Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekkingen met belangrijke partners zoals oekraïne " (Nederlands → Duits) :

[29] Net zoals na de strategie van 1994 is gebeurd, kan het nuttig zijn om van tijd tot tijd afzonderlijke mededelingen op te stellen over onze betrekkingen met belangrijke partners in Azië of over belangrijke thema's in de betrekkingen tussen Azië en Europa.

[29] Wie bereits im Nachgang zur Strategie des Jahres 1994 geschehen, könnte es auch jetzt wieder von Zeit zu Zeit sinnvoll sein, gesonderte Mitteilungen über die Beziehungen der EU zu Schlüsselpartnern in Asien oder zu einzelnen Kernfragen der Beziehungen Europa-Asien zu erstellen.


Verder zijn voor onze betrekkingen met de verschillende subregio's van Azië, met regionale machten zoals India, Japan en China en met andere belangrijke partners zoals de ASEAN, Australië en Korea ook specifieke prioriteiten behandeld. Ook met betrekking tot interregionale fora zoals ASEM zijn specifieke prioriteiten aan de orde gekomen.

Spezifischere Prioritäten wurden für die Beziehungen der EU zu den einzelnen Subregionen in Asien, für die Beziehungen zu regionalen Mächten wie Indien, Japan und China sowie zu Schlüsselpartnern wie dem ASEAN-Verband, Australien und Korea und zu inter-regionalen Gremien wie dem ASEM-Prozess gesetzt.


Het versterken van de institutionele basis van onze betrekkingen met belangrijke partners in Azië zou het mogelijk maken om voor alle relevante kwesties (op politiek en veiligheids- alsook op economisch en ontwikkelingsgebied) een coherentere aanpak te hanteren, zou op alle terreinen een krachtige impuls geven aan dialoog en samenwerking, en zou aan iedereen duidelijk maken dat beide partijen hun onderlinge betrekkingen op een hoger peil willen brengen.

Eine Verbesserung der institutionellen Grundlage für die Beziehungen zu den wichtigsten Partnern in Asien gäbe den Weg frei für ein kohärenteres Vorgehen im Zusammenhang mit allen wichtigen Fragen (im politischen und sicherheitspolitischen Bereich ebenso wie im Zusammenhang mit Fragen der Wirtschaft und Entwicklung); der Dialog und die Zusammenarbeit in allen Bereichen würden dadurch stärkere Impulse erhalten und das Engagement beider Seiten, den Beziehungen eine neue Dimension zu verleihen, würde damit allgemein sichtbar unterstrichen.


Het zijn beginselen waarover geen compromissen kunnen worden gesloten, en dat geldt ook voor onze betrekkingen met belangrijke partners zoals Oekraïne.

Dies sind Grundsätze, bei denen wir keine Kompromisse eingehen, und dies gilt auch für unsere Beziehung zu Schlüsselpartnern wie der Ukraine.


In het najaar zal in Malta in dat verband een top worden georganiseerd met belangrijke partners zoals de Afrikaanse Unie, om met de regio een gemeenschappelijke aanpak te ontwikkelen voor de bestrijding van onregelmatige migratie, de bescherming van personen in nood en het tegengaan van mensensmokkel en -handel.

Im Herbst wird in Malta ein Gipfeltreffen mit den wichtigsten Partnern, einschließlich der Afrikanischen Union, stattfinden, um mit der Region eine gemeinsame Strategie zu entwickeln, die bei den Ursachen der irregulären Migration ansetzt und auf den Schutz von Menschen in Not sowie die Bekämpfung von Schlepperaktivitäten und Menschenhandel abzielt.


Hoewel dit document hoofdzakelijk betrekking heeft op internationale politiesamenwerking, wordt, gezien het feit dat bij het beheer van voetbalevenementen (en andere sportevenementen) altijd verschillende instanties betrokken zijn, ook aandacht besteed aan de relatie tussen de politie en andere belangrijke partners, zoals de organisator van een evenement.

Obwohl dieses Dokument angesichts des behördenübergreifenden Charakters des Managements von Fußballveranstaltungen (und anderen Sportveranstaltungen) in erster Linie auf die internationale polizeiliche Zusammenarbeit abstellt, wird auch auf das Zusammenwirken zwischen der Polizei und anderen wichtigen Partnern, wie etwa dem Veranstalter, eingegangen.


Deze landen hebben heel goede resultaten bereikt, en nu is het voor ons van belang dat we bijvoorbeeld met die landen gaan samenwerken die geen kandidaat-lidstaten, maar gewoon onze buren zijn: de landen van de westelijke Balkan, belangrijke partners zoals de Oekraïne, landen waarmee we belangrijke betrekkingen onderhouden.

Diese Länder haben hervorragende Ergebnisse erzielt, und unser Interesse gilt nun zum Beispiel der Zusammenarbeit mit jenen, die keine Bewerberländer, sondern einfach unsere Nachbarn sind: die westlichen Balkanstaaten, wichtige Gesprächspartner wie die Ukraine, Länder, mit denen wir eine umfangreiche Partnerschaft pflegen.


Om die reden heeft zij de afgelopen jaren, in aanvulling op haar regelmatige deelname aan multilaterale fora als het Internationaal Energieagentschap en het International Energy Forum, een aantal initiatieven geïnitieerd die tot doel hebben de bilaterale betrekkingen met belangrijke energieproducenten, zoals Rusland en de OPEC, doorvoerlanden als Oekraïne en grootverbruikers als China en India te versterken.

Aus diesem Grund beteiligt sich die Kommission seit ein paar Jahren neben ihrer regelmäßigen Teilnahme an multilateralen Foren, wie z. B. der Internationalen Energieagentur und dem Internationalen Energieforum, an Initiativen, mit denen die bilateralen Beziehungen zu wichtigen Energieerzeugern wie etwa Russland und der OPEC, Transitländern wie der Ukraine sowie großen Verbrauchern wie China und Indien verbessert werden sollen.


Om die reden heeft zij de afgelopen jaren, in aanvulling op haar regelmatige deelname aan multilaterale fora als het Internationaal Energieagentschap en het International Energy Forum, een aantal initiatieven geïnitieerd die tot doel hebben de bilaterale betrekkingen met belangrijke energieproducenten, zoals Rusland en de OPEC, doorvoerlanden als Oekraïne en grootverbruikers als China en India te versterken.

Aus diesem Grund beteiligt sich die Kommission seit ein paar Jahren neben ihrer regelmäßigen Teilnahme an multilateralen Foren, wie z. B. der Internationalen Energieagentur und dem Internationalen Energieforum, an Initiativen, mit denen die bilateralen Beziehungen zu wichtigen Energieerzeugern wie etwa Russland und der OPEC, Transitländern wie der Ukraine sowie großen Verbrauchern wie China und Indien verbessert werden sollen.


Dat zal ook bijzonder gunstige gevolgen hebben voor de toekomstige ontwikkeling van onze betrekkingen met belangrijke partners als Rusland, Turkije en Oekraïne.

Sehr wertvoll wäre dies auch für die künftige Gestaltung der Beziehungen, insbesondere zu größeren Partnern wie Russland, der Türkei und der Ukraine.


w