Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Berec
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Bevoegdheid van het Parlement
GERT
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Macht van het Parlement
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevend comité
Regelgevend comité EG
Regelgevende autonomie
Regelgevende governance
Regelgevende instantie
Regelgevende praktijk
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving

Traduction de «bevoegde en regelgevende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Groep van regelgevende instanties voor telecommunicatie | Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie | Berec [Abbr.] | GERT [Abbr.]

Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation | Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für Telekommunikation | GEREK [Abbr.]


regelgevend comité (EU) [ regelgevend comité EG ]

Regelungsausschuss (EU) [ Regelungsausschuss | Regelungsausschuß ]


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]




Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie

Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation




bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

Forum | Gerichtsstand | zuständiges Gericht


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevoegde nationale regelgevende instantie ziet strikt toe op de toepassing van de redelijkgebruikcriteria, waarbij zij zoveel mogelijk rekening houdt met de algemene richtsnoeren van het Berec, zodra die zijn vastgesteld, en ervoor zorgt dat er geen onredelijke voorwaarden worden toegepast.

Die zuständige nationale Regulierungsbehörde beobachtet und überwacht die Anwendung von Kriterien der üblichen Nutzung unter weitestgehender Berücksichtigung der allgemeinen Leitlinien des GEREK, sobald diese vorliegen, und stellt sicher, dass keine unangemessenen Bedingungen angewendet werden.


Aangezien marktmisbruik grens- en marktoverschrijdend kan zijn, moeten bevoegde autoriteiten worden verplicht om altijd, met uitzondering van buitengewone omstandigheden, in het bijzonder voor onderzoeken, samen te werken en informatie uit te wisselen met andere bevoegde en regelgevende autoriteiten en met ESMA.

Da Marktmissbrauch länder- und marktübergreifend erfolgen kann, sollten, falls nicht außergewöhnliche Umstände vorliegen, die zuständigen Behörden insbesondere bei Ermittlungen zur Zusammenarbeit und zum Informationsaustausch mit anderen zuständigen Behörden und Regulierungsbehörden sowie mit der ESMA verpflichtet sein.


In het kader van het beroep in cassatie dat voor het Sąd Najwyższy (Poolse hoogste gerechtshof) aanhangig is, vraagt deze rechter aan het Hof van Justitie of de bevoegde nationale regelgevende instantie (NRI), die moet controleren dat de directe kosten die de consumenten moeten betalen om van de dienst van nummerportabiliteit gebruik te maken, het gebruik van deze faciliteit niet ontmoedigt, rekening moet houden met de kosten die door de exploitanten van netwerken voor mobiele telefonie worden gemaakt.

Der mit einer Kassationsbeschwerde angerufene Sąd Najwyższy (polnisches Oberstes Gericht) hat den Gerichtshof gefragt, ob die zuständige nationale Regulierungsbehörde, wenn sie dafür Sorge trägt, dass direkte Gebühren, die von den Verbrauchern für die Inanspruchnahme der Dienstleistung der Nummernübertragung zu zahlen sind, diese nicht abschrecken, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen, die Kosten berücksichtigen muss, die den Betreibern von Mobilfunknetzen entstehen.


1. De lidstaten stellen de bevoegde nationale regelgevende instanties in staat in voorkomend geval voorschriften op te leggen aan aanbieders van openbare elektronischecommunicatiediensten om ervoor te zorgen dat eindgebruikers met een handicap:

(1) Die Mitgliedstaaten setzen die zuständigen nationalen Behörden in die Lage, erforderlichenfalls genaue Anforderungen festzulegen, die von den Unternehmen, die öffentlich zugängliche elektronische Kommunikationsdienste erbringen, erfüllt werden müssen, um sicherzustellen, dass behinderte Endnutzer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) wanneer de bevoegde nationale regelgevende instanties niet in staat zijn gebleken over het passende regelgevingsstelsel overeenstemming te bereiken binnen een periode van zes maanden na de datum dat het dossier aan de laatste van deze regelgevende instanties is voorgelegd.

b) wenn die zuständigen nationalen Regulierungsbehörden innerhalb von sechs Monaten ab dem Tag, an dem die letzte dieser Regulierungsbehörden mit der Angelegenheit befasst wurde, keine Einigung über ein geeignetes Regulierungssystem erzielen konnten.


Door te eisen dat de toegangsvoorwaarden door de nationale regelgevende instantie worden goedgekeurd of vastgesteld overeenkomstig de toepasselijke communautaire wetgeving, kunnen de lidstaten ervoor zorgen dat op alle breedbandmarkten die onder de bevoegde nationale regelgevende autoriteit vallen, eenvormige of op zijn minst zo gelijk mogelijke toegangsvoorwaarden gelden.

Indem die Mitgliedstaaten vorgeben, dass die Zugangsbedingungen von der nationalen Regulierungsbehörde im Einklang mit den geltenden Gemeinschaftsvorschriften genehmigt oder festgelegt werden müssen, stellen sie sicher, dass in allen von der betreffenden nationalen Regulierungsbehörde ermittelten Breitbandmärkten wenn auch nicht völlig einheitliche, so doch zumindest sehr ähnliche Zugangsbedingungen gelten werden.


Vicevoorzitter Siim Kallas, bevoegd voor vervoer, verklaarde: "Hoewel de luchtvaart een van de veiligste vervoerswijzen in de EU is, kunnen er ondanks de beste inspanningen van de regelgevende instanties voor de luchtvaart en de industrie toch ongelukken gebeuren, die altijd een traumatische ervaring zijn voor de passagiers en hun familie.

Dazu der für Verkehrsfragen zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas: „Auch wenn der Luftverkehr einer der sichersten Verkehrsträger in der EU ist, kann es trotz aller Anstrengungen von Regulierungsbehörden und Luftfahrtbranche zu Unfällen kommen, die stets eine traumatische Erfahrung für Passagiere und ihre Angehörigen bedeuten.


De Commissie heeft op respectievelijk 8 en 25 juni 2007 het bevoegde regelgevend comité geconsulteerd.

Die Kommission konsultierte am 8. und am 25. Juni 2007 den zuständigen Regelungsausschuss, der jedoch nicht die qualifizierte Mehrheit erreichen konnte, die für die Abgabe einer Stellungnahme erforderlich ist.


De Groep op hoog niveau dient te bestaan uit delegaties van hooggeplaatste vertegenwoordigers, bijgestaan, indien de lidstaten zulks passend achten, door plaatsvervangers afkomstig uit veiligheidsinstanties en regelgevende of administratieve organen van de lidstaten, die bevoegd zijn voor de door de Groep op hoog niveau bestreken gebieden, en een vertegenwoordiger van de Commissie.

Die hochrangige Gruppe sollte sich zusammensetzen aus Delegationen hochrangiger Vertreter, die – soweit die Mitgliedstaaten dies für angezeigt halten – von Stellvertretern von Sicherheitsbehörden, Regulierungs- oder Verwaltungsstellen der Mitgliedstaaten, die für die Bereiche zuständig sind, mit denen sich die hochrangige Gruppe befasst, unterstützt werden, sowie einem Vertreter der Kommission.


Elke lidstaat heeft met zijn bevoegde regelgevende autoriteiten de verantwoordelijkheid erop toe te zien dat de onder zijn jurisdictie vallende kanalen, ook de televisiekanalen van derde landen indien deze een frequentie, een satellietcapaciteit of een aardesatellietverbinding gebruiken welke onder de bevoegdheid van die lidstaat vallen, aan de bepalingen van het communautaire recht voldoen.

Jeder Mitgliedstaat und seine zuständigen Regulierungsbehörden sind dafür verantwortlich, dass alle Fernsehveranstalter, die seiner Rechtshoheit unterworfen sind, – einschließlich Fernsehsender aus Drittländern, wenn sie eine von diesem Mitgliedstaat zugeteilte Frequenz, eine diesem Mitgliedstaat zugeordnete Satellitenkapazität oder eine Erd-Satelliten-Sendestation dieses Mitgliedstaats nutzen – das Gemeinschaftsrecht einhalten.


w