Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling
Dag waarop de termijn begint te lopen
In contact staan met het eigen lichaam
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «bewust begint » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling

geplante außergewöhnliche Strahlenexposition


ogenblik waarop de termijn voor het doen van verzet begint te lopen

Beginn der Frist zur Einlegung des Rechtsbehelfs


onderboedels gefixeerd op de dag waarop de laatste regeling begint te lopen

am Tag der Eröffnung des Verfahrens gebildete Untermassen




in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

auf seinen rper hören
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een parkeerrem wordt gebruikt om te voorkomen dat opgesteld rollend materieel onder gespecificeerde omstandigheden van locatie, wind, helling en laadstatus van het rollend materieel begint te rijden voordat de remmen bewust worden gelost.

Eine Feststellbremse ist eine Bremse, die verhindert, dass sich abgestellte Fahrzeuge unter spezifischen Bedingungen wie Ort, Wind, Gefälle und Fahrzeugbeladungszustand in Bewegung setzen, bevor die Feststellbremse absichtlich gelöst wird.


Na eerst uiteen te hebben gezet dat hij zich ervan bewust is dat de gestelde vraag uiterst gevoelig ligt en dat er grote filosofische, morele, menselijke, economische en financiële kwesties aan de orde zijn, begint de advocaat-generaal zijn juridische analyse met de stelling dat een autonome, aan het Unierecht eigen definitie van „embryo” moet worden gegeven, daar de richtlijn harmonisatie nastreeft teneinde een doeltreffende en onderling aangepaste bescherming van biotechnologische uitvindingen tot stand te brengen.

Nach der Bekundung, dass er sich der extremen Sensibilität dieser Frage und der hohen Bedeutung ihrer philosophischen, moralischen, menschlichen, wirtschaftlichen und finanziellen Aspekte bewusst ist, beginnt er seine rechtliche Würdigung mit der Feststellung, dass dem Begriff des Embryo eine dem Unionsrecht eigene autonome Definition zu geben ist, da die Richtlinie eine Harmonisierung anstrebt, um für einen wirksamen und harmonisierten Schutz biotechnologischer Erfindungen zu sorgen.


Ik weet dat het Parlement zich er volledig van bewust is dat het wenselijk is dat u snel begint met uw onderzoek van deze voorstellen.

Ich weiß, dass sich das Parlament voll bewusst ist, dass es wünschenswert ist, dass Sie schnell mit Ihrer Prüfung dieser Vorschläge beginnen.


De hervatting van de tenuitvoerlegging van de doodstraf schaadt het positieve imago van Irak en van zijn prestaties juist op het moment waarop dit imago begint te verbeteren, en draagt niet bij tot de inspanning die erop gericht is de internationale gemeenschap en de publieke opinie bewuster te maken van de positieve ontwikkelingen in Irak.

Gerade jetzt, wo sich ein positives Bild von Irak und dem, was er erreicht hat, abzu­zeichnen beginnt, beschädigt die Wiederaufnahme von Hinrichtungen dieses Bild und untergräbt die Bemühungen um eine Sensibilisierung der internationalen Gemeinschaft und der Weltöffentlichkeit für die positiven Entwicklungen in Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desalniettemin zijn wij verheugd dat men zich - weliswaar laat, maar toch - meer bewust begint te worden van de dringende noodzaak te investeren in personele middelen; zijn die in onvoldoende mate aanwezig, dan is elk ontwikkelingsbeleid, hoe goed het ook in elkaar zit, tot mislukken gedoemd.

Trotzdem freuen wir uns über die späte Erkenntnis, dass es absolut notwendig ist, in die Humanressourcen zu investieren, ohne die keine noch so löbliche Entwicklungspolitik umgesetzt werden kann.


Als u nu niet met onderhandelingen begint, stelt u de hervorming van de fraudebestrijding op Europees niveau bewust uit tot de volgende zittingsperiode van het Parlement.

Wenn Sie jetzt nicht Verhandlungen beginnen, werden Sie ganz bewusst die Reform der Betrugsbekämpfung auf europäischer Ebene in die nächste Gesetzgebungsperiode dieses Parlaments hinein verzögern.


4. is ingenomen met de gezamenlijke hulpoperatie van de regering van Pakistan en de internationale gemeenschap, waaronder de steun van EU-lidstaten en de NAVO; is zich bewust van de enorme inspanningen die moeten worden geleverd voordat de strenge bergwinter begint; is ingenomen met het steunpakket van 93,6 miljoen euro dat door de Europese Commissie is voorgesteld en met de toezeggingen van de EU-lidstaten en andere donoren; dringt er bij de donoren op aan nog meer toe te zeggen en zich ertoe te verplichten de reeds toegezegde gel ...[+++]

4. begrüßt die gemeinsame Hilfsaktion der Regierung Pakistans und der Staatengemeinschaft, einschließlich der Hilfe von Seiten der Mitgliedstaaten der EU und der NATO; ist sich darüber im Klaren, dass enorme Anstrengungen notwendig sind, bevor der harte Winter in den Bergen einsetzt; begrüßt das von der Europäischen Kommission geplante Hilfspaket über 93,6 Mio. Euro und die von Mitgliedstaaten der EU und anderen Geldgebern gemachten Zusagen; fordert die Geldgeber auf, mehr Mittel zuzusagen und die bereits zugesagten Mittel bereitzustellen;


4. is ingenomen met de gezamenlijke hulpoperatie van de regering van Pakistan en de internationale gemeenschap, waaronder de steun van lidstaten en de NAVO; is zich bewust van de enorme inspanningen die moeten worden geleverd voordat de strenge bergwinter begint; is ingenomen met het steunpakket van 93,6 miljoen EUR dat door de Commissie is voorgesteld en met de toezeggingen van de lidstaten en andere donoren; dringt er bij de donoren op aan nog meer toe te zeggen en zich ertoe te verplichten de reeds toegezegde gelden ook werkelij ...[+++]

4. begrüßt die gemeinsame Hilfsaktion der Regierung Pakistans und der Staatengemeinschaft, einschließlich der Hilfe von Seiten der Mitgliedstaaten und der NATO; ist sich darüber im Klaren, dass enorme Anstrengungen notwendig sind, bevor der harte Winter in den Bergen einsetzt; begrüßt das von der Europäischen Kommission geplante Hilfspaket über 93,6 Mio. EUR und die von Mitgliedstaaten und anderen Geldgebern gemachten Zusagen; fordert die Geldgeber auf, mehr Mittel zuzusagen und die bereits zugesagten Mittel bereitzustellen;


Deze recente initiatieven maken duidelijk dat men zich steeds meer bewust begint te worden van de voordelen die financiële participatie met zich meebrengt.

Diese jüngsten Initiativen zeigen eindeutig, dass man sich der Vorzüge der finanziellen Beteiligung immer stärker bewusst wird.


Vandaag is men zich daar meer algemeen van bewust en begint men goede werkwijzen te identificeren, maar toch is er nog weerstand tegen de veranderingen die nodig zijn om een innovatievriendelijker klimaat te scheppen, vaak op basis van culturele of institutionele factoren.

Zwar hat sich dieses Bewusstsein inzwischen generell durchgesetzt, und die Ermittlung von Beispielen bewährter Verfahrensweisen hat begonnen, aber die Veränderungen, die für ein innovationsfreundlicheres Umfeld erforderlich sind, treffen immer noch auf Widerstand, der häufig in kulturellen oder institutionellen Faktoren begründet liegt.




D'autres ont cherché : bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling     bewust begint     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewust begint' ->

Date index: 2021-03-22
w