


w