Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewuste problemen bijzonder » (Néerlandais → Allemand) :

7. is zich bewust van de problemen die de vaststelling van een totaal toegestane vangst zou opleveren, in het bijzonder in verband met de berekening van de vroegere vangstniveaus, de verdeling van de quota op nationaal niveau tussen de verschillende activiteiten en het betrekken van de recreatievisserij hierbij, maar benadrukt dat vanwege de absolute noodzaak om een oplossing te vinden voor de huidige situatie van de zeebaarsbestanden, een dergelijke maatregel in overweging moet worden genomen;

7. erkennt die Probleme an, die mit der Einführung einer zulässigen Gesamtmenge einhergehen würden, insbesondere was die Berechnung historischer Fangmengen, die Zuteilung von Quoten auf nationaler Ebene zwischen den verschiedenen Tätigkeiten und die Schwierigkeiten bei der Erfassung der Freizeitfischerei betrifft; betont jedoch in Anbetracht des zwingenden Erfordernisses, den Zustand der Meerbarschbestände zu verbessern, dass eine solche Maßnahme in Erwägung gezogen werden muss;


34. stelt met tevredenheid vast dat alle directeuren-generaal zonder voorbehouden verklaringen van betrouwbaarheid hebben afgegeven voor de uitvoering van de begroting door hun diensten in 2010; is zich ervan bewust dat de activiteitenverslagen een intern managementinstrument zijn, waarvan het voornaamste doel is de secretaris-generaal een helder beeld te geven van het functioneren van de administratie en, in het bijzonder, van eventuele problemen;

34. stellt mit Zufriedenheit fest, dass alle Generaldirektoren eine vorbehaltlose Zuverlässigkeitserklärung für den Haushaltsvollzug in ihren Dienststellen im Jahr 2010 abgeben konnten; ist sich der Tatsache bewusst, dass es sich bei den Tätigkeitsberichten der Generaldirektoren um ein internes Managementinstrument handelt, dessen Hauptaufgabe darin besteht, dem Generalsekretär einen anschaulichen Überblick über die Arbeitsweise der Verwaltung an die Hand zu geben und insbesondere auf bestehende Schwachpunkte hinzuweisen;


35. stelt met tevredenheid vast dat alle directeuren-generaal zonder voorbehouden verklaringen van betrouwbaarheid hebben afgegeven voor de uitvoering van de begroting door hun diensten in 2010; is zich ervan bewust dat de activiteitenverslagen een intern managementinstrument zijn, waarvan het voornaamste doel is de secretaris-generaal een helder beeld te geven van het functioneren van de administratie en, in het bijzonder, van eventuele problemen;

35. stellt mit Zufriedenheit fest, dass alle Generaldirektoren eine vorbehaltlose Zuverlässigkeitserklärung für den Haushaltsvollzug in ihren Dienststellen im Jahr 2010 abgeben konnten; ist sich der Tatsache bewusst, dass es sich bei den Tätigkeitsberichten der Generaldirektoren um ein internes Managementinstrument handelt, dessen Hauptaufgabe darin besteht, dem Generalsekretär einen anschaulichen Überblick über die Arbeitsweise der Verwaltung an die Hand zu geben und insbesondere auf bestehende Schwachpunkte hinzuweisen;


38. neemt in aanmerking dat het "Trusted Person"-initiatief een vrijwillig initiatief is; merkt evenwel op dat het voor de EU problemen inzake gegevensbescherming kan opleveren, in het bijzonder voor burgers die voor zaken of als toerist naar de VS reizen; stelt dat inzake de gegevensbescherming moet worden gezorgd voor een gepaste follow-up van het recente arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in de zaak Passengers Name Records en voor een gezamenlijke strategie ter bestrijding van spam, spyware en malware, ...[+++]

38. vertritt die Auffassung, dass die "Trusted Person"-Initiative (vertrauenswürdige Person) eine freiwillige Initiative ist; stellt jedoch fest, dass sie für die Europäische Union Probleme im Zusammenhang mit dem Datenschutz aufwerfen könnte, besonders für Bürger, die als Geschäftsleute oder Touristen in die USA einreisen; stellt fest, dass in punkto Datenschutz geeignete Folgemaßnahmen im Zusammenhang mit dem vor kurzem ergange ...[+++]


(15) Overwegende dat de verschijnselen van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme talrijke complexe en onderling nauw verweven aspecten vertonen, die moeilijk te scheiden zijn; dat dientengevolge aan het Centrum een allesomvattende gegevensverzamelings- en -analysetaak moet worden toegewezen met betrekking tot verschillende van de gebieden waarop de Gemeenschap actief is; dat de taakstelling van het Centrum zal worden toegespitst op gebieden waarop een deugdelijke kennis van de bewuste problemen bijzonder noodzakelijk is voor de Gemeenschap in haar optreden;

(15) Die Phänomene Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus beinhalten zahlreiche komplexe, eng miteinander verflochtene Aspekte, die schwer voneinander zu trennen sind; infolgedessen ist der Beobachtungsstelle die Gesamtaufgabe der Erfassung und Analyse von Informationen über verschiedene Tätigkeitsbereiche der Gemeinschaft zu übertragen; die Beobachtungsstelle wird sich in erster Linie mit Bereichen befassen, in denen fundierte Kenntnisse in bezug auf diese Probleme für die Tätigkeit der Gemeinschaft besonders ...[+++]


33. dringt ten zeerste aan op financiële steun voor wetenschappelijk onderzoek, in het bijzonder met betrekking tot het doorgeven van resultaten aan geïnteresseerde kringen door seminars te organiseren die de wetenschapswereld, het bedrijfsleven en vissers bijeenbrengen, en door de problemen op eenvoudige wijze via de televisie en de pers voor te stellen om de consument bewust te maken van de omvang van de problemen die de mariene ...[+++]

33. befürwortet uneingeschränkt die finanzielle Unterstützung der wissenschaftlichen Forschung, insbesondere was die Weitergabe von Ergebnissen an interessierte Kreise angeht, wobei dies durch die Veranstaltung von Seminaren erfolgen kann, die die wissenschaftliche Fachwelt, die Unternehmer und die Fischer zusammenführen, und durch eine popularisierte Darstellung der wichtigen Fragen im Fernsehen und in der Presse, damit sich die Verbraucher des Ausmaßes der Gefahren bewußt werden, die den marinen Ökosystemen und der Sicherheit der Fischbestände drohen;


d) het ondersteunen van programma's om de civiele samenleving meer bewust te maken van de problemen die verband houden met handvuurwapens en lichte wapens en om haar betrokkenheid bij het proces van inzameling en vernietiging van wapens verder te vergroten, in het bijzonder door activiteiten van NGO's te ondersteunen.

d) Unterstützung von Programmen zur Entwicklung der Bürgergesellschaft mit dem Ziel, das Bewußtsein der Öffentlichkeit für die Probleme im Zusammenhang mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu schärfen und die Mitwirkung der Bürgergesellschaft am Prozeß der Einsammlung und Vernichtung von Waffen insbesondere durch Unterstützung der Tätigkeiten der NRO weiter auszubauen.


De Commissie is zich er terdege van bewust dat dit misschien eenvoudig klinkt, maar dat het bij nadere beschouwing een bijzonder lastige materie is, en deze mededeling is dan ook onder meer bedoeld om aan te geven hoe de Europese Unie de problemen volgens de Commissie zou kunnen oplossen.

Sie zeigt daher in der vorliegenden Mitteilung vor allem auf, wie diese Schwierig keiten in der Europäischen Union gelöst werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewuste problemen bijzonder' ->

Date index: 2022-10-04
w