Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Betrokken Kamer
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Eskimo
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Traduction de «betrokken bevolking wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter | Personen im erwerbsfähigen Alter


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

Bevölkerungsaufbau [ Bevölkerungsgliederung | Bevölkerungsstruktur ]


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

Bevölkerungsstatistik [ Bevölkerungsbestand | Bevölkerungszahl ]




projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, zoals gewijzigd bij de bestreden bepaling, machtigt de provinciegouverneur ertoe, bij gebrek aan een akkoord tussen de betrokken gemeenten, de dotatie van elke gemeente van de hulpverleningszone vast te stellen rekening houdend met de criteria die zijn bepaald bij paragraaf 3 ervan en met dien verstande dat aan het criterium van de residentiële en actieve bevolking een weging van minstens 70 pct. wordt ...[+++]

Durch Artikel 68 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit in der durch die angefochtene Bestimmung abgeänderten Fassung wird der Provinzgouverneur ermächtigt, bei Nichtzustandekommen einer Einigung zwischen den betreffenden Gemeinden die Dotation jeder Gemeinde der Hilfeleistungszone unter Berücksichtigung der in Paragraph 3 vorgesehenen Kriterien festzulegen, wobei dem Kriterium der Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung eine Gewichtung von mindestens 70 Prozent beigemessen werden muss.


70. constateert met grote bezorgdheid over de gevolgen voor de betrokken bevolking, dat de militaire interventie in Afghanistan niet tot de opbouw van een levensvatbare, democratisch georganiseerde staat, de verbetering van de leefomstandigheden van de meerderheid van de bevolking – en met name vrouwen en meisjes – en de vervanging van de drugsteelt door andere vormen van landbouw heeft geleid, maar het land in een ongekende staat van corruptie heeft gestort; verzoekt de EU en de lidstaten in het licht van de versnelde terugtrekking van de Europese troepen om met prioriteit een plan op te stelle ...[+++]

70. stellt mit großer Anteilnahme für die betroffene Bevölkerung fest, dass die militärische Intervention in Afghanistan nicht zum Aufbau eines lebensfähigen Staates mit demokratischen Strukturen, zur Verbesserung der Lebensbedingungen für die Mehrheit – insbesondere für Frauen und Mädchen – und zur Abschaffung der Drogenproduktion zugunsten anderer Formen der Landwirtschaft geführt hat, sondern vielmehr das Land in einem Korruptionssumpf bislang ungekannten Ausmaßes versinken ließ; fordert die EU und die Mitgliedstaaten in Anbetrach ...[+++]


69. constateert met grote bezorgdheid over de gevolgen voor de betrokken bevolking, dat de militaire interventie in Afghanistan niet tot de opbouw van een levensvatbare, democratisch georganiseerde staat, de verbetering van de leefomstandigheden van de meerderheid van de bevolking – en met name vrouwen en meisjes – en de vervanging van de drugsteelt door andere vormen van landbouw heeft geleid, maar het land in een ongekende staat van corruptie heeft gestort; verzoekt de EU en de lidstaten in het licht van de versnelde terugtrekking van de Europese troepen om met prioriteit een plan op te stelle ...[+++]

69. stellt mit großer Anteilnahme für die betroffene Bevölkerung fest, dass die militärische Intervention in Afghanistan nicht zum Aufbau eines lebensfähigen Staates mit demokratischen Strukturen, zur Verbesserung der Lebensbedingungen für die Mehrheit – insbesondere für Frauen und Mädchen – und zur Abschaffung der Drogenproduktion zugunsten anderer Formen der Landwirtschaft geführt hat, sondern vielmehr das Land in einem Korruptionssumpf bislang ungekannten Ausmaßes versinken ließ; fordert die EU und die Mitgliedstaaten in Anbetrach ...[+++]


Voor deze gebieden moeten de betrokken bevolking, het betrokken type woongebied en de betrokken kwetsbare natuurlijke bronnen en het milieu worden aangegeven.

Bei diesen Bereichen muss die Zahl der betroffenen Bevölkerung, die Art der betroffenen Wohnbebauung und die betroffenen sensiblen Ressourcen und natürlichen Umfelder angegeben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze gebieden moeten de betrokken bevolking, het betrokken type woongebied en de betrokken kwetsbare natuurlijke bronnen en het milieu worden aangegeven".

Bei diesen Bereichen muss die Zahl der betroffenen Bevölkerung, die Art der betroffenen Wohnbebauung und die betroffenen sensiblen Ressourcen und natürlichen Umfelder angegeben werden.


19. wenst dat in alle werkzaamheden die onder auspiciën van de Commissie worden uitgevoerd, de striktste en recentste communautaire normen nageleefd worden, in het bijzonder de best beschikbare technologie inzake stralingsbescherming voor werknemers, bevolking en leefmilieu wordt toegepast, en dat niet alleen met de bevoegde nationale autoriteiten maar ook met de werkers in de installaties en met de betrokken bevolking informatie wordt uitgewisseld en dat er naar hun mening geluisterd wordt;

19. fordert, daß bei den unter der Verantwortung der Kommission durchgeführten Arbeiten die strengsten und aktuellsten Sicherheitsnormen der Union eingehalten werden, daß insbesondere die besten verfügbaren Technologien im Bereich des Strahlenschutzes für die Arbeitnehmer, die Bevölkerung und die Umwelt eingesetzt werden und daß neben den zuständigen nationalen Behörden auch die in den Anlagen beschäftigten Arbeitnehmer und die betroffenen Bevölkerungsgruppen in vollem Ausmaß informiert und angehört werden;


de bepaling dat minimaal 50 % van de betrokken bevolking moet wonen in zones die aan de communautaire criteria voldoen, tenzij hierop een uitzondering is gemaakt voor de betrokken lidstaat,

die Schwelle, nach der der Mitgliedstaat mindestens 50 % der förderfähigen Bevölkerung ausschließlich anhand der Gemeinschaftskriterien vorzuschlagen hat,


In combinatie met een project ter verhoging van de capaciteit van het aanvoersysteem van Castelo de Bode, zal dit project het mogelijk maken de watervoorzieningscapaciteit voor Groot- Lissabon op te voeren en op die manier te voorzien in de toenemende behoefte van de betrokken bevolking (circa 2.500.000 inwoners).

Zusammen mit einem anderen Vorhaben zur Steigerung der Förderleistung des Zuleiters von Castelo de Bode kann die Wasserversorgung im Großraum Lissabon erhöht und der steigende Wasserbedarf der zu versorgenden Bevölkerung (rund 2,5 Mio. Menschen) gedeckt werden.


Het onmiddellijke doel van het programma is hulp te verlenen in de sectoren die bijzonder zwaar door de sancties getroffen zijn en waar gerichte hulp een aanzienlijk effect zal hebben op de levensomstandigheden van de betrokken bevolking.

Das unmittelbare Ziel des Programms ist folgendes: Hilfe für die Sektoren, die durch die Sanktionsregelung besonders hat getroffen wurden und in denen die gezielte Hilfe eine erhebliche Auswirkung auf die humanitären und sozialen Bedürfnisse der betroffenen Bevölkerung haben wird.


Het doel is economische bedrijvigheid aan te trekken, de betrokken bevolking zelfvertrouwen te geven en maatschappelijke uitsluiting te bestrijden.

Ziel ist es, wirtschaftliche Tätigkeiten anzuziehen, unter den Einwohnern in benachteiligten städtischen Gebieten Zuversicht entstehen zu lassen und gegen soziale Ausgrenzung zu kämpfen.


w