Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Militair bewind
Militaire dictatuur
Militaire junta
Provisioneel bewind
Raad van Bewind
Raad van Bewind van de EIB
Raad van Bewind van de Europese Investeringsbank
Voorlopig bewind

Traduction de «bewind zo spoedig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad van Bewind | Raad van Bewind van de EIB | Raad van Bewind van de Europese Investeringsbank

Verwaltungsrat | Verwaltungsrat der EIB | Verwaltungsrat der Europäischen Investitionsbank


provisioneel bewind | voorlopig bewind

gerichtliche Schutzbetreuung


Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]


militair bewind [ militaire dictatuur | militaire junta ]

Militärregime [ Militärdiktatur | Militärjunta | Militärregierung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. benadrukt dat het belangrijk is zo spoedig mogelijk een politiek vredesakkoord te bereiken; is van mening dat de Genève II-vredesbesprekingen een goede gelegenheid zijn om tot een door Syrië geleid, inclusief politiek proces te komen dat door de internationale gemeenschap wordt gesteund; verzoekt alle regionale en internationale actoren hierbij een constructieve rol te spelen; herhaalt de oproep aan president Assad en zijn bewind om af te treden en de weg vrij te maken voor een overgang naar democratie;

4. betont, wie wichtig es ist, sobald wie möglich zu einem politischen Friedensabkommen zu gelangen; ist der Auffassung, dass die Genf-II-Friedensgespräche eine gute Gelegenheit sind, zu einem syrischen geführten politischen Prozess unter Beteiligung aller und mit Rückendeckung der internationalen Gemeinschaft zu gelangen; ruft alle regionalen und internationalen Akteure auf, dabei eine konstruktive Rolle zu spielen; wiederholt seine Forderung, dass Präsident Assad und sein Regime zurücktreten und den Weg für einen Übergang zur Demokratie frei machen;


9. herhaalt zijn oproep aan president Assad en zijn bewind om onmiddellijk afstand te doen van de macht om zo spoedig mogelijk een vreedzame, inclusieve overgang naar democratie onder Syrische leiding mogelijk te maken;

9. wiederholt seine Forderung, dass Präsident Assad und sein Regime unverzüglich zurücktreten, damit ein friedlicher, integrativer und demokratischer Übergang unter der Führung Syriens so bald wie möglich stattfinden kann;


8. herhaalt zijn oproep aan president Assad en zijn bewind om onmiddellijk afstand te doen van de macht om zo spoedig mogelijk een vreedzame, inclusieve overgang naar democratie onder Syrische leiding mogelijk te maken;

8. wiederholt seine Forderung, dass Präsident Assad und sein Regime unverzüglich abtreten, damit ein friedlicher, integrativer und demokratischer von Syrien selbst angeführter Übergang sobald wie möglich stattfinden kann;


1. veroordeelt de militaire staatsgreep door de Mauritaanse generaals, de tweede in dat land in drie jaar tijd, die volstrekt haaks staat op de grondwettelijkheid en de internationaal erkende resultaten van de democratische verkiezingen; betreurt deze tegenslag, vooral gezien de merkbare vooruitgang die de jongste jaren in Mauritanië was geboekt in de totstandbrenging van de democratie en de rechtsstaat; dringt erop aan dat een eind wordt gemaakt aan de huidige politieke spanningen in Mauritanië, binnen het institutionele kader dat het resultaat is van de overgang naar democratie, en dat de grondwettelijke orde en het burgerlijk bewind zo spoedig mogelijk worden her ...[+++]

1. verurteilt den von den mauretanischen Generälen verübten Militärputsch, den zweiten in drei Jahren in diesem Land, mit dem gegen die verfassungsmäßige Legalität und die demokratischen und international anerkannten Wahlergebnisse verstoßen wurde; bedauert diesen Rückschlag angesichts bemerkenswerter Fortschritte beim Aufbau einer Demokratie und eines Rechtsstaates in Mauretanien in den vergangenen Jahren; fordert, dass die derzeitigen politischen Spannungen in Mauretanien in dem institutionellen Rahmen beigelegt werden, der nach der Phase des Übergangs zur Demokratie festgelegt wurde, und dass die verfassungsmäßige und zivile Ordnung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Raad wijst op het belang van een spoedig herstel van de openbare orde in Kirgizië, onder een democratisch bewind dat de rechtsstaat en de mensenrechten volledig eerbiedigt.

"1. Der Rat betont, wie wichtig eine rasche Rückkehr zur öffentlichen Ordnung unter einer demo­kratischen Regierung in Kirgisistan ist, die die Rechtsstaatlichkeit und die Menschen­rechte voll und ganz achtet.


6. verzoekt de Commissie en de Raad en de hele internationale gemeenschap om hun steun voor het Wit-Russische volk op te voeren en aanzienlijk meer druk op het Wit-Russische bewind uit te oefenen, opdat er een eind komt aan de dictatoriale onderdrukking van het volk in het land, alle gevangenen onmiddellijk op vrije voeten worden gesteld en er zo spoedig mogelijk nieuwe, democratische verkiezingen worden gehouden;

6. fordert die Kommission und den Rat sowie die gesamte internationale Gemeinschaft auf, ihre Unterstützung für das belarussische Volk zu verstärken und ihren Druck auf das belarussische Regime beträchtlich zu erhöhen, damit es die diktatorische Unterdrückung seines Volkes beendet, alle Inhaftierten unverzüglich freilässt, alle Urteile gegen friedliche Demonstranten aufhebt und so bald wie möglich neue, demokratische Wahlen abhält;




D'autres ont cherché : raad van bewind     raad van bewind van de eib     militair bewind     militaire dictatuur     militaire junta     provisioneel bewind     voorlopig bewind     bewind zo spoedig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewind zo spoedig' ->

Date index: 2021-12-21
w