Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheden betreft evenals lidstaten toetreedt " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie stelt voor dat de Europese Unie voor wat haar bevoegdheden betreft evenals lidstaten toetreedt tot het Verdrag.

Die Europäische Kommission schlägt vor, dass die Europäische Union der Konvention im Rahmen ihrer Zuständigkeiten gemeinsam mit den Mitgliedstaaten beitritt.


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlass ...[+++]


De Raad neemt er derhalve nota van dat de lidstaten vandaag, wat hun bevoegdheden betreft, een actieplan inzake terrorismebestrijding voor de Hoorn van Afrika en Jemen hebben goedgekeurd.

Der Rat nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass die Mitgliedstaaten heute in ihrem Zuständigkeits­bereich einen EU-Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung für das Horn von Afrika und Jemen gebilligt haben.


De Raad heeft tevens een specifieke ontwerpaanbeveling betreffende het economisch beleid van de lidstaten in de eurozone goedgekeurd, evenals ontwerpconclusies over Kroatië (dat op 1 juli tot de Europese Unie toetreedt).

Der Rat billigte ferner einen Entwurf einer spezifischen Empfehlung zur Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets sowie einen Entwurf von Schlussfolgerun­gen zu Kroatien, das der EU am 1. Juli beitreten wird.


(18 ter) De technische normen die de EAVB dient op te stellen overeenkomstig deze richtlijn en met betrekking tot Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening mogen geen afbreuk doen aan de bevoegdheden van de lidstaten wat betreft de prudentiële voorschriften voor die instellingen, zoals vastgesteld in Richtlijn 2003/41/EG.

(18b) Die von der EIOPA gemäß dieser Richtlinie und im Zusammenhang mit der Richtlinie 2003/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Juni 2003 über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung auszuarbeitenden technischen Standards sollten die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Aufsichtsvorschriften für solche Einrichtungen gemäß der Richtlinie 2003/41/EG nicht berühren.


Wat de rechtsgrondslag betreft, opteerde de Raad voor een dubbele rechtsgrondslag, die voorziet in een evenwicht tussen de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie betreffende de toepassing van artikel 114 op gezondheidsdiensten en de bevoegdheden van de lidstaten, zoals die zijn erkend in het Verdrag, betreffende de organisatie en verstrekking van gezondheidsdiensten (overeenkomstig artikel 168 betreffende de volksgezondheid).

In Bezug auf die Rechtsgrundlage einigte sich der Rat auf eine doppelte Rechtsgrundlage, wodurch sowohl der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs zur Anwendung des Arti­kels 114 auf Gesundheitsdienstleistungen als auch der im Vertrag verankerten Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Organisation des Gesundheitswesens und die medizinische Versorgung (Artikel 168 "Gesundheitswesen") Rechnung getragen wird.


Even waar is het dat de Europese Unie de bevoegdheden van de lidstaten moet respecteren; daarom moeten bepaalde zaken door de lidstaten worden onderzocht en kunnen deze niet worden onderzocht door de Europese Unie.

Es ist auch wahr, dass die Europäische Union die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten anerkennen muss, weshalb Vorfälle auf bestimmten Gebieten von den Mitgliedstaaten untersucht werden müssen; sie können nicht von der Europäischen Union untersucht werden.


9. verzoekt de Commissie vóór 2009 het Parlement verslag uit te brengen over een structuurplan voor versterkte luchthavencapaciteit in Europa; onderstreept dat een dergelijk verslag de lidstaten een samenhangende aanpak moet voorstellen om alle nationale en grensoverschrijdende initiatieven voor de aanleg van nieuwe luchthavencapaciteit bestemd voor internationaal verkeer te bevorderen en te coördineren, en een beter gebruik te maken van de bestaande capaciteit, alsmede om de secundaire luchthavencapaciteit te beheren, zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de li ...[+++]

9. ersucht die Kommission, dem Parlament vor 2009 einen Bericht über ein Gesamtkonzept für verbesserte Flughafenkapazitäten in Europa vorzulegen; betont, das ein solcher Bericht einen schlüssigen Ansatz beinhalten sollte, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, unbeschadet der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft bei der Zuweisung von Flughafenkapazitäten, nationale und grenzübergreifende Initiativen zur Schaffung neuer Flughafenkapazitäten für den internationalen Flugverkehr zu schaffen und ...[+++]


Wat de bevoegdheden betreft, heeft het Bureau tot doel advies en kennis over grondrechten te geven aan communautaire instellingen, organen en agentschappen en de lidstaten te ondersteunen bij de toepassing van de communautaire regelgeving en hen op deze manier te helpen de grondrechten te doen eerbiedigen als zij binnen hun bevoegdheden maatregelen nemen of beleid vaststellen.

Was die Zuständigkeit der Agentur betrifft, so soll sie Organe, Einrichtungen und Agenturen der Gemeinschaft zu Fragen der Grundrechte beraten und fachlich zur Seite stehen und ihnen so dabei helfen, die Wahrung der Grundrechte zu gewährleisten, wenn sie im Zusammenhang mit ihren Aufgaben Maßnahmen umsetzen oder Strategien festlegen.


In de twee wetgevingsteksten (in de versie van het politiek akkoord) wordt rekening gehouden met de opmerkingen van de delegaties, met name wat betreft een eventuele overdracht van bevoegdheden van de lidstaten naar de Gemeenschap en de buitensporige administratieve lasten voor de nationale overheidsdiensten.

In der Fassung der politischen Einigung wurde den Hauptanliegen der Delegationen Rechnung getragen, die insbesondere eine etwaige Übertragung von Befugnissen der Mitgliedstaaten auf die Gemeinschaft und einen übermäßigen Verwaltungsaufwand für die nationalen Verwaltungen betrafen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden betreft evenals lidstaten toetreedt' ->

Date index: 2024-06-19
w