Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingscijfer
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Eskimo
Gelijkmatig verdeelde huisvesting
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Ongelijk verdeeld verblijf
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Stemming bij verdeelde gewone meerderheid
Ter plaatse gevestigde bevolking
Verdeeld
Verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming
Volksstam
Woonbevolking

Traduction de «bevolking verdeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter | Personen im erwerbsfähigen Alter


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

Bevölkerungsaufbau [ Bevölkerungsgliederung | Bevölkerungsstruktur ]


stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit


bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

Bevölkerungsstatistik [ Bevölkerungsbestand | Bevölkerungszahl ]


ongelijk verdeeld verblijf

nicht gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung


gelijkmatig verdeelde huisvesting

gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Middelen uit het EFRO en het ESF dienen te worden verdeeld over de minder ontwikkelde regio's, regio's in overgang van het ene niveau van steun naar het andere, en meer ontwikkelde regio's, naargelang hun bbp per hoofd van de bevolking.

Die aus dem EFRE und dem ESF vergebenen Mittel sollten nach Maßgabe des jeweiligen BIP pro Kopf auf die weniger entwickelten Regionen, die Übergangsregionen, die im Übergang von einer Beihilfehöhe auf eine andere begriffen sind, und die stärker entwickelten Regionen aufgeteilt werden.


in herinnering te brengen dat in Maleisië de politieke situatie gedurende een lange periode buitengewoon stabiel is geweest; hun verheugdheid uit te spreken over de zeer hoge opkomst bij de parlementsverkiezingen van 5 mei 2013, waaruit de belangstelling van de bevolking voor politieke deelname is gebleken; op te merken dat de laatste verkiezingen hebben aangetoond dat Maleisië een meer pluralistische democratie is geworden; de Maleisische autoriteiten te verzoeken ervoor te zorgen dat een onafhankelijk en onafhankelijk onderzoek wordt ingesteld naar het verloop van de verkiezingen als reactie op vermeende onregelmatigheden; de nieuwe regering ertoe op te roepen te reageren op de toenemende etnische en politieke spanning, op het feit dat de ste ...[+++]

empfiehlt, sich in Erinnerung zu rufen, dass sich Malaysia lange Zeit durch außergewöhnliche politische Stabilität auszeichnete; empfiehlt, die sehr hohe Beteiligung an den am 5. Mai 2013 abgehaltenen Parlamentswahlen zu begrüßen, durch die das Interesse des Volkes an politischer Teilhabe deutlich wird; empfiehlt, zur Kenntnis zu nehmen, dass die vor kurzem abgehaltenen Wahlen die Entwicklung Malaysias hin zu einer pluralistischeren Demokratie veranschaulicht haben; empfiehlt, die malaysischen Behörden aufzufordern, für eine unabhängige und neutrale Bewertung der Wahlen Sorge zu tragen, um Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten entgegenzutreten; empfiehlt, die neue Regierung aufzufordern, auf die zunehmenden ethnischen und politischen Spann ...[+++]


handhaving van een bevredigende verhouding tussen de zetels zoals die verdeeld zijn over de EU-landen en hun bevolking.

ein angemessenes Verhältnis zwischen der Anzahl der den EU-Ländern jeweils zugewiesenen Sitze und der jeweiligen Bevölkerungsanzahl der EU-Länder.


Dit besluit wordt lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024, op basis van een initiatief van het Europees Parlement voorgelegd voor het einde van 2016, herzien met het doel een systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement de zetels op objectieve, eerlijke, duurzame en transparante wijze onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, waarbij het in artikel 1 vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid wordt vertaald en rekening wordt gehouden met een eventuele verandering van het aantal lidstaten en de naar behoren vastgestelde demografische ontwikkelin ...[+++]

Dieser Beschluss wird zu einem Zeitpunkt, der hinreichend lange vor dem Beginn der Wahlperiode 2019-2024 liegt, auf der Grundlage einer vor Ende 2016 vorgelegten Initiative des Europäischen Parlaments mit dem Ziel überprüft, ein System einzurichten, durch das es in Zukunft vor jeder Neuwahl zum Europäischen Parlament möglich sein wird, die Sitze unter den Mitgliedstaaten in objektiver, fairer, dauerhafter und transparenter Weise unter Umsetzung des in Artikel 1 vorgesehenen Grundsatzes der degressiven Proportionalität zuzuteilen, wobei jede ordnungsgemäß festgestellte Veränderung ihrer Einwohnerzahl und jede demographische Entwicklung in ihrer Bevölkerung zu berücksichtigen sind u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De medegefinancierde projecten moeten op evenredige wijze door de Commissie worden verdeeld. De Commissie stelt jaarlijks een indicatieve verdeling vast voor de periodes 2007-2010 en 2010-2013, gebaseerd op de totale bevolking en de bevolkingsdichtheid van elke lidstaat, alsmede op de oppervlakte van de gebieden van communautair belang in elke lidstaat en het aandeel van die oppervlakte in de totale oppervlakte van bedoelde lidstaat.

Die Kommission achtet auf eine ausgewogene Verteilung der kofinanzierten Projekte. Sie legt indikative jährliche Zuteilungen für die Zeiträume 2007 bis 2010 und 2011 bis 2013 anhand der Gesamtbevölkerung und der Bevölkerungsdichte jedes Mitgliedstaats sowie anhand der Fläche der Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung jedes Mitgliedstaats und des Anteils der Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung am Gesamtgebiet eines Mitgliedstaats fest.


De medegefinancierde projecten moeten op evenredige wijze door de Commissie worden verdeeld. De Commissie stelt jaarlijks een indicatieve verdeling vast voor de periodes 2007-2010 en 2010-2013, gebaseerd op de totale bevolking en de bevolkingsdichtheid van elke lidstaat, alsmede op de oppervlakte van de gebieden van communautair belang in elke lidstaat en het aandeel van die oppervlakte in de totale oppervlakte van bedoelde lidstaat.

Die Kommission achtet auf eine ausgewogene Verteilung der kofinanzierten Projekte. Sie legt indikative jährliche Zuteilungen für die Zeiträume 2007 bis 2010 und 2011 bis 2013 anhand der Gesamtbevölkerung und der Bevölkerungsdichte jedes Mitgliedstaats sowie anhand der Fläche der Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung jedes Mitgliedstaats und des Anteils der Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung am Gesamtgebiet eines Mitgliedstaats fest.


E. bezorgd over de uiterst onevenwichtige verdeling van grondbezit, die een belangrijke oorzaak is van armoede en ongelijkheid; eraan herinnerend dat een deel van het land dat onmiddellijk na de onafhankelijkheid werd verdeeld, ten onrechte werd toebedeeld aan de politieke aanhangers van president Mugabe in plaats van eerlijk te worden verdeeld onder de bevolking,

E. besorgt über die höchst ungerechte Struktur des Landbesitzes, die eine Hauptquelle von Armut und Ungleichheit ist, jedoch unter Hinweis darauf, daß ein Teil des unverzüglich nach der Unabhängigkeit enteigneten Landes zu Unrecht den politischen Anhängern von Präsident Mugabe zugeschanzt wurde, anstatt gleichmäßig an die Bevölkerung verteilt zu werden,


E. bezorgd over de uiterst onevenwichtige verdeling van grondbezit, die een belangrijke oorzaak is van armoede en ongelijkheid; eraan herinnerend dat een deel van het land dat onmiddellijk na de onafhankelijkheid werd verdeeld, onterecht werd toebedeeld aan de politieke aanhangers van president Mugabe in plaats van eerlijk te worden verdeeld onder de bevolking,

E. besorgt über die höchst ungerechte Struktur des Landbesitzes, die eine Hauptquelle von Armut und Ungleichheit ist, jedoch unter Hinweis darauf, daß ein Teil des unverzüglich nach der Unabhängigkeit enteigneten Landes zu Unrecht den politischen Anhängern von Präsident Mugabe zugeschanzt wurde, anstatt gleichmäßig an die Bevölkerung verteilt zu werden,


D. overwegende dat een deel van de onmiddellijk na de onafhankelijkheid verdeelde gronden ten onrechte aan de aanhangers van president Mugabe is toegewezen, en dat de gronden dus niet gelijk zijn verdeeld over de bevolking,

D. in der Erwägung, daß ein Teil des sofort nach der Unabhängigkeit verteilten Landes zu Unrecht den Anhängern von Präsident Mugabe zugewiesen wurde, anstatt gleichmäßig an die Bevölkerung verteilt zu werden,


F. eraan herinnerend dat een deel van het land dat onmiddellijk na de onafhankelijkheid werd verdeeld, onterecht werd toegedeeld aan de politieke aanhangers van president Mugabe in plaats van eerlijk te worden verdeeld onder de bevolking,

F. unter Hinweis darauf, daß ein Teil des unverzüglich nach der Unabhängigkeit enteigneten Landes zu Unrecht den politischen Anhängern von Präsident Mugabe zugewiesen wurde, anstatt gleichmäßig an die Bevölkerung verteilt zu werden,


w