Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegde fora moeten " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast is een interactieve dialoog tussen de marktdeelnemers en de bevoegde autoriteiten belangrijk, en moeten de marktdeelnemers worden aangespoord in alle fora, waaronder het samenwerkingsnetwerk, actief te zijn.

Darüber hinaus muss der Dialog zwischen Marktteilnehmern und zuständigen Behörden offen sein, und die Mitwirkung der Marktteilnehmer muss in allen Foren, einschließlich des Kooperationsnetzes, gefördert werden.


32. is verheugd over het voorstel van de Commissie dat de lidstaten bedrijven die hun hoofdkantoor in de EU hebben, moeten verplichten bij al hun activiteiten wereldwijd de EU-normen toe te passen; steunt de Commissie in haar streven de dialoog en de samenwerking met EU-buurlanden over offshore-veiligheid te versterken, teneinde nieuwe gemeenschappelijke handhavingsmaatregelen, zoals inspecties van installaties, vast te stellen en in gebieden die aan EU-wateren grenzen tot de toepassing van even strenge veiligheidsnormen te komen; steunt het idee van de Commissie om de oprichting van regionale fora ...[+++]

32. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dass die Mitgliedstaaten in der EU ansässigen Unternehmen vorschreiben, bei allen ihren Tätigkeiten weltweit EU-Normen anzuwenden; unterstützt die Bereitschaft der Kommission, den Dialog und die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern der EU zur Offshore-Sicherheit zu intensivieren, um neue gemeinsame Durchsetzungsmaßnahmen wie Inspektionen der Anlagen festzulegen und in Gebieten, die an Hoheitsgewässer der EU grenzen, für ebenso belastbare Sicherheitsnormen zu sorgen; unterstützt den Gedanken der Kommission, die Schaffung regionaler Foren oder Initiativen voranzutreiben und die zuständigen einze ...[+++]


Om doelmatig te kunnen werken zouden alle relevante nationale bevoegde autoriteiten in die fora zitting moeten hebben, ongeacht of zij in de EU zijn of niet.

Damit diese Foren wirksam arbeiten können, sollten sie die nationalen zuständigen Behörden einbeziehen, unabhängig davon, ob sie in der EU angesiedelt sind oder nicht.


Terwijl de lidstaten lid zijn van internationale economische fora zoals het IMF, waar zij financiële verantwoordelijkheden kunnen dragen, moeten zij in nauw overleg samenwerken met de bevoegde instelling van de Unie wanneer een onderwerp geheel of gedeeltelijk onder de exclusieve bevoegdheid van de Unie valt.

Die Mitgliedstaaten können als Mitglieder internationaler Wirtschaftsforen wie dem IWF finanzpolitische Verantwortlichkeiten übernehmen, müssen aber in enger Abstimmung mit der zuständigen Institution der Union handeln, wenn die gesamte betreffende Angelegenheit oder Teile davon in die Zuständigkeit der Union fallen.


C. overwegende dat in de hiervoor genoemde conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Wenen onder de titel "Rol van Europa op het wereldtoneel – Spreken met één stem" wordt benadrukt dat het IMF de "hoeksteen van het internationale monetaire en financiële stelsel is" en wordt onderstreept dat "het van wezenlijk belang [is] dat de Gemeenschap haar rol bij de internationale samenwerking op het gebied van het monetair en economisch beleid in gremia als de G7 en het Internationaal Monetair Fonds ten volle vervult" en voorziet dat enerzijds " de Europese Centrale Bank (ECB) als voor het monetair beleid bevoegde communautaire insta ...[+++]

C. in der Erwägung, dass in den genannten Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Wien die Rolle des IWF als "Eckpfeiler des internationalen Währungs- und Finanzsystems" bekräftigt und unter dem Titel "Europa als globaler Akteur – Mit einer Stimme sprechen" betont wird, dass es "zwingend erforderlich ist, dass die Gemeinschaft ihre Rolle in der internationalen währungs- und wirtschaftspolitischen Zusammenarbeit in Foren wie der G7 und dem Internationalen Währungsfonds uneingeschränkt wahrnimmt", und dass dort zunächst gefordert ...[+++]


CONSTATEERT dat het proces van de totstandkoming van de interne elektriciteitsmarkt geflankeerd wordt door activiteiten op andere gebieden, in het bijzonder door maatregelen op fiscaal en milieugebied die in de bevoegde fora moeten worden getroffen, en VERZOEKT de Commissie de ontwikkelingen terzake te blijven volgen;

STELLT ferner FEST, daß Maßnahmen in anderen Bereichen, insbesondere Steuer und Umweltmaßnahmen, die in den zuständigen Gremien zu beschließen sind, den Prozeß der Verwirklichung des Elektrizitätsbinnenmarktes ergänzen können, und ERSUCHT die Kommission, die Entwicklungen in diesem Bereich weiterhin genau zu beobachten;


NEEMT NOTA van de activiteiten op dit gebied die reeds worden ondernomen in een aantal communautaire agentschappen - zoals het CEDEFOP en de Europese Stichting voor Opleiding, informele fora op het niveau van de Gemeenschap zoals de vergaderingen van de directeuren-generaal voor beroepsopleiding, de bestaande fora inzake transparantie en kwaliteit - alsmede binnen de bevoegde internationale organisaties, en benadrukt dat deze elkaar moeten aanvullen; ...[+++]

NIMMT KENNTNIS von den diesbezüglichen Tätigkeiten, die von einer Reihe von Gemeinschaftsgremien beispielsweise dem CEDEFOP und der Europäischen Stiftung für Berufsbildung, von informellen Foren auf Gemeinschaftsebene, wie den Tagungen der Generaldirektoren für die Berufsbildung, den bestehenden Foren Transparenz und Qualität sowie von einschlägigen internationalen Organisationen bereits durchgeführt werden, und betont, dass Komplementarität zwischen diesen Tätigkeiten erforderlich ist;


3. De partijen bepalen dat bij de terzake bevoegde wetenschappelijke fora wetenschappelijke documenten of gegevens moeten worden ingediend om eventuele beweringen of aanspraken in verband met een onder deze overeenkomst vallende aangelegenheid te staven.

(3) Die Vertragsparteien sorgen dafür, dass den zuständigen wissenschaftlichen Gremien zur Begründung von Auffassungen oder Ansprüchen hinsichtlich der sich aus diesem Abkommen ergebenden Fragen wissenschaftliche Abhandlungen oder Daten vorgelegt werden.


41. Gunstige financieringsvoorwaarden en -maatregelen moeten worden besproken en toegepast teneinde aan de arme landen met een zware schuldenlast (HIPC) een eerlijke en adequate behandeling te bieden in de bevoegde fora; waarbij erop gewezen wordt dat sommige ontwikkelingslanden tevens schuldeisers zijn.

41. Günstige Finanzierungsbedingungen und -maßnahmen sollten geprüft und umgesetzt werden, um für hoch verschuldete arme Länder (HIPC) in den einschlägigen zuständigen Gremien eine gerechte und angemessene Behandlung zu erzielen, wobei festzustellen ist, dass einige Entwicklungsländer auch Gläubiger sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde fora moeten' ->

Date index: 2025-02-07
w