Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwame betrokkenheid
Betrokkenheid
De betrokkenheid van de overheid
Klantervaringen analyseren
Niet-emotionele betrokkenheid behouden
Niet-emotionele betrokkenheid handhaven
Onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren
Problemen bij klantervaringen onderzoeken
Procedure van ouderlijke betrokkenheid
Stresspunten bij klantinteractie identificeren

Vertaling van "betrokkenheid van ervaren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven

emotionale Distanz bewahren




procedure van ouderlijke betrokkenheid

Verfahren unter Einbeziehung der Eltern






Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten

Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten


de betrokkenheid van de overheid

der Grad staatlicher Intervention


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln


klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren

Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. dringt aan op betere coördinatie tussen de humanitaire hulpdiensten en grotere betrokkenheid van ervaren organisaties die reeds vaste voet hebben verkregen in de conflictgebieden, alsook van leiders van plaatselijke gemeenschappen;

6. fordert eine verbesserte Koordinierung zwischen den humanitären Hilfsorganisationen und ein stärkeres Engagement erfahrener Organisationen, die bereits in den Konfliktgebieten präsent sind, sowie der zuständigen Behörden vor Ort;


In bepaalde sectoren (met name in de landbouw in ontwikkelingslanden en bij het bosbeheer) wordt de betrokkenheid van vrouwen weliswaar als normaal ervaren, maar wordt zij nog lang niet gezien als een sectoroverschrijdend fenomeen of als een prioriteit, ongeacht de klimatologische urgentie van het probleem en het feit dat de overleving van de mensheid hierbij op het spel staat.

Obschon dieser Aspekt in manchen Bereichen als berechtigt empfunden wird (besonders in der Landwirtschaft in den Entwicklungsländern, oder bei der Bewirtschaftung der Forstressourcen), so wird die Gleichstellung der Geschlechter doch noch lange nicht als Querschnittsaufgabe wahrgenommen, vor dem Hintergrund des Klimanotstands und der Frage des Überlebens der Menschheit.


Deze betrokkenheid is vooral in deze tijden van belang omdat we in verschillende lidstaten – waaronder mijn land, Oostenrijk – het uitspelen van directe democratie tegen parlementaire democratie ervaren en zo de uitschakeling bij Europese zaken van parlementen in parlementaire democratieën.

Dieses Bekenntnis ist in diesen Zeiten besonders wichtig, weil wir in mehreren Mitgliedstaaten – wie in meinem Heimatland Österreich – das Ausspielen von direkter Demokratie und parlamentarischer Demokratie und damit die Entmündigung von Parlamenten der parlamentarischen Demokratie in europäischen Angelegenheiten erleben haben.


Het gevolg daarvan is een lappendeken van controlemethoden en systemen en betrokkenheid van uiteenlopende instanties en diensten elk met zijn eigen prioriteiten en vaak ontoereikende middelen die door degenen die de regels moeten toepassen, als inefficiënt en discriminerend worden ervaren.

Das Ergebnis ist eine Vielzahl unterschiedlicher Kontroll- und Überwachungssysteme unter Mitwirkung vieler verschiedener Behörden mit unterschiedlichen Prioritäten, denen häufig die erforderlichen Mittel fehlen und die von den Betroffenen als ineffizient und diskriminierend eingestuft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mobilisatie van voornaamste belanghebbenden- De meeste lidstaten erkennen de noodzaak van meer mobilisatie en betrokkenheid van de voornaamste belanghebbenden, met inbegrip van degene die armoede en sociale uitsluiting zelf ervaren, bij het ontwerpen en de tenuitvoerlegging van hun NAP's/int.

Mobilisierung der wichtigsten Akteure - Die meisten Mitgliedstaaten erkennen die Notwendigkeit an, die Hauptakteure, einschließlich derjenigen, die Armut und soziale Ausgrenzung aus erster Hand erfahren, an der Entwicklung und Durchführung von ihren NAP (Eingliederung) zu beteiligen.


Bij de inspanningen om armoede en sociale uitsluiting op lokaal niveau aan te pakken is er een duidelijke trend om meer belang te hechten aan de betrokkenheid van mensen die uitsluiting ervaren.

Es besteht deutlich die Tendenz, die Einbeziehung von Ausgegrenzten für wichtiger zu halten, wenn es um Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung auf der lokalen Ebene geht.


Voor wat de betrokkenheid van mannen en vrouwen betreft die armoede en sociale uitsluiting ervaren, heeft het VK bijeenkomsten georganiseerd waar genderthema's aan de orde kwamen.

Das Vereinigte Königreich führte Konsultationen zu geschlechtsspezifischen Fragen durch, bei denen auch die von Armut und Ausgrenzung betroffenen Männer und Frauen einbezogen wurden.


Voor wat de betrokkenheid van mannen en vrouwen betreft die armoede en sociale uitsluiting ervaren, heeft het VK bijeenkomsten georganiseerd waar genderthema's aan de orde kwamen.

Das Vereinigte Königreich führte Konsultationen zu geschlechtsspezifischen Fragen durch, bei denen auch die von Armut und Ausgrenzung betroffenen Männer und Frauen einbezogen wurden.


Bij de inspanningen om armoede en sociale uitsluiting op lokaal niveau aan te pakken is er een duidelijke trend om meer belang te hechten aan de betrokkenheid van mensen die uitsluiting ervaren.

Es besteht deutlich die Tendenz, die Einbeziehung von Ausgegrenzten für wichtiger zu halten, wenn es um Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung auf der lokalen Ebene geht.


Dit vergt leiderschap, actie en betrokkenheid bij en van het project van de Unie, dat als deel van het politieke en maatschappelijke weefsel van de lidstaten moet worden ervaren.

Um hier gegenzusteuern, brauchen wir Führungsstärke, Tatkraft und Verantwortungsbewusstsein für das Projekt der Union, wahrgenommen als Teil des politischen und gesellschaftlichen Gefüges ihrer Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenheid van ervaren' ->

Date index: 2022-01-23
w