Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPMR

Traduction de «betrokken maritieme regio » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de perifere maritieme regio's van Europa | CPMR [Abbr.]

Konferenz der peripheren Küstenregionen Europas | KPKR [Abbr.]


Mediterrane Commissie van de Conferentie van de perifere maritieme regio's van Europa

Mittelmeer-Ausschuss | Mittelmeer-Ausschuss der Konferenz der peripheren Küstenregionen Europas | IMC [Abbr.]


grensoverschrijdend, insulair of perifeer karakter van de betrokken zones of regio's

die Grenznähe, Insel- oder Randlage der betreffenden Gebietsteile oder Gebiete
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Als onderdeel van het planning- en beheerproces werken de lidstaten die aan mariene wateren grenzen samen met als doel de coherentie en coördinatie van de maritieme ruimtelijke plannen in de hele betrokken mariene regio te waarborgen.

(1) Im Rahmen des Planungsverfahrens und des Managementprozesses arbeiten die an Meeresgewässer angrenzenden Mitgliedstaaten zusammen, um sicherzustellen, dass maritime Raumordnungspläne in der betreffenden Meeresregion kohärent und aufeinander abgestimmt sind.


1. Als onderdeel van het planning- en beheerproces werken de lidstaten die aan mariene wateren grenzen samen met als doel de coherentie en coördinatie van de maritieme ruimtelijke plannen in de hele betrokken mariene regio te waarborgen.

(1) Im Rahmen des Planungsverfahrens und des Managementprozesses arbeiten die an Meeresgewässer angrenzenden Mitgliedstaaten zusammen, um sicherzustellen, dass maritime Raumordnungspläne in der betreffenden Meeresregion kohärent und aufeinander abgestimmt sind.


1. In het kader van het plannings- en beheersproces werken de lidstaten die aan mariene wateren grenzen samen om de coherentie en coördinatie van de maritieme ruimtelijkeordeningsplannen in de hele betrokken mariene regio te waarborgen.

1. Im Rahmen des Planungs- und Bewirtschaftungsverfahrens arbeiten die an Meeresgewässer angrenzenden Mitgliedstaaten zusammen, um zu gewährleisten, dass maritime Raumordnungspläne in der gesamten Meeresregion kohärent und aufeinander abgestimmt sind.


1. Elke lidstaat die grenst aan een kustgebied of maritiem gebied van een andere lidstaat, neemt alle noodzakelijke stappen om samen te werken om de coherentie en coördinatie van de maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën in het hele betrokken kustgebied dan wel de hele betrokken mariene regio en/of subregio te waarborgen.

1. Jeder an ein Küsten- oder Meeresgebiet eines anderen Mitgliedstaats angrenzende Mitgliedstaat ergreift sämtliche erforderlichen Maßnahmen zur Zusammenarbeit , damit maritime Raumordnungspläne und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement in dem gesamten Küstengebiet bzw. der gesamten Meeresregion und/oder - unterregion kohärent sind und aufeinander abgestimmt werden .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overeenstemming met het internationale zeerecht en de internationale maritieme wetten en verdragen plegen lidstaten die grenzen aan een kustgebied of maritiem gebied van een derde land overleg met dat land en stellen zij alles in het werk om samen te werken en hun maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën in de betrokken mariene regio of subregio en het bijbehorende kustgebied met dat derde land te coördineren.

Im Einklang mit dem internationalen Seerecht und den diesbezüglichen Übereinkommen konsultieren die an ein Küsten- oder Meeresgebiet eines Drittlandes angrenzenden Mitgliedstaaten dieses Land und bemühen sich nach Kräften, zu kooperieren und ihre maritimen Raumordnungspläne und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement mit dem Drittland in der betreffenden Meeresregion bzw. - unterregion und dem betreffenden Küstengebiet abzustimmen.


Bij het opstellen van hun maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën houden de lidstaten die grenzen aan een kustgebied of maritiem gebied van een derde land rekening met soortgelijke plannen en strategieën van dat derde land in de betrokken mariene regio of subregio en het bijbehorende kustgebied teneinde geschillen te voorkomen dankzij samenwerkingsinitiatieven die naar behoren worden aangemoedigd en ondersteund door de EU.

An ein Küsten- oder Meeresgebiet eines Drittlandes angrenzende Mitgliedstaaten berücksichtigen bei der Ausarbeitung ihrer maritimen Raumordnungspläne und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement die entsprechenden Pläne und Strategien der Drittländer in der betreffenden Meeresregion bzw. -unterregion und dem betreffenden Küstengebiet, um Streitigkeiten vorzubeugen, mittels von der EU angemessen geförderten und unterstützten Kooperationsinitiativen.


22. benadrukt dat de trans-Europese vervoersnetwerken van doorslaggevend belang zijn voor de cohesie van Europese regio's en dat de ontwikkeling van en de toegang tot TEN-infrastructuren, maritieme snelwegen en specifieke E-wegen met name in grensgebieden en ultraperifere regio's moeten worden verbeterd; dringt aan op de nodige maatregelen om toereikende financiering en tijdige uitvoering van prioritaire TEN-T-projecten te kunnen waarborgen; stelt zich op het standpunt dat bepaalde grensoverschrijdende „infrastructuurvoorzieningen” ...[+++]

22. betont, dass die Transeuropäischen Verkehrsnetze eine entscheidende Rolle für den Zusammenhalt der europäischen Regionen spielen und daher der Ausbau von und der Zugang zu TEN-Infrastrukturen, Meeresautobahnen und klassifizierten Europastraßen insbesondere in den Grenzregionen und den Regionen in äußerster Randlage gestärkt werden muss; fordert, dass alle notwendigen Maßnahmen getroffen werden, um eine ausreichende Finanzierung sowie die fristgerechte Umsetzung von vorrangigen TEN-Verkehrsprojekten zu gewährleisten; regt an, dass bestimmte ...[+++]


Deze regeling, die beperkt blijft tot de gebieden en bestanden waarvoor om instandhoudingsredenen een beperkte toegang geldt, moet het mogelijk maken om, uitgaande van een gelijke behandeling van de Lid- Staten, het evenwicht van de bestanden in sommige zeer kwetsbare gebieden veilig te stellen en rekening te houden met de specifieke omstandigheden in de betrokken maritieme regio's.

Diese Regelung, die sich auf die Zonen und Bestände beschränkt, für die aus Gründen der Bestandserhaltung bereits Zugangsbeschränkungen gelten, sollte es erlauben, unter Wahrung der Gleichbehandlung aller Mitgliedstaaten das Gleichgewicht der Bestände in besonders empfindlichen Gebieten zu erhalten und den besonderen Merkmalen der betroffenen Meeresregionen Rechnung zu tragen.




D'autres ont cherché : betrokken maritieme regio     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken maritieme regio' ->

Date index: 2022-10-15
w