Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoclaaf
Bevorderen
Bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme
Bevorderen van rustige vormen van recreatie
Communicatie tussen partijen bevorderen
Digereeroven
Digestief
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
SURE
SURE-programma
Spijsvertering bevorderen middel
Zuiveringsvat

Traduction de «bevorderen tezelfdertijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme | bevorderen van rustige vormen van recreatie

einen sanften Tourismus fördern


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern


autoclaaf | digereeroven | digestief | spijsvertering bevorderen middel | zuiveringsvat

Faulbehälter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn tal van rechten vastgelegd die van cruciaal belang zijn voor het integratieproces, waaronder de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van godsdienst, gelijkheid en non-discriminatie. Het begrijpen en onderkennen van deze fundamentele waarden is essentieel voor het leven in en deelnemen aan de gastgemeenschap. Tezelfdertijd beschermen deze rechten de onderdanen van derde landen en bevorderen deze rechten hun integratie in de maatschappij.In die geest heeft de Raad de int ...[+++]

In der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sind viele Rechte niedergelegt, die entscheidende Bedeutung für den Integrationsprozess haben, z. B. die Freiheit der Meinungsäußerung, Religionsfreiheit und das Recht auf Gleichstellung und Nichtdiskriminierung.


De voornoemde overeenkomsten bevorderen tezelfdertijd de economische groei, de menselijke ontwikkeling en de beschikbaarheid van duurzame voedselbronnen.

Die vorgenannten Berichte fördern gleichzeitig das Wirtschaftswachstum, die menschliche Entwicklung und die Versorgung mit Nahrungsmitteln aus nachhaltigen Quellen.


Tezelfdertijd moeten zij prioriteit geven aan uitgaven die duurzame groei bevorderen en aan het stimuleren van de doelmatigheid van de overheidsbestedingen.

Gleichzeitig sollten sie nachhaltigen wachstumsfreundlichen Ausgaben den Vorrang geben und die Effizienz der öffentlichen Ausgaben vorantreiben.


Tezelfdertijd zou de oplossing van een Europees communautair energiebeleid ertoe kunnen bijdragen om het onvermogen van de rechtsgerichte regeringsmensen in Boekarest aan te tonen die de energiebelangen van Roemenië willen bevorderen in de betrekkingen met Rusland.

Zugleich könnte der Lösungsansatz einer gemeinsamen europäischen Energiepolitik die erfolglosen Bemühungen der rechtsgerichteten Regierung in Bukarest kompensieren, Rumäniens Energieinteressen in den Beziehungen mit Russland zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tezelfdertijd wil ze de mensenrechtensituatie verbeteren, democratie en gelijkheid bevorderen, en regeringsvormen en rechtspraak hervormen.

Gleichzeitig will sie auch die Menschenrechtslage verbessern, Demokratie und Gleichheit fördern und die Systeme der Staatsführung und der Justiz reformieren.


In de toekomst moet daarom een aantal programma’s worden opgezet om de convergentie tussen de nieuwe lidstaten en de Europese Unie te bevorderen. Tezelfdertijd moeten de vier landen die nu steun genieten, dezelfde middelen blijven ontvangen om de doelstellingen betreffende reële convergentie, groei en volledige werkgelegenheid te verwezenlijken.

Hier muß künftig eine Reihe von Programmen entstehen, die es den neuen Beitrittsländern ermöglichen, eine Konvergenz mit der Europäischen Union zu erzielen bei gleichzeitiger Beibehaltung dieser Fonds für die vier begünstigten Länder, damit diese die realen Ziele der Konvergenz, des Wachstums und der Vollbeschäftigung erreichen können.


Met de voorgestelde verordening wordt beoogd de traditionele ACS-leveranciers in staat te stellen zich aan te passen aan de nieuwe marktsituatie die in het bijzonder voortvloeit uit de wijzigingen die in de gemeenschappelijke marktordening voor bananen zullen worden aangebracht. Het is met name de bedoeling het concurrentievermogen van hun productie te vergroten en tezelfdertijd milieuvriendelijker productie- en afzetmethoden te bevorderen.

Mit diesem Verordnungsvorschlag sollen die traditionellen AKP-Bananenlieferanten Unterstützung erhalten, damit sie sich auf die neuen Marktbedingungen infolge der an der gemeinsamen Marktorganisation für Bananen vorzunehmenden Änderungen einstellen und insbesondere ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern können; gleichzeitig sollen dabei umweltverträglichere Methoden für die Erzeugung und Vermarktung von Bananen gefördert werden.


de leidende beginselen van het regelgevend kader voor elektronische communicatie van 2002 moeten worden gehandhaafd; de nieuwe herziene regels moeten gericht zijn op specifieke gebieden die voor verbetering vatbaar zijn, op zodanige wijze zijn opgesteld dat zij in de toekomst niet behoeven te worden gewijzigd en concurrentieversterkend werken, nieuwe investeringen en innovatie bevorderen en tezelfdertijd de belangen van de consument versterken; de flexibiliteit bij de spectrumtoewijzing en een efficiënt gebruik van de spectrumruimte moeten verder worden verbeterd, zodat een optimaal gebruik tussen concurrerende behoeften wordt bereikt; ...[+++]

Beibehaltung der Leitlinien für den 2002 angenommenen Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation; Konzentration auf Bereiche, in denen Verbesserungen erforderlich sind; die neuen Regelungen sollten so abgefasst werden, dass künftig keine weiteren Änderungen notwendig sind, und sie sollten auf mehr Wettbewerb sowie Förderung von Neuinvestitionen und Innovation bei gleichzeitiger Stärkung der Verbraucherinteressen abzielen; weitere Flexibilisierung bei der Frequenzzuweisung und effizientere Nutzung des Frequenzspektrums, um eine optimale Nutzung im Spannungsfeld konkurrierender Interessen sicherzustellen; bei der Frequenzregulier ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevorderen tezelfdertijd' ->

Date index: 2022-06-25
w