Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Functioneren van de instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
ODIHR
ODIHR van de OVSE
Prudentieel toezicht
Toezicht op financiële instellingen
Werking van de instelling

Vertaling van "bewaargevende instellingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte | BDIMR [Abbr.]


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De bewaargevende instellingen behouden het eigendomsrecht over hun archieven alsook de exclusieve verantwoordelijkheid voor de samenstelling van de documenten en bestanden die bij het EUI in bewaring worden gegeven of op andere wijze ter beschikking worden gesteld.

(4) Die hinterlegenden Organe bleiben Eigentümer ihrer Archive und behalten die ausschließliche Zuständigkeit für die Zusammenstellung der Dokumente und Akten, die beim EHI hinterlegt oder dem EHI auf andere Weise zugänglich gemacht werden.


De kosten voor het beheer van de historische archieven van de Unie door het EUI dienen te worden gefinancierd uit de algemene begroting van de Unie en deze kosten dienen te worden gedragen door alle bewaargevende instellingen.

Die Kosten für die Verwaltung der historischen Archive der Union durch das EHI sollten aus dem Gesamthaushalt der Union finanziert werden, wobei die Kosten von allen hinterlegenden Organen getragen werden sollten.


10. De kosten van het beheer van de historische archieven van de Unie worden gefinancierd door middel van bijdragen van alle bewaargevende instellingen aan de desbetreffende begrotingslijn binnen de grenzen van de door de begrotingsautoriteit beschikbaar gestelde jaarlijkse kredieten overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie (5).

(10) Die Kosten für die Verwaltung der historischen Archive der Union werden innerhalb des Rahmens der jährlichen Mittel, die die Haushaltsbehörde gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union (5) zur Verfügung stellt, durch Beiträge aller hinterlegenden Organe zur entsprechenden Haushaltslinie bestritten.


8. Elk van de bewaargevende instellingen heeft het recht om informatie te ontvangen over het beheer van zijn archieven door het EUI en een inspectie uit te voeren van de archieven die het daar heeft ondergebracht.

(8) Jedes hinterlegende Organ ist befugt, Informationen zur Verwaltung seines Archivs durch das EHI zu erhalten und vor Ort Inspektionen des von ihm dort hinterlegten Archivs vorzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de eerste alinea kunnen de bewaargevende instellingen bepaalde originele documenten om wettelijke of administratieve redenen uitsluiten van de bewaargeving bij het EUI.

Unbeschadet des Unterabsatzes 1 können die hinterlegenden Organe bestimmte Originaldokumente aus rechtlichen oder administrativen Gründen von der Hinterlegung beim EHI ausnehmen.


De bewaargevende instellingen krijgen het recht om door het EUI op de hoogte te worden gehouden over het beheer van hun archieven en een inspectie uit te voeren.

― Jedes hinterlegende Organ kann Informationen zur Verwaltung seines Archivs durch das EHI anfordern und vor Ort Inspektionen vornehmen.


― De Commissie is verplicht om namens de bewaargevende instellingen een kaderpartnerschapsovereenkomst met het EUI te sluiten voor de vaststelling van gedetailleerde regels betreffende de verantwoordelijkheden en taken van respectievelijk de EU-instellingen en het EUI.

― Die Kommission ist verpflichtet, im Namen der hinterlegenden Organe ein Partnerschaftsrahmenabkommen mit dem EHI abzuschließen, in dem ausführliche Bestimmungen in Bezug auf die Zuständigkeiten und Rolle der jeweiligen EU-Organe und des EHI festgelegt werden.


In het voorstel wordt duidelijk bepaald dat het EUI uit de algemene begroting van de Unie moet worden gefinancierd middels bijdragen van de bewaargevende instellingen. Daarnaast staat in het voorstel dat de financiële bijdragen de kosten voor het beheer van de archieven zullen dekken, maar niet de kosten voor de terbeschikkingstelling van de panden en de archiefbewaarplaatsen, die door de Italiaanse regering moeten worden gefinancierd.

In dem Vorschlag wird eindeutig festgelegt, dass die Verwaltung der Archive aus dem Gesamthaushalt der EU finanziert werden muss, wobei die hinterlegenden Organe anteilige Beiträge zahlen; auch ist festgelegt, dass diese Beiträge die Ausgaben für die Verwaltung der Archive decken sollen, nicht aber die Kosten für die Bereitstellung von Gebäuden und Magazinen, die von der italienischen Regierung zu finanzieren sind.


Wanneer er persoonsgegevens in de archieven zijn opgenomen, wordt in het voorstel de nadruk gelegd op de functie van het EUI als "verwerker" van persoonsgegevens uit hoofde van Verordening (EG) nr. 45/2001, handelend in opdracht van de Europese bewaargevende instellingen.

Darin wird für den Fall, dass personenbezogene Daten in den Archiven verblieben, die Rolle des EHI als „Auftragsverarbeiter von personenbezogenen Daten“ im Namen der europäischen Organe hervorgehoben und festgelegt, dass das EHI diese Daten nach Verordnung Nr. 354/83 zu schützen hat.


De voorgestelde aanpak met kostendeling is gebaseerd op het criterium dat de grootte van de bijdrage evenredig zal zijn aan "de omvang van de respectieve personeelsformaties van de bewaargevende instellingen" (artikel 8, lid 10).

Der vorgeschlagene Ansatz einer anteiligen Kostenübernahme basiert auf dem Grundsatz, dass der finanzielle Beitrag proportional zum relativen Umfang des jeweiligen Stellenplans des hinterlegenden Organs sein soll (Artikel 8.10).


w