Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bevoegdheidsregels
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Exorbitante bevoegdheidsregels
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Van de bevoegdheidsregel wordt afgeweken

Traduction de «bevoegdheidsregels moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden




van de bevoegdheidsregel wordt afgeweken

von der Zuständigkeit abweichen


exorbitante bevoegdheidsregels

exorbitante Zuständigkeitsvorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het licht van de op communautair niveau lopende werkzaamheden inzake collectief verhaal rijst de vraag of er voor die specifieke acties specifieke bevoegdheidsregels moeten worden ontwikkeld.

In Anbetracht der auf Gemeinschaftsebene laufenden Arbeiten zum kollektiven Rechtsschutz stellt sich zu guter Letzt auch die Frage, ob für diese speziellen Verfahren besondere Zuständigkeitsvorschriften festgelegt werden sollten.


De bevoegdheidsregels moeten in hoge mate voorspelbaar zijn, waarbij als beginsel geldt dat de bevoegdheid in het algemeen gegrond wordt op de woonplaats van de verweerder.

Die Zuständigkeitsvorschriften sollten in hohem Maße vorhersehbar sein und sich grundsätzlich nach dem Wohnsitz des Beklagten richten.


In haar verslag beoordeelt de Commissie onder meer of de bevoegdheidsregels ook moeten worden uitgebreid tot verweerders die geen woonplaats hebben op het grondgebied van een lidstaat, rekening houdend met de tenuitvoerlegging van deze verordening en mogelijke internationale ontwikkelingen.

Dieser Bericht enthält eine Bewertung der Frage, ob die Zuständigkeitsvorschriften weiter ausgedehnt werden sollten auf Beklagte, die ihren Wohnsitz nicht in einem Mitgliedstaat haben, wobei der Funktionsweise dieser Verordnung und möglichen Entwicklungen auf internationaler Ebene Rechnung zu tragen ist.


We moeten eraan blijven herinneren dat de verdragen voorzien in de geleidelijke totstandbrenging van een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en dat de maatregelen tot doel hebben de compatibiliteit te bevorderen van collisie- en bevoegdheidsregels die in de lidstaten van kracht zijn.

Man muss darauf hinweisen, dass die Verträge eine schrittweise Einführung eines gemeinsamen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts vorsehen. Zudem sehen sie Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit der in den Mitgliedstaaten im Bereich von Konflikten zwischen Gesetzen und Zuständigkeiten geltenden Vorschriften vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegdheidsregels moeten niet alleen positieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer twee of meer lidstaten een bepaalde zaak voor de rechter willen brengen) voorkomen, maar ook negatieve bevoegdheidsgeschillen (wanneer geen enkele lidstaat een bepaalde zaak voor de rechter wil brengen).

Diese Regeln sollten nicht nur positive Kompetenzkonflikte (zwei oder mehrere Mitgliedstaaten beanspruchen die Zustän digkeit), sondern auch negative Kompetenzkonflikte (kein Mitgliedstaat erklärt sich für zuständig) verhindern.


De lidstaten moeten in hun nationaal recht ondubbelzinnige bevoegdheidsregels op te nemen, zowel voor de territoriale als voor de functionele bevoegdheid (bijvoorbeeld bestuursrechtelijke of militaire instanties enz.), om te voorkomen dat er tijd verspild wordt bij het onderzoek van de zaak en er minder snel wordt opgetreden dan bij deze controles op vervuiling nodig is.

Der Mitgliedstaat muss in sein nationales Recht eindeutige Zuständigkeitsregeln örtlicher und funktioneller Art (z.B. Zuständigkeit der Verwaltung, des Militärs usw.) aufnehmen, um zu verhindern, dass durch die Untersuchung des Falls Zeit verloren geht und nicht so rasch gehandelt wird, wie dies zur Kontrolle der Meeresverschmutzung notwendig ist.


(9 bis) Er moeten bevoegdheidsregels komen om ervoor te zorgen dat degenen die verantwoordelijk zijn voor een strafbaar feit met betrekking tot illegale handel in menselijke organen, delen van organen en weefsels, daadwerkelijk strafrechtelijk kunnen worden vervolgd.

(9a) Es sollten Vorschriften über die Zuständigkeit festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass wirksame rechtliche Schritte gegen Straftäter im Zusammenhang mit dem illegalen Handel mit menschlichen Organen, Teilen von Organen und Geweben ergriffen werden können.


(9 bis) Er moeten bevoegdheidsregels komen om ervoor te zorgen dat degenen die verantwoordelijk zijn voor een strafbaar feit met betrekking tot illegale handel in menselijke organen en weefsels van menselijke oorsprong, daadwerkelijk strafrechtelijk kunnen worden vervolgd

(9a) Es sollten Vorschriften über die Zuständigkeit festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass wirksame rechtliche Schritte gegen die Täter von Straftaten im Zusammenhang mit dem illegalen Handel mit Organen und Geweben menschlichen Ursprungs ergriffen werden können.


Daartoe moeten duidelijke internationale bevoegdheidsregels worden vastgesteld.

Daher sind klare Regeln über die internationale Zuständigkeit erforderlich.


Men zou kunnen zeggen dat een dergelijk systeem van wederzijdse erkenning gekoppeld aan bevoegdheidsregels de lidstaten voor het verlies aan soevereiniteit dat zij moeten accepteren wanneer zij de beslissingen van andere lidstaten erkennen, zou compenseren door hun een bevoegdheidsterrein te geven waarbinnen zij de strafrechtelijke regels vaststellen.

Man könnte argumentieren, daß die Mitgliedstaaten bei der Einrichtung eines sol chen Systems der gegenseitigen Anerkennung verbunden mit Zuständigkeits regeln für den Verlust an Souveränität, den die Verpflichtung zur Anerkennung der Ent scheidungen anderer Mitgliedstaaten mit sich bringt, durch die Übertragung eines Zuständigkeitsbereichs entschädigt werden, in dem sie selbst die Strafrechts vor schriften festlegen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheidsregels moeten' ->

Date index: 2024-06-24
w