Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve controle
Bedrijfscontroller
Beperkte controle
Bewerkstelligde werking
Communautair toezicht
Communautaire controle
Controle van de Europese Unie
Controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren
Controles op therapeutische medicatie uitvoeren
Controles op therapeutische medicijnen uitvoeren
Controller
EU-controle
Medische controle
Onvolkomen controle
Partiële controle
Protocol-controle-informatie van een laag

Vertaling van "bewerkstelligd de controle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


bedrijfscontroller | hoofd interne controle financiële bedrijfsadministratie | controleur interne controle-afdeling of accountantsdienst | controller

Finanzcontroller | Finanzcontroller/Finanzcontrollerin | Finanzcontrollerin


controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren

therapeutische Arzneimittel überwachen


(N)-protocol-controle-informatie | (N)-protocol-control-information | protocol-controle-informatie van een laag

(N)-Protokoll-Steuerinformation | Kontrollinformationen des Protokolls einer Schicht | Protokollkontrollinformationen einer Schicht


materiële controle (= M-controle), fysieke controle

körperliche Kontrolle | Warenkontrolle | Warenuntersuchung


beperkte controle | onvolkomen controle | partiële controle

begrenzte Prüfung


EU-controle [ communautaire controle | communautair toezicht | controle van de Europese Unie ]

Kontrolle der EU [ Gemeinschaftskontrolle | Kontrolle der Europäischen Union ]


administratieve controle

verwaltungstechnische Aufsicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bovengenoemde criteria zullen de Commissie helpen optimaal gebruik te maken van de diverse instrumenten waarmee zo snel mogelijk een verdragsconforme situatie kan worden bewerkstelligd. De controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht en de vervolging van inbreuken door de Commissie heeft immers niet als doel een lidstaat te "bestraffen", maar om ervoor te zorgen dat het Gemeenschapsrecht correct wordt toegepast.

Die vorgenannten Kriterien werden der Kommission helfen, den Einsatz ihrer verschiedenen Instrumente zur schnellstmöglichen Wiederherstellung einer vertragskonformen Situation zu optimieren. Bei der von der Kommission wahrgenommenen Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts und der Verfolgung von Verstößen geht es tatsächlich nicht darum, einen Mitgliedstaat zu ,bestrafen", sondern um die Wiederherstellung der ordnungsgemäßen Anwendung des Gemeinschaftsrechts.


De Commissie is van oordeel dat de controle van buitenaf op dergelijke structuren moet worden versterkt om ervoor te zorgen dat de belangen van alle betrokken partijen op adequate wijze in aanmerking worden genomen, een bevredigende transparantie wordt nagestreefd, geijkte procedures worden gevolgd en een houdbare financiering wordt bewerkstelligd.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die öffentliche Kontrolle dieser Strukturen ausgebaut werden muss, um eine angemessene Berücksichtigung der Interessen der beteiligten Parteien, eine ausreichende Transparenz , die Einhaltung der Prozeduren und eine nachhaltige Finanzierung sicherzustellen.


Dit wordt bewerkstelligd door icbe’s strikte beleggingsbeperkingen, kapitaalvereisten en informatieverplichtingen op te leggen en door hen er tevens toe te verplichten hun activa in bewaring te geven bij een onafhankelijke bewaarder, die ook met de controle van het fonds is belast.

Dieses wird durch strenge Anlagebeschränkungen, Kapital- und Offenlegungsanforderungen sowie durch die Verwahrung von Vermögenswerten und eine Beaufsichtigung der Fonds bewerkstelligt, die von einer unabhängigen Verwahrstelle vorgenommen wird.


Hierbij is het voor mij van essentieel belang de besluitvormers enerzijds – op basis van bij de controles ingewonnen informatie – te kunnen vertellen wat met de inzet van de EU-middelen is bewerkstelligd, en anderzijds concrete en bruikbare aanbevelingen te kunnen doen en aan te kunnen geven op welke wijze de resultaten nog verder kunnen worden verbeterd.

Wesentlich ist dabei für mich, den Entscheidungsträgern einerseits Informationen aus Prüfungen zu liefern, welche Wirkungen mit EU-Mitteln erzeugt werden, und andererseits konkrete und umsetzbare Empfehlungen auszusprechen, wie diese Wirkungen verbessert werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Controle van een visserijbedrijf met het oog op verlening van een milieukeurmerk kan door de Commissie worden uitbesteed aan de Maritieme Veiligheidscommissie (MSC) en de Aquaculture Stewardship Council (ASC) of aan soortgelijke organisaties die dezelfde door de EU vastgestelde normen dienen te hanteren voor visserijbedrijven binnen en buiten de EU, zodat aldus de door de sector gewenste gelijke concurrentievoorwaarden worden bewerkstelligd.

Die Kommission könnte MSC und ASC oder ähnliche Organisationen mit dem Auditing von Fischereiindustrien zur Verleihung eines Umweltgütezeichens betrauen, wobei die gleichen von der EU festgelegten Standards für Industrien innerhalb und außerhalb der EU angewandt würden, damit die vom Fischereisektor angestrebten gleichen Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden.


De raadpleging heeft betrekking op diverse onderwerpen, zoals de wijze waarop de diversiteit en werking van raden van bestuur en de controle en handhaving van bestaande nationale codes voor corporate governance kunnen worden verbeterd, en de wijze waarop een grotere betrokkenheid van aandeelhouders kan worden bewerkstelligd.

In der Konsultation werden eine Reihe von Fragen behandelt, z. B. wie Vielfalt und Funktionsweise des Verwaltungsrats sowie die Überwachung und rechtliche Durchsetzung vorhandener nationaler Corporate Governance-Kodizes verbessert und die Mitwirkung der Aktionäre am Unternehmen erhöht werden können.


3. is verheugd over het initiatief van de Commissie om een gestructureerde benadering te ontwikkelen ter ondersteuning van de hoogste controle-instellingen in de landen die begrotingssteun ontvangen; wijst er echter op dat democratische rekenplichtigheid op het niveau van de partnerlanden niet kan worden bewerkstelligd zonder de parlementaire controle- en auditcapaciteit te versterken, zoals wordt bepaald in artikel 25, lid 1, onder b) van de Verordening tot invoering van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking;

3. begrüßt die Initiative der Kommission, einen strukturierten Ansatz zur Unterstützung der Oberen Rechnungskontrollbehörden in den Ländern, die eine Budgethilfe erhalten, zu entwickeln; stellt jedoch fest, dass die demokratische Rechenschaftspflicht auf Seiten der Partnerländer ohne eine gleichzeitige Stärkung der parlamentarischen Haushaltskontrollgremien, wie sie in Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit vorgesehen ist, nicht durchgesetzt werden kann;


226. is verheugd over het initiatief van de Commissie om een gestructureerde benadering te ontwikkelen ter ondersteuning van de hoogste controle-instellingen in de landen die begrotingssteun ontvangen; wijst er echter op dat democratische rekenplichtigheid op het niveau van de partnerlanden niet kan worden bewerkstelligd zonder de parlementaire controle- en auditcapaciteit te versterken, zoals wordt bepaald in artikel 25, lid 1, onder b) van Verordening (EG) nr. 1905/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 tot ...[+++]

226. begrüßt die Initiative der Kommission, einen strukturierten Ansatz zur Unterstützung der Oberen Rechnungskontrollbehörden in den Ländern, die eine Budgethilfe erhalten, zu entwickeln; stellt jedoch fest, dass die demokratische Rechenschaftspflicht auf Seiten der Partnerländer ohne eine gleichzeitige Stärkung der parlamentarischen Haushaltskontrollgremien, wie sie in Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1995/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit vorgesehen ist, nicht durchgesetzt werden kann;


224. is verheugd over het initiatief van de Commissie om een gestructureerde benadering te ontwikkelen ter ondersteuning van de hoogste controle-instellingen in de landen die begrotingssteun ontvangen; wijst er echter op dat democratische rekenplichtigheid op het niveau van de partnerlanden niet kan worden bewerkstelligd zonder de parlementaire controle- en auditcapaciteit te versterken, zoals wordt bepaald in artikel 25, lid 1, onder b) van Verordening (EG) nr. 1905/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 tot ...[+++]

224. begrüßt die Initiative der Kommission, einen strukturierten Ansatz zur Unterstützung der Oberen Rechnungskontrollbehörden in den Ländern, die eine Budgethilfe erhalten, zu entwickeln; stellt jedoch fest, dass die demokratische Rechenschaftspflicht auf Seiten der Partnerländer ohne eine gleichzeitige Stärkung der parlamentarischen Haushaltskontrollgremien, wie sie in Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit vorgesehen ist, nicht durchgesetzt werden kann;


Daarnaast zal de Commissie er in het kader van de controle op de telecommunicatietarieven en -prijzen op toezien dat de ultraperifere regio's in de periode 2003-2005 niet worden gediscrimineerd op het vlak van de tarieven en zal zij aandringen op een prijsverlaging die door betere concurrentie moet worden bewerkstelligd.

Parallel dazu wird die Kommission bei der Überwachung der Tarife und Preise für Telekommunikationsdienste darauf achten, dass die extrem abgelegenen Regionen im Zeitraum 2003-2005 bei den Tarifen keinen diskriminierenden Praktiken ausgesetzt sind.


w