Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewoners noodzakelijkerwijs de auto » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de Waalse Regering daarentegen erop wijst dat het niet tegenstrijdig is om, enerzijds, de schrapping van het gemeentelijk overleggebied van Plancenoit in het gewestplan voor te stellen en om, anderzijds, rekening te houden met de bevolking die in de dorpen gelegen ten oosten van dit gebied woont om het potentieel van de toekomstige gebruikers van de GEN-halte van Braine-l'alliance te beoordelen; dat het inderdaad gerechtvaardigd is om de effecten van een bestaande toestand op het potentiële cliënteel van het GEN te evalueren en om anderzijds te beoordelen dat het in strijd zou zijn met de doelstelling dat de bevordering van het gebruik van het GEN in de omgeving van de toekomstige GEN-halte van Braine l'Alliance beoogt door ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung dagegen hervorhebt, dass es nicht widersprüchlich ist, die Streichung im Sektorenplan des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung Plancenoit vorzuschlagen einerseits, und die Bevölkerung, die in den östlich dieses Gebiets gelegenen Dörfern wohnen, zu berücksichtigen, um die potenzielle Anzahl der zukünftigen Benutzer der RER Haltestelle Braine-l'Alliance zu schätzen anderseits; dass es nämlich ganz gerechtfertigt ist, die Effekte einer bestehenden Lage auf die potenzielle Kundschaft des RER zu schätzen, und anderseits zu urteilen, dass es im Widerspruch zu dem Ziel der Förderung der Benutzung des RER in der Nähe der künftigen Haltestelle Braine-l'Alliance stehen würde, wenn neue Gebiete entwickelt werd ...[+++]


Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat een grote spektakelzaal (> 13 000 toeschouwers) niet gevestigd moet worden in een ten zuiden van het verkeersknooppunt nr. 8A geplande gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen omdat hij aanzienlijk hinder zou veroorzaken inzake mobiliteit (voetgangers en auto's), toegankelijkheid, parkeren en nachtstilte, met name voor de honderden bewoners van de toekomstige wijk Courbevoie die boven het station van Louvain-la-Neuve en het Park and Ride gebouwd ...[+++]

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass ein großer Veranstaltungssaal (> 13.000 Zuschauer) nicht in dem südlich des Autobahnkreuzes 8A geplanten Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung niedergelassen werden sollte, da er erhebliche Belästigungen in Sachen Mobilität (Fußgänger und Automobile), Zugänglichkeit, Parken, und Nachtruhe, insbesondere für die Hunderte Einwohner des künftigen Viertels Courbevoie oberhalb des Bahnhofs von Neu-Löwen und das Park and Ride verursachen würde;


Doordat tijdens de Europese mobiliteitsweek van 2011 vooral de nadruk werd gelegd op het stimuleren van alternatieven voor de auto, voelden de bewoners van stedelijke gebieden zich aangemoedigd om de auto te ruilen voor koolstofarme vervoerswijzen.

Im Mittelpunkt der Europäischen Mobilitätswoche 2011 standen Alternativen zum Privatauto.


Men denke bijvoorbeeld aan infrastructuurproblemen op het gebied van openbaar vervoer of postdiensten, die ertoe leiden dat individuele regio's in toenemende mate van de buitenwereld worden afgesloten en de bewoners gedwongen worden hun toevlucht te nemen tot de eigen auto en dergelijke.

Denken wir nur einmal an alle Infrastrukturprobleme wie öffentliche Verkehrsmittel oder die Postdienste, durch die gewisse Regionen immer mehr von der Außenwelt abgeschnitten sind, und die bewirken, dass die Bevölkerung auf private Fahrzeuge und ähnliche Lösungen zurückgreifen muss.


Met het almaar stijgende aantal (korte en langere) bezoeken dat EU-burgers met de auto aan andere lidstaten brengen, neemt ook het aantal gevallen van onbetaalde parkeerboetes en onbetaalde wegenbelasting toe, en in het verlengde daarvan ook de kosten voor de plaatselijke bewoners in de vorm van extra belastingen.

Mit der zunehmenden Zahl an sowohl kurz- als auch langfristigen Besuchen durch EU-Bürger in anderen Mitgliedstaaten mit ihren Kraftfahrzeugen, geht eine Zunahme der Fälle von Strafzetteln für Falschparken und von Kraftfahrzeugsteuern einher, die von den Besuchern nicht bezahlt werden und damit die örtlichen Bürger zusätzlich steuerlich belasten.


Overwegende dat bepaalde bewoners de aandacht vestigen op het feit dat de B747 - 400 heel veel NOX vormen bij het opstijgen (wat overeenkomt met de vervuiling door 12.940 auto's);

In Erwägung, dass Anwohner vorbringen, dass durch die Flugzeuge des Typs B747 - 400 beim Start eine grosse Menge an Stickoxiden produziert wird (die dem Stickoxidausstoss von 12.940 Fahrzeugen entsprechen);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoners noodzakelijkerwijs de auto' ->

Date index: 2021-02-09
w