Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten
Bevatten
Namelijk
Paraffineschijven die mosterdessence bevatten
Te weten

Traduction de «bevatten namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




paraffineschijven die mosterdessence bevatten

Paraffinscheiben, die ätherisches Senföl enthalten


batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten

Batterien und Akkumulatoren, die gefährliche Stoffe enthalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad was het er op zijn bijeenkomst te Tampere in oktober 1999 over eens dat: "De afzonderlijke maar onderling nauw verbonden vraagstukken van asiel en migratie vereisen dat er een gemeenschappelijk EU-beleid wordt uitgewerkt". Hij gaf ook de elementen aan die dit beleid moet bevatten, namelijk partnerschap met de landen van herkomst, een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, eerlijke behandeling van derdelanders en beheersing van de migratiestromen.

Der Europäische Rat erzielte auf seiner Tagung in Tampere von Oktober 1999 Einigung darüber, dass "die gesonderten, aber eng miteinander verbundenen Bereiche Asyl und Migration die Entwicklung einer gemeinsamen Politik der EU erforderlich (machen)" und legte die einzelnen Bestandteile fest: Partnerschaft mit Herkunftsländern, ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem sowie die gerechte Behandlung von Drittstaatsangehörigen und die Steuerung der Migrationsströme.


In herziene vorm zou de brochure niet alleen de in de originele versie opgenomen soort informatie kunnen bevatten, namelijk de procedures voor het verkrijgen van rechtsbijstand en de benodigde adressen.

Die Broschüre könnte in ihrer geänderten Form nicht nur die ursprünglich enthaltenen Angaben über Verfahren für Prozeßkostenhilfe und Kontaktstellen, sondern auch Informatio nen von den vorgeschlagenen Datenbanken der Rechtsanwälte und das in den Buchstaben D und E genannte Handbuch umfassen.


Deze aanvraag moet bepaalde gegevens bevatten, namelijk:

Dieser Antrag muss bestimmte Informationen enthalten, wie etwa:


Die controleplannen moeten gebaseerd zijn op een risicobeoordeling en moeten een aantal kernelementen bevatten, namelijk doelstellingen, prioriteiten, het bestreken geografische gebied, informatie over geplande controles, de taken die aan de controlerende autoriteiten zijn toegewezen, regelingen voor samenwerking tussen die controlerende autoriteiten binnen een lidstaat, in verschillende lidstaten en, in voorkomend geval, tussen die autoriteiten in lidstaten en in derde landen, en informatie over de opleiding van controleurs en over de menselijke, financiële en andere middelen voor de uitvoering van het betrokken con ...[+++]

Die Kontrollpläne sollten auf einer Risikobewertung beruhen und eine Reihe von Schlüsselelementen umfassen, nämlich Ziele, Prioritäten, das erfasste geografische Gebiet, Informationen über die geplanten Kontrollen, die den an Kontrollen beteiligten Behörden zugewiesenen Aufgaben, Regelungen für die Zusammenarbeit zwischen diesen an Kontrollen beteiligten Behörden in einem Mitgliedstaat, in verschiedenen Mitgliedstaaten sowie gegebenenfalls zwischen diesen Behörden in Mitgliedstaaten und in Drittländern, und Angaben zu den Schulungen der Kontrolleure sowie zu den personellen, finanziellen und sonstigen Ressourcen für die Umsetzung des bet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Basisbesluiten waarin verwezen wordt naar de regelgevingsprocedure met toetsing bevatten namelijk normen en regels en het moet niet zo zijn dat regelgevingsactiviteiten hun beslag krijgen via uitvoeringshandelingen, waarop het Parlement geen enkele invloed kan uitoefenen.

Vorschriften, in denen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird, haben Normen und Regeln zum Gegenstand, und die Rechtsetzung sollte nicht Durchführungsrechtsakten überlassen werden, bei denen das Parlament keinerlei Kontrollbefugnis hat.


(26) Om een behoorlijke handhaving te verzekeren, dient deze verordening administratieve sancties en maatregelen wegens schending van sleutelbepalingen van deze verordening te bevatten, namelijk de regels betreffende de portefeuillesamenstelling, betreffende beveiligingsmaatregelen die betrekking hebben op de identiteit van in aanmerking komende beleggers en betreffende het gebruik van de benaming ’ESO ’ (enkel door geregistreerde ESO-beheerders).

(26) Um eine ordnungsgemäße Durchsetzung sicherzustellen, sollten in dieser Verordnung verwaltungsrechtliche Sanktionen und Maßnahmen für Verstöße gegen wesentliche Bestimmungen festgelegt werden, d. h. gegen die Bestimmungen über die Zusammensetzung des Portfolios, über Schutzvorkehrungen zum Schutz der Identität in Frage kommender Anleger und über die registrierten EuFSU-Verwaltern vorbehaltene Verwendung der Bezeichnung 'EuFSU’ .


(26) Om een behoorlijke handhaving te verzekeren, dient deze verordening sancties wegens schending van sleutelbepalingen van deze verordening te bevatten, namelijk de regels betreffende de portefeuillesamenstelling, betreffende beveiligingsmaatregelen die betrekking hebben op de identiteit van in aanmerking komende beleggers en betreffende het gebruik van de benaming "Europees sociaalondernemerschapsfonds" (enkel door ESO-beheerders met een vergunning).

(26) Um eine ordnungsgemäße Durchsetzung sicherzustellen, sollten in dieser Verordnung Sanktionen für Verstöße gegen wesentliche Bestimmungen festgelegt werden, d. h. gegen die Bestimmungen über die Zusammensetzung des Portfolios, über Schutzvorkehrungen zum Schutz der Identität in Frage kommender Anleger und über die zugelassenen EuFSU-Verwaltern vorbehaltene Verwendung der Bezeichnung „Europäischer Fonds für soziales Unternehmertum“.


De EU startte in juli 2010 immers onderhandelingen op met Georgië over de sluiting van een bilaterale associatieovereenkomst die ook een handelscomponent zou bevatten, namelijk een diepe en brede vrijhandelsovereenkomst.

Im Juli 2010 hat die EU in der Tat mit Georgien Verhandlungen über ein bilaterales Assoziierungsabkommen mit einer Handelskomponente, d.h. über ein weitreichendes und umfassendes Freihandelsabkommen (DCFTA), aufgenommen.


De evaluatieverslagen bevatten ook statistische gegevens voor de Europese Unie als geheel en voor de afzonderlijke lidstaten en de andere deelnemende landen, namelijk:

Der Bewertungsbericht enthält statistische Daten für die Europäische Union als Ganzes sowie für die einzelnen Mitgliedstaaten und die anderen teilnehmenden Länder, u. a.:


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk de insluiting van en de rapportage over bepaalde gefluoreerde broeikasgassen en de regulering van het gebruik en het op de markt brengen van producten en apparatuur die bepaalde gefluoreerde broeikasgassen bevatten, met het oog op de bescherming van het milieu en het behoud van de interne markt niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van deze verordening beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan ...[+++]

Da die Ziele dieser Verordnung, nämlich die Reduzierung der Emissionen und die Berichterstattung über bestimmte fluorierte Treibhausgase sowie die Beschränkung der Verwendung und des Inverkehrbringens von Erzeugnissen und Einrichtungen, die bestimmte fluorierte Treibhausgase enthalten, mit Blick auf den Schutz der Umwelt und des Binnenmarktes auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen dieser Verordnung besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werde ...[+++]




D'autres ont cherché : bevatten     namelijk     paraffineschijven die mosterdessence bevatten     te weten     bevatten namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten namelijk' ->

Date index: 2021-07-19
w