Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betwijfel ten zeerste » (Néerlandais → Allemand) :

Ik betwijfel ten zeerste of de landen van het Euro Plus-pact in staat zijn om zichzelf gezamenlijk beperkingen op te leggen op het gebied van de overheidsuitgaven, omdat ze niet in staat zijn gebleken dit afzonderlijk te doen.

Ich habe große Zweifel, wenn man denkt, dass die Euro-Plus-Länder gemeinsam dazu in der Lage wären, für sich strenge Auflagen im Bereich der öffentlichen Ausgaben aufzustellen, weil sie dazu einzeln nicht imstande wären.


Ik betwijfel ten zeerste of de Europese Unie in staat is behoorlijke controle uit te oefenen op de visserij zoals die onder deze overeenkomst bedreven zal worden, en het is maar sterk de vraag of het geld terechtkomt bij degenen voor wie het bedoeld is.

Ich bin bei weitem nicht davon überzeugt, dass die Europäische Union den durch solche Abkommen geregelten Fischfang ordentlich überwachen oder garantieren kann, dass unser Geld die vorgesehenen Empfänger erreicht.


Ik betwijfel ten zeerste of wij het beoogde doel van bijna volledige werkgelegenheid met lage belastingen en loondumping dichterbij zullen brengen.

Ob wir dem anvisierten Ziel der annähernden Vollbeschäftigung mit Niedrigststeuern und Dumpinglöhnen näherkommen, ist für mich in höchstem Maße fraglich.


(DE) Dat laatste is waar, maar ik betwijfel ten zeerste dat we van nu af aan alle onderwerpen die iets te maken hebben met de bestrijding van het terrorisme volgens de medebeslissingsprocedure zullen behandelen. De Raad moet op dit terrein namelijk met eenparigheid van stemmen beslissen.

Für Letzteres trifft dies zu, aber dass in Zukunft sämtliche Bereiche, die der Terrorismusbekämpfung dienen, nach dem Verfahren der Mitentscheidung behandelt werden, das bezweifle ich durchaus, weil der Rat nämlich einstimmig entscheiden muss.


Zoals de commissaris al terecht zei, is er nog geen extra financiering, waardoor de last gedragen zal moeten worden door landen die al een FIOV-toezegging hebben, en ik betwijfel ten zeerste dat dit voorstel ook maar enig effect zal hebben.

Wir hatten die Zusage erhalten, dass es gelöst würde. In diesem Fall erfolgt, wie der Kommissar ganz richtig bemerkte, keine zusätzliche Finanzierung, was bedeutet, dass alles zu Lasten von Ländern geht, denen FIAF-Fördermittel bereits zugesagt wurden, und ich zweifle sehr daran, dass dieser Vorschlag überhaupt effektiv sein kann.




D'autres ont cherché : betwijfel ten zeerste     ik betwijfel ten zeerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwijfel ten zeerste' ->

Date index: 2021-06-20
w