Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Raadsformatie
Reizigersmachiniste
Tot benoemen bevoegde overheid
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «bevoegde raadsformaties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

Forum | Gerichtsstand | zuständiges Gericht


Raadsformatie

Zusammensetzung des Rates [ Ratsformation ]


tot benoemen bevoegde overheid

Behörde, die die Ernennungsbefugnis ausübt






verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

Schienenfahrzeugführer | Triebwagenführer | Schienenfahrzeugführer/Schienenfahrzeugführerin | Zugführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevoegde Raadsformaties nemen de GREB en de werkgelegenheidsrichtsnoeren aan en keuren de actieplannen voor hun bevoegdheidsterrein (bijvoorbeeld de internemarktstrategie) goed nadat de Europese Raad van juni het "richtsnoerenpakket" heeft goedgekeurd.

Die zuständigen Ratsformationen nehmen die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Beschäftigungspolitischen Leitlinien und die an die Mitgliedstaaten gerichteten beschäftigungspolitischen Empfehlungen an (z.B. die Binnenmarktstrategie), nachdem der Europäische Rat vom Juni das « Leitlinienpaket » genehmigt hat.


(iv) Vaststelling van nieuwe richtsnoeren en aanbevelingen: Na eventuele verdere voorbereiding door de bevoegde Raadsformaties vóór de Europese Raad van juni en in het licht van de conclusies van deze Europese Raad nemen de Raadsformaties de GREB, de werkgelegenheidsrichtsnoeren en werkgelegenheidsaanbevelingen voor de lidstaten aan en/of keuren zij actieplannen (bijvoorbeeld de internemarktstrategie) voor hun bevoegdheidsterrein goed.

(iv) Annahme neuer Leitlinien/Grundzüge und Empfehlungen: Nach gegebenenfalls weiteren Vorarbeiten der zuständigen Ratsformationen vor der Junitagung des Europäischen Rates und nach Berücksichtigung der letzteren würden die zuständigen Ratsformationen die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Beschäftigungspolitischen Leitlinien und die an die Mitgliedstaaten gerichteten beschäftigungspolitischen Empfehlungen annehmen und/oder Aktionspläne (z.B. die Binnenmarktstrategie) für ihren Zuständigkeitsbereich verabschieden.


* Een andere timing van de besprekingen in het Parlement kan een grotere betrokkenheid in de hand werken na de presentatie van het richtlijnenpakket door de Commissie en vóór de voorbereiding van de Europese Raad van juni door de bevoegde Raadsformaties.

* Ein veränderter Zeitplan für die Debatten im EP könnte auch dessen engere Einbindung in das Verfahren nach Vorlage des Leitlinienpakets durch die Kommission und vor den Vorarbeiten der zuständigen Ratsformationen für den Europäischen Rat im Juni erleichtern.


De beide voorzitters maken een samenvatting van de besprekingen van de top, ten behoeve van de bevoegde Raadsformaties, het Europees Parlement en het publiek.

Die beiden Vorsitzenden erstellen eine Zusammenfassung der Gipfelberatungen, um die betroffenen Ratsformationen, das Europäische Parlament und die Öffentlichkeit davon zu informieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De covoorzitters maken een samenvatting van de besprekingen van de top om de bevoegde Raadsformaties, het Europees Parlement en het publiek erover te informeren.

Die beiden Vorsitzenden erstellen eine Zusammenfassung der Gipfelberatungen, um die betroffenen Ratsformationen, das Europäische Parlament und die Öffentlichkeit zu informieren.


De co-voorzitters maken een samenvatting van de besprekingen van de top om de bevoegde Raadsformaties en het publiek erover te informeren.

Die beiden Vorsitzenden erstellen eine Zusammenfassung der Gipfelberatungen, um die betroffenen Ratsformationen und die Öffentlichkeit zu informieren.


De covoorzitters maken een samenvatting van de besprekingen van de top om de bevoegde Raadsformaties, het Europees Parlement en het publiek erover te informeren.

Die beiden Vorsitzenden erstellen eine Zusammenfassung der Gipfelberatungen, um die betroffenen Ratsformationen, das Europäische Parlament und die Öffentlichkeit zu informieren.


De co-voorzitters maken een samenvatting van de besprekingen van de top om de bevoegde Raadsformaties en het publiek erover te informeren.

Die beiden Vorsitzenden erstellen eine Zusammenfassung der Gipfelberatungen, um die betroffenen Ratsformationen und die Öffentlichkeit zu informieren.


7. verzoekt de verschillende bevoegde Raadsformaties (Justitie en Binnenlandse Zaken, Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenbescherming) hun werkzaamheden bij de behandeling van het beleidsplan ten volle te coördineren;

7. fordert den Rat in seinen unterschiedlichen in diesem Bereich zuständigen Zusammensetzungen: Justiz und Inneres, Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz auf, seine Anstrengungen in Bezug auf die Koordinierung der Beratungen über den Strategischen Plan zur legalen Zuwanderung zu verstärken;


„Het voorzitterschap zal bij de opstelling van de agenda van Raadszittingen onderling samenhangende agendapunten koppelen, zodat de aanwezigheid van de bevoegde nationale vertegenwoordigers wordt vergemakkelijkt, in het bijzonder wanneer een bepaalde Raadsformatie duidelijk verschillende onderwerpen moet behandelen”.

„Der Vorsitz wird Tagesordnungen für die Ratstagungen so gestalten, dass Tagesordnungspunkte, die miteinander im Zusammenhang stehen, derart zusammengefasst werden, dass den zuständigen nationalen Vertretern die Teilnahme erleichtert wird, insbesondere dann, wenn sich eine bestimmte Ratsformation mit deutlich voneinander unterscheidbaren Themenkomplexen befassen muss.“


w