Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Duits-Duitse betrekkingen
EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Intracommunautaire betrekking
Minister van Buitenlandse Betrekkingen
Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen
Vooruit betaalbaar
Weigering van toestemming om vooruit te lopen

Traduction de «betrekkingen vooruit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen | lid van de Europese Commissie, belast met externe betrekkingen | lid van de Europese Commissie, bevoegd voor buitenlandse betrekkingen

Mitglied der Europäischen Kommission, zuständig für Außenbeziehungen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


Minister van Buitenlandse Betrekkingen

Minister der Auswärtigen Beziehungen


Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen

Ministerieller Ausschuss für die auswärtigen Angelegenheiten


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

[ DWTO/FMI ]


weigering van toestemming om vooruit te lopen

Verweigerung von Vorgriffen




interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

Interinstitutionelle Beziehungen (EU) [ interinstitutionelle Beziehungen EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ENB staat los van het uitbreidingsproces van de EU: voor onze partners is een veel nauwere samenwerking met de EU absoluut mogelijk zonder een specifiek vooruitzicht op toetreding en, wat de Europese buurlanden betreft, zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU overeenkomstig de Verdragsbepalingen.

Europäische Nachbarschaftspolitik und der EU-Erweiterungsprozess sind zwei getrennte Dinge. Für unsere Partner ist auch ohne eine konkrete Aussicht auf einen Beitritt eine wesentlich verstärkte Zusammenarbeit mit der EU durchaus möglich und, was unsere europäischen Nachbarn betrifft, ohne der künftigen Entwicklung ihrer Beziehungen im Einklang mit den Verträgen mit der EU vorgreifen zu wollen.


Het was een moment om de balans op te maken van wat er de afgelopen twee jaar inzake de betrekkingen van de EU met haar 6 oostelijke partnerlanden is bereikt en een blik vooruit te werpen op de uitvoering, ten laatste in 2020, van 20 doelen die tastbare voordelen voor de burgers zullen brengen.

Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft statt. Das Treffen bot einen Anlass, die Fortschritte in den Beziehungen zwischen der EU und ihren sechs östlichen Partnerländern in den letzten beiden Jahren zu würdigen und den Blick auf die Umsetzung der 20 für das Jahr gesetzten konkreten Ziele zu richten, die den Bürgerinnen und Bürgern spürbare Vorteile bringen wird.


De in 2012 door het Europees Parlement in gang gezette voorbereidende actie op het gebied van „Cultuur in de externe betrekkingen van de EU” werd in 2012-2013 uitgevoerd om bij te dragen tot de lopende beleidsreflectie en -ontwikkeling inzake het versterken van de rol van cultuur in de externe betrekkingen en om verdere werkzaamheden op dit gebied vooruit te helpen.

Die vorbereitende Maßnahme zur Einbindung der Kultur in die Außenbeziehungen der EU — zu der das Europäische Parlament 2012 den Anstoß gab — wurde 2012 und 2013 durchgeführt, um eine fortlaufende Überprüfung und Fortentwicklung der Politik im Hinblick auf eine Verstärkung der Rolle der Kultur in den Außenbeziehungen zu fördern und Anregungen für weitere Arbeiten in diesem Bereich zu geben.


De landen en gebieden overzee zullen samen met Denemarken, Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk een nota aan commissaris Piebalgs aanbieden met voorstellen en ideeën om de betrekkingen vooruit te helpen.

Kommissar Piebalgs soll ein von den ÜLG sowie Dänemark, Frankreich, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich gemeinsam erarbeitetes Papier mit Vorschlägen und Ideen für den Ausbau der Beziehung vorgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turkije moet dringend volledig voldoen aan zijn verplichtingen op grond van de douane-unie en vooruitgang boeken wat de normalisering van de betrekkingen met Cyprus betreft, voordat de toetredingsonderhandelingen vooruit kunnen gaan.

Sowohl die uneingeschränkte Erfüllung der Verpflichtungen im Rahmen der Zollunion und Fortschritte bei der Normalisierung der Beziehungen zu Zypern sind dringend notwendig und könnten den Beitrittsverhandlungen neue Impulse verleihen.


Turkije moet volledig voldoen aan zijn verplichtingen op grond van de douane-unie en er moet vooruitgang zijn geboekt wat de normalisering van de betrekkingen met Cyprus betreft, voordat de toetredingsonderhandelingen sneller vooruit kunnen gaan.

Die vollständige Umsetzung der Verpflichtungen im Rahmen der Zollunion und Fortschritte bei der Normalisierung der Beziehungen zu Zypern sind erforderlich, bevor das Land in seinen Beitrittsverhandlungen rascher voranschreiten kann.


De Europese Raad herhaalde op 25 maart 2011 het strategisch belang van de betrekkingen tussen de EU en Japan, en bevestigde dat de komende Top moet worden benut om deze betrekkingen te versterken en de inspanningen op het gebied van onze gemeenschappelijke agenda vooruit te brengen.

Am 25. März 2011 wies der Europäische Rat erneut auf die strategische Bedeutung der Beziehung zwischen der EU und Japan hin und bestätigte, dass der bevorstehende Gipfel zur Stärkung dieser Beziehung verwendet werden müsse, um unseren neuen gemeinsamen Arbeitsplan auf den Weg zu bringen.


D. overwegende dat het Europees nabuurschapsbeleid de ambitie zou moeten hebben om de partnerlanden bevoorrechte betrekkingen en een uitstekende positie aan te bieden, die een substantiële stap vooruit in de kwaliteit ten opzichte van de externe betrekkingen van de Unie met andere regio´s van de wereld betekent,

D. in der Erwägung, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik die Ambition haben sollte, den Partnerländern privilegierte Beziehungen und eine herausragende Stellung anzubieten, die einen substanziellen Qualitätssprung gegenüber den Außenbeziehungen der Union mit anderen Regionen der Welt darstellt,


Doordat de interpretatie van de voorschriften eenvoudiger wordt, zouden de betrekkingen tussen alle betrokken partijen erop vooruit kunnen gaan.

Derart verbesserte Beziehungen aufgrund dann leichter zu interpretierenden Regelungen kämen allen Beteiligten zugute.


De zitting van de Associatieraad werd op een zeer belangrijk moment gehouden, na de opening van de toedredingsonderhandelingen die een belangrijke stap vooruit in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Slowakije markeren.

Diese Tagung des Assoziationsrates fand zu einem entscheidenden Zeitpunkt, das heißt nach der Aufnahme der Beitrittsverhandlungen statt, die einen wichtigen Schritt nach vorn in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Slowakei markieren.


w