Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Vertaling van "betrokken partijen hierover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen

auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteien


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. is van mening dat het noch efficiënt noch democratisch aanvaardbaar is dat de huidige uitlegging van de wetgeving ertoe leidt dat het EHvJ wordt verzocht om uitspraken te doen over de reikwijdte van de internemarktregels met betrekking tot DAB, waaronder SDAB, hetgeen duidelijk laat zien dat het aan rechtszekerheid ontbreekt; wijst erop dat de betrokken partijen hierover reeds heel lang met elkaar in gesprek zijn en verzoekt de Commissie nu eindelijk tot actie over te gaan;

27. ist der Auffassung, dass es weder effizient noch demokratisch akzeptabel ist, dass die gegenwärtige Auslegung der Rechtsvorschriften dazu führt, dass der EuGH ersucht wird, über die Grenzen der Binnenmarktvorschriften in Bezug auf DAI, einschließlich SDAI, zu entscheiden, was ein klares Anzeichen für den Mangel an Rechtssicherheit ist; verweist auf den seit langem laufenden und kontinuierlichen Dialog interessierter Kreise über diese Angelegenheit und fordert die Kommission auf, endlich zu handeln;


27. is van mening dat het noch efficiënt noch democratisch aanvaardbaar is dat de huidige uitlegging van de wetgeving ertoe leidt dat het EHvJ voortdurend wordt verzocht om uitspraken te doen over de reikwijdte van de internemarktregels met betrekking tot DAB, waaronder SDAB, hetgeen duidelijk laat zien dat het aan rechtszekerheid ontbreekt; wijst erop dat de betrokken partijen hierover reeds heel lang met elkaar in gesprek zijn en verzoekt de Commissie nu eindelijk tot actie over te gaan;

27. ist der Auffassung, dass es weder effizient noch demokratisch akzeptabel ist, dass die gegenwärtige Auslegung der Rechtsvorschriften dazu führt, dass der EuGH regelmäßig ersucht wird, über die Grenzen der Binnenmarktvorschriften in Bezug auf DAI, einschließlich SDAI, zu entscheiden, was ein klares Anzeichen für den Mangel an Rechtssicherheit ist; verweist auf den seit langem laufenden und kontinuierlichen Dialog interessierter Kreise über diese Angelegenheit und fordert die Kommission auf, endlich zu handeln;


4. is verheugd over de Mededeling van de Commissie COM(2012)0072; verwelkomt het voornemen van de Commissie om de SCE-verordening te vereenvoudigen en tegelijkertijd de SCE-specifieke elementen te versterken, en ook het feit dat hierover raadpleging van de betrokken partijen zal plaatsvinden; dringt erop aan in dit proces rekening te houden met het standpunt van het Parlement ten aanzien van de SCE;

4. begrüßt die Mitteilung der Kommission COM(2012)0072; begrüßt ferner die Absicht der Kommission, das Statut zu vereinfachen und gleichzeitig genossenschaftsspezifische Elemente zu stärken, sowie den Umstand, dass dies mit einer Anhörung der Interessenträger einhergehen wird; fordert, den Standpunkt des Parlaments zu SCE in diesem Prozess zu berücksichtigen;


Zoals ik eerder zei, stem ik in met voorstellen die de vredesmechanismen willen aanpassen, indien alle betrokken partijen hierover tot overeenstemming kunnen komen: hierin zit natuurlijk weer de moeilijkheid.

Wie ich bereits sagte, stimme ich den Vorschlägen zu, die Friedensmechanismen zu überprüfen, wenn eine Einigung darüber mit allen Partnern erzielt werden kann: Und das ist wiederum die Schwierigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat Israëlische en Palestijnse burgerorganisaties een cruciale rol hebben gespeeld bij het vergemakkelijken van de toegang voor de VN-onderzoeksmissie tot informatie, getuigenissen en bewijzen, en tegelijk de acties van alle partijen nauwlettend gevolgd en hierover gerapporteerd hebben, om stapsgewijze ervoor te zorgen dat er verantwoording wordt afgelegd, en voortdurend druk hebben uitgeoefend zowel op de internationale gemeenschap als op alle betrokken partijen om te bere ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Organisationen der israelischen und palästinensischen Zivilgesellschaft erheblich daran mitwirkten, der VN-Erkundungsmission Zugang zu Informationen, Zeugenaussagen und Indizien zu verschaffen, die Schritte, die von allen Beteiligten unternommen wurden, um einen schrittweisen Ansatz zur Rechenschaftspflicht zu erreichen, genau zu beobachten und darüber zu berichten und weiterhin Druck sowohl auf die internationale Gemeinschaft als auch auf alle Beteiligten auszuüben, unabhängige und unparteiische Ermittlungsmechanismen einzuführen,


a)de bevoegde autoriteit van doorvoer buiten de Gemeenschap beschikt na de verzending van de bevestiging van ontvangst van de kennisgeving over een termijn van 60 dagen om aanvullende informatie over aangemelde overbrenging te vereisen, of om stilzwijgende of — al dan niet aan voorwaarden verbonden — schriftelijke toestemming te verlenen, indien het betrokken land afgezien heeft van voorafgaande schriftelijke toestemming en de overige partijen hierover heeft geïnformeerd overeenkomstig artikel 6, lid 4, van het Ve ...[+++]

a)Die für die Durchfuhr zuständige Behörde außerhalb der Gemeinschaft verfügt ab dem Zeitpunkt der Übermittlung ihrer Bestätigung des Empfangs der Notifizierung über eine Frist von 60 Tagen, um zusätzliche Informationen zu der notifizierten Verbringung anzufordern, um ihre stillschweigende Zustimmung zu erteilen, wenn der betroffene Staat beschlossen hat, keine vorherige schriftliche Zustimmung zu verlangen, und die anderen Vertragsparteien gemäß Artikel 6 Absatz 4 des Basler Übereinkommens davon unterrichtet hat, ...[+++]


De Raad verzocht de SG/HV en de Commissie om, in nauwe samenwerking met het voorzitterschap, tezamen met de Verenigde Naties en andere relevante betrokken partijen te bezien hoe de Europese Unie in de toekomst kan bijdragen tot de inspanningen van de internationale gemeenschap om in Kosovo Resolutie 1244 uit te voeren, hoe zij de algemene evaluatie van de uitvoering van de normen kan ondersteunen en wat zij tot de volgende stappen van het proces kan bijdragen, alsmede om hem hierover verslag uit te brengen.

Der Rat ersucht den Generalsekretär/Hohen Vertreter und die Kommission, in enger Zusammenarbeit mit dem Vorsitz, zusammen mit der Organisation der Vereinten Nationen und den anderen betreffenden Akteuren zu prüfen, welchen künftigen Beitrag die Europäische Union zu den Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft im Kosovo in Bezug auf die Umsetzung der Resolution 1244 leisten kann und inwiefern sie die allgemeine Bewertung der Umsetzung der Standards und die späteren Phasen des Prozesses unterstützen kann, und dem Rat Bericht zu erstatten.


De Raad heeft de Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie verzocht om samen met de VN en andere relevante betrokken partijen te bezien hoe de EU in de toekomst kan bijdragen tot de inspanningen van de internationale gemeenschap om in Kosovo Resolutie 1244 uit te voeren, hoe zij de algemene evaluatie van de uitvoering van de normen kan ondersteunen en wat zij tot de volgende stappen van het proces kan bijdragen, alsmede om hem hierover verslag uit te brengen.

Der Rat hat den Hohen Vertreter und die Kommission ersucht zusammen mit den Vereinten Nationen und den anderen maßgeblichen Akteuren zu prüfen, welchen künftigen Beitrag die EU zu den Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft im Kosovo in Bezug auf die Umsetzung der Resolution 1244 leisten kann und inwiefern sie die allgemeine Bewertung der Erfüllung der Standards und die späteren Phasen des Prozesses unterstützten kann, und dem Rat Bericht zu erstatten.


Van de algemene beginselen en minimumnormen die in dit document zijn opgenomen, werd in juni 2002 een voorlopige versie gepubliceerd zodat de betrokken partijen hun opmerkingen hierover konden formuleren.

Die allgemeinen Grundsätze und Mindeststandards in diesem Dokument wurden im Juni 2002 als Entwurf für Kommentare der betroffenen Parteien veröffentlicht.


De Commissie is van plan hierover opnieuw overleg te plegen : op 9, 10 en 11 juni zullen in Brussel drie studiebijeenkomsten worden georganiseerd in samenwerking met een congresbureau(3). Zo zal de Commissie in de gelegenheid zijn te luisteren naar de belangrijke economische besluitvormers en de andere partijen die rechtstreeks betrokken zijn bij het reclamewezen.

Die Kommission beabsichtigt, auch in dieser Frage eine Konsultierung durchzuführen und zu diesem Zweck in Zusammenarbeit mit einem Veranstalter am 9., 10. und 11. Juni diesen Jahres drei Seminare in Brüssel abzuhalten(3). Dies wird der Kommission Gelegenheit geben, die wirtschaftlichen Entscheidungsträger und die im Bereich der Werbung unmittelbar Tätigen anzuhören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen hierover' ->

Date index: 2022-09-02
w