Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevat eu-brede regels » (Néerlandais → Allemand) :

Deze verordening bevat EU-brede regels en voorwaarden voor verlening van een EU-merk.

Sie legt EU-weit geltende Vorschriften und Bedingungen für die Eintragung einer Unionsmarke fest.


Deze verordening bevat EU-brede regels en voorwaarden voor verlening van een EU-merk.

Sie legt EU-weit geltende Vorschriften und Bedingungen für die Eintragung einer Unionsmarke fest.


Beveiliging van de burgerluchtvaart: EU-brede regels

Sicherheit in der Zivilluftfahrt: EU-weite Vorschriften


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - tr0028 - EN - Beveiliging van de burgerluchtvaart: EU-brede regels

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - tr0028 - EN - Sicherheit in der Zivilluftfahrt: EU-weite Vorschriften


De verordening stelt een EU-brede regeling in om:

Die Verordnung legt EU-weite Regeln fest, um Folgendes zu bestimmen:


wordt gepleit voor maatregelen op Europees niveau voor fiscale stimulering van defensie- en veiligheidsprojecten, het gebruik van Galileo voor militaire doeleinden, het door de EU gefinancieerde RPAS-project (voor op afstand bestuurde militaire luchtvaartuigen), evenals voor het militair-industrieel complex (MIC), en wordt verzocht om een EU-brede regeling voor leveringszekerheid;

Steueranreize auf EU-Ebene für verteidigungs- und sicherheitspolitische Zwecke und eine militärische Nutzung von Galileo gefordert werden, ein mit EU-Mitteln finanziertes militärischen Drohnenprojekt (RPAS) befürwortet wird, die Unterstützung des Militärisch-Industriellen Komplexes (MIK) sowie die Umsetzung einer EU-weiten Sicherheitsregelung gefordert wird;


Het voorstel bevat een nadere regeling van het vrijwarings- en toezichtsinstrument dat op de invoer van producten kan worden toegepast, zoals op kolen en staal maar niet op textielproducten, waarvoor een aparte regeling geldt.

Bezüglich des Geltungsbereichs sind in dem Vorschlag mögliche Schutz- und Überwachungsmaßnahmen für die Einfuhr von Waren vorgesehen, wobei die Regelung auch für Kohle- und Stahlerzeugnisse, jedoch nicht für Textilwaren gilt, welche Gegenstand einer Sonderregelung sind.


In de bestaande richtlijn betalingsdiensten (Richtlijn 2007/64/EG) worden gemeenschappelijke regels voor de transparantie van diensten en voor de informatievoorschriften met betrekking tot betalingsdiensten vastgesteld, maar deze richtlijn bevat geen specifieke regeling waarmee mechanismen worden gecreëerd voor de vergelijkbaarheid van kosten.

In der geltenden Zahlungsdiensterichtlinie (Richtlinie 2007/64/EG) werden die Transparenz der Vertragsbedingungen und die Informationspflichten für Zahlungsdienste allgemein geregelt; nicht in der Richtlinie enthalten sind jedoch spezifische Vorschriften für die Schaffung von Mechanismen für die Vergleichbarkeit der Gebühren.


Het voorstel van de Commissie bevat geen effectieve regeling die verzekert dat de passagiers geen nadelige gevolgen ondervinden ingeval de luchtvaartmaatschappij failliet gaat. Er is geen sprake van vergoeding voor een niet-uitgevoerde vlucht of voor stranden in een ander land zonder mogelijkheid van terugkeer.

Der Kommissionsvorschlag sieht kein wirksames System vor, mit dem sichergestellt werden könnte, dass für Fluggäste im Fall einer Insolvenz der Fluglinie keine negativen Konsequenzen entstehen, beispielsweise, dass ihnen die Kosten für die Nichterbringung eines Flugdienstes nicht erstattet werden bzw. dass sie im Destinationsland sitzen gelassen werden.


Hoofdstuk III bevat de specifieke regels die van toepassing zijn op de OTOO-activiteiten op het prioritaire themagebied "Onderzoek naar fusie-energie".

In Kapitel III werden Bestimmungen aufgestellt, die für FTE-Tätigkeiten in dem vorrangigen Themenbereich „Fusionsforschung“ gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat eu-brede regels' ->

Date index: 2023-05-31
w