Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cumulatief
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Progressieve afschrijving
Toenemend
Toenemend gebruik van de euro
Toenemende afschrijving
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen

Traduction de «betreurt het toenemende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen




toenemend gebruik van de euro

schrittweise praktische Erfahrungen mit dem Euro


progressieve afschrijving | toenemende afschrijving

progressive Abschreibung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. betreurt het toenemende geweld in Libië; veroordeelt het gebruik van geweld, dat onder de burgers heeft geleid tot vele doden, gewonden en ontheemden; dringt erop aan dat degenen die verantwoordelijk zijn voor deze schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht ter verantwoording worden geroepen voor hun daden;

4. bedauert die zunehmende Gewalt in Libyen; verurteilt den Einsatz von Gewalt, der dazu geführt hat, dass viele Zivilisten verwundet und getötet sowie vertrieben wurden; fordert, dass diejenigen, die für die Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts verantwortlich sind, für ihre Taten zur Rechenschaft gezogen werden;


3. betreurt het toenemende geweld van IS, veroordeelt het gebruik van geweld dat tot een groot aantal gewonde en gedode burgers en ontheemden heeft geleid; vraagt dat de verantwoordelijken voor schendingen of misbruiken van de mensenrechten of schendingen van internationaal humanitair recht voor hun acties ter verantwoording worden geroepen;

3. verurteilt die vom IS betriebene Eskalation der Gewalt, die dazu geführt hat, dass zahlreiche Zivilisten verwundet oder getötet bzw. aus ihren Heimatorten vertrieben wurden; fordert, dass die für Menschenrechtsverstöße und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht Verantwortlichen für ihre Taten zur Rechenschaft gezogen werden;


21. betreurt het toenemende aantal invallen van Syrische troepen op Libanees grondgebied, vanwaar een groot aantal gevallen van moord en ontvoering wordt gemeld; verzoekt de HR/VP van de EU de Libanese autoriteiten met klem te verzoeken de bescherming en veiligheid van alle Syrische burgers die het land ontvluchten te waarborgen, o.m. humanitaire wetgeving;

21. bedauert, dass immer öfter syrische Truppen in libanesisches Hoheitsgebiet vordringen und dass es zahlreichen Berichten zufolge zu Tötungen und Entführungen kommt; fordert in diesem Zusammenhang die VP/HR auf, den libanesischen staatlichen Stellen nahezulegen, den Schutz und die Sicherheit syrischer Bürger, die in ihr Land geflohen sind, sowie die Achtung des humanitären Rechts zu gewährleisten;


16. wijst erop dat stress op het werk wordt erkend als een belangrijke belemmering van de productiviteit in Europa; betreurt het toenemende aantal aandoeningen en ongevallen ten gevolge van psychische en sociale problemen bij de werknemers; wijst andermaal op het aantal zelfmoorden op de werkplek en het feit dat een onzekere arbeidssituatie een daadwerkelijke invloed op het element stress heeft; betreurt de ongelijkmatige tenuitvoerlegging in de EU van het kaderakkoord over stress op het werk van 8 oktober 2004; doet een beroep op de Commissie om alle noodzakelijke maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat dit akkoord in elke li ...[+++]

16. hebt hervor, dass arbeitsbedingter Stress als ein großes Hindernis für die europäische Produktivität anerkannt ist; beklagt die anhaltende Zunahme von Erkrankungen und Unfällen aufgrund psychosozialer Probleme bei Arbeitnehmern; weist darauf hin, wie häufig es zu arbeitsbedingtem Selbstmord kommt, sowie auf die konkrete Stresssituation, die sich aus einem unsicheren Arbeitsverhältnis ergibt; bedauert die EU-weit uneinheitliche Umsetzung der Rahmenvereinbarung über arbeitsbedingten Stress vom 8. Oktober 2004; fordert die Kommission auf, alle Maßna ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De Raad betreurt het toenemende geweld in Darfur, in het bijzonder de voortdurende aanvallen op burgers, waardoor er in 2011 meer dan 70 000 ontheemden waren.

5. Der Rat verurteilt die zunehmende Gewalt in Darfur, von der insbesondere die Zivil­bevöl­kerung fortgesetzt betroffen ist, was dazu führte, dass 2011 mehr als 70.000 Personen ver­trieben wurden.


"De EU betreurt het ten zeerste dat een toenemend aantal Tibetanen, onder wie veel jongeren, tot zelfverbranding overgaat.

"Die EU ist tief betroffen, dass sich immer mehr Tibeter, darunter viele junge Menschen, durch Selbstverbrennung das Leben nehmen.


5. betreurt de toenemende verdeling van de UNHRC in regionale blokken; is van mening dat deze groepsmentaliteit het vermogen van het UNHRC ondermijnt om overal ter wereld schendingen van de mensenrechten doeltreffend, onpartijdig en objectief aan te pakken; is van mening dat dit de werkelijke reden kan zijn voor de vooringenomenheid, de selectiviteit en de zwakte van de UNHRC;

5. bedauert die zunehmende Aufspaltung des UNHRC in regionale Blöcke; ist der Ansicht, dass diese "Blockmentalität" die Fähigkeit des UNHRC, sich effizient, unparteiisch und objektiv mit Menschenrechtsverletzungen auf der ganzen Welt auseinanderzusetzen, untergräbt und dass sie die wirkliche Ursache für die Ungleichbehandlungen, die selektive Vorgehensweise und die Schwäche des UNHRC ist;


De EU betreurt dat de mediaruimte in toenemende mate door de regering wordt gecontroleerd en vreest dat deze jongste ontwikkeling de toegang van de Belarussische bevolking tot vrije en objectieve verslaggeving van de gebeurtenissen in het land nog verder zal beperken.

Die EU bedauert, dass der Medienraum immer mehr von der Regierung kontrolliert wird, und befürchtet, dass aufgrund dieser letzten Entwicklungen der Zugang der belarussischen Bevölkerung zu einer freien und objektiven Berichterstattung über die Ereignisse im Land noch mehr beschränkt wird.


De Raad betreurt dat dit advies geen weerslag heeft gevonden in de begroting 2001, ondanks ontwikkelingen in de loop van 2000 die wezen op toenemende oververhitting.

Der Rat bedauert, dass diese Empfehlung im Haushaltsplan 2001 nicht ihren Niederschlag gefunden hat, obgleich die Entwicklungen im Laufe des Jahres 2000 zunehmende Überhitzungserscheinungen erkennen ließen.


Zij betreurt het toenemende aantal aanvallen op burgers in de afgelopen week.

Sie beklagt, daß die Zahl von Angriffen auf Zivilpersonen in den letzten Wochen zugenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreurt het toenemende' ->

Date index: 2022-06-19
w