Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken
Betwiste beslissing
Betwisting
Betwisting in verkiezingszaken
Betwisting van de bevoegdheid van het Gerecht
Betwisting van de stemming

Traduction de «betwist het argument » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken

Generaldirektion der Kanzlei und der Streitsachen






opschorting van de tenuitvoerlegging van het betwiste besluit

Aussetzung des angefochtenen Verwaltungsaktes


betwisting van de bevoegdheid van het Gerecht

Einrede der Unzuständigkeit des Gerichts


betwisting van de stemming

Streitigkeiten über die Abstimmung


betwisting in verkiezingszaken

Wahlanfechtungen [ Wahlstreitigkeiten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het argument in verband met de betwisting van de rol van de NPC als overheidsorgaan moet bijgevolg worden afgewezen.

Folglich muss jedes Vorbringen, das die Rolle der NPC als öffentliche Körperschaft in Frage stellt, zurückgewiesen werden.


Met betrekking tot het argument van Ierland dat de richtlijn als enig doel of als hoofddoel, het onderzoeken, opsporen en vervolgen van ernstige criminaliteit heeft, geeft de advocaat-generaal toe dat niet kan worden betwist, dat de bestaansreden van de verplichting tot bewaring van gegevens is gelegen in de omstandigheid dat die verplichting de verwezenlijking van dat doel bevordert.

In Bezug auf das Argument Irlands, dass die Richtlinie als einzigen oder zumindest hauptsächlichen Zweck die Ermittlung, Feststellung und Verfolgung schwerer Verbrechen habe, räumt der Generalanwalt ein, dass nicht zu bestreiten sei, dass der Grund für die Pflicht zur Vorratsspeicherung darin liege, dass sie diesen Zweck fördere.


Tot slot wordt het argument dat er een echte privatisering plaatsvond toen HDW/Ferrostaal 100 % van de aandelen HSY verwierf door de Commissie niet betwist.

Schließlich zieht die Kommission das Argument nicht in Zweifel, es handele sich um eine tatsächliche Privatisierung, als HDW/Ferrostaal 100 % der HSY-Firmenanteile erwarb.


Het argument van de Commissie dat hoge olieprijzen pleiten voor ons energie- en klimaatpakket en voor de onmiddellijke aanname ervan werd goed opgenomen en door niemand betwist.

Das Argument der Kommission, dass die höheren Ölpreise für unser Energie- und Klimapaket und dessen rasche Annahme sprechen, wurde gut aufgenommen und von niemandem angefochten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts betwist Mediaset het in het besluit tot inleiding van de procedure geponeerde argument dat er geen enkele bescherming is tegen markttoetreding van nieuwe concurrenten via de verwerving van omroepinfrastructuur (Mediaset haalt het voorbeeld van H3G aan, dat op de markt kwam dankzij de overname van een lokale zender) en dat de nieuwe concurrenten de kosten voor simulcasting niet hoeven te dragen.

Darüber hinaus bestreitet Mediaset die Aussage im Zusammenhang mit der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens, und behauptet stattdessen, dass es keinen Schutz vor neuen Marktzutritten durch den Ankauf von Rundfunkinfrastrukturen gibt (Mediaset verweist auf das Beispiel der Gesellschaft H3G, die durch den Erwerb eines lokalen Senders in den Markt zugetreten ist), und dass die neuen Wettbewerber die Kosten für Simulcast-Übertragungen nicht selbst zu tragen haben.


De tussenkomende partij betwist het argument dat is afgeleid uit artikel 30bis van de wet van 15 juni 1935 en onderstreept dat geen andere Belgische magistraten die van de kennis van een andere taal moeten doen blijken voor een anderstalige tuchtraad moeten verschijnen.

Die intervenierende Partei bestreitet das aus Artikel 30bis des Gesetzes vom 15. Juni 1935 hergeleitete Argument und betont, dass keine anderen belgischen Magistrate, die die Kenntnis einer anderen Sprache nachweisen müssten, vor einem anderssprachigen Disziplinarrat erscheinen müssten.


(39) De Commissie betwist de juistheid van dit argument op korte termijn niet. Zij meent evenwel dat in dit argument geen rekening wordt gehouden met de vooruitzichten voor de gehele communautaire industrie van wolfraam op middellange en lange termijn.

(39) Die Kommission bestreitet nicht, daß dieses Argument kurzfristig gesehen stichhaltig ist, glaubt aber, daß es den mittel- und langfristigen Perspektiven der Wolframhersteller in der Gemeinschaft insgesamt nicht Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwist het argument' ->

Date index: 2021-09-03
w