Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct
Direct inkiezen
Indirect
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Niet rechtstreeks
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden
Rechtstreeks
Rechtstreeks doorkiezen
Rechtstreeks gekozen kamer
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Rechtstreeks radioscopisch onderzoek
Rechtstreeks verkozen senator
Tweede kamer

Traduction de «bezighouden met rechtstreeks » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

direkte Inflationssteuerung | direktes Inflationsziel


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertriebsunternehmen


Direct inkiezen | Rechtstreeks doorkiezen

DDI | Durchwahl




rechtstreeks radioscopisch onderzoek

direkte Röntgendurchleuchtung






rechtstreeks verkozen senator

direkt gewählter Senator


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten zorgen ervoor dat de personen in de leiding die verantwoordelijk zijn voor, en alle medewerkers die zich rechtstreeks bezighouden met, verzekerings- of herverzekeringsdistributie, aan dat vereiste voldoen.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Personen innerhalb der Leitungsstruktur, die für den Versicherungs- oder Rückversicherungsvertrieb zuständig sind, sowie alle Beschäftigten, die direkt an dem Versicherungs- oder Rückversicherungsvertrieb mitwirken, diese Anforderung erfüllen.


Ten aanzien van verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen en -ondernemingen moeten alle personen die rechtstreeks betrokken zijn bij de distributieactiviteit over voldoende kennis en vakbekwaamheid beschikken, met bepaalde uitzonderingen, zoals degenen die zich alleen met administratieve taken bezighouden.

Bei Versicherungs- und Rückversicherungsvermittlern und -unternehmen sollte von allen Angestellten, die direkt an der Vertriebstätigkeit beteiligt sind, erwartet werden, dass sie über ein angemessenes Maß an Kenntnissen und Fähigkeiten verfügen, wobei diejenigen, die ausschließlich Verwaltungsaufgaben wahrnehmen, ausgenommen sind.


Oud-leden van het Europees Parlement die zich beroepsmatig bezighouden met lobby- of representatieactiviteiten die rechtstreeks verband houden met de besluitvorming van de Unie, kunnen gedurende de gehele duur van zulke activiteiten geen gebruik maken van de faciliteiten die aan oud-leden overeenkomstig de daartoe door het Bureau vastgestelde regeling worden toegekend.

Ehemalige Mitglieder des Europäischen Parlaments, die einer gewerblichen Lobbytätigkeit nachgehen oder repräsentative Tätigkeiten ausüben, die in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Beschlussfassungsprozess der Union stehen, dürfen während der gesamten Dauer einer solchen Tätigkeit nicht die den ehemaligen Mitgliedern gemäß den vom Präsidium erlassenen Vorschriften zur Verfügung gestellten Einrichtungen in Anspruch nehmen.


De informatie wordt alleen opgenomen als zij zich actief bezighouden met landbouwwerkzaamheden op, of werkzaamheden die rechtstreeks verband houden met het bedrijf.

Es werden nur Angaben über Arbeitskräfte erfasst, die landwirtschaftliche Arbeiten im Betrieb oder Arbeiten durchführen, die direkt mit dem Betrieb in Verbindung stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33 Het netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) is een EU-breed overkoepelend netwerk dat in 2011 is opgezet en organisaties en netwerken uit de hele Unie samenbrengt. Het verbindt meer dan 1000 mensen uit het veld die zich rechtstreeks bezighouden met de preventie van radicalisering en gewelddadig extremisme.

Das 2011 eingerichtete Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN) verknüpft EU-weit einschlägige Organisationen und Netze und verbindet mehr als 1000 Fachleute, die sich direkt für die Prävention von Extremismus und gewaltbereitem Extremismus engagieren.


Het recht om een verzoekschrift in te dienen is een essentieel democratisch instrument, omdat de leden van het Europees Parlement erdoor in contact worden gebracht met de realiteit met betrekking tot kwesties die de burgers bezighouden en het toont ook aan dat het Europees Parlement bereid is rechtstreeks tussenbeide te komen om de rechten van de burgers te bevorderen en te beschermen.

Das Petitionsrecht ist ein wesentliches Instrument der Demokratie, da die Mitglieder des Europäischen Parlaments hieran ermessen können, was die Bürger wirklich bewegt. Zudem ist es ein Beleg dafür, dass das Europäische Parlament bereit ist, die Rechte der Bürger unmittelbar zu fördern und zu schützen.


steun voor Europese netwerken die zich bezighouden met aangelegenheden welke rechtstreeks relevant zijn voor de rechten van het slachtoffer.

die Unterstützung europäischer Netze, die sich mit Fragen befassen, die für die Rechte der Opfer unmittelbar von Belang sind.


Tevens is het wenselijk ervoor te zorgen dat aan alle ondernemingen die zich met hoogfrequente handel bezighouden, een vergunning moet worden verleend wanneer zij een rechtstreeks lid van een handelsplatform zijn.

Es ist erstrebenswert, dass alle Hochfrequenzhandelsfirmen zugelassen sein müssen, wenn sie ein direktes Mitglied eines Handelsplatzes sind.


Oud-leden van het Europees Parlement die zich beroepsmatig bezighouden met lobby- of representatieactiviteiten die rechtstreeks verband houden met de besluitvorming van de Unie, kunnen gedurende de gehele duur van zulke activiteiten geen gebruik maken van de faciliteiten die aan oud-leden overeenkomstig de daartoe door het Bureau vastgestelde regeling 1 worden toegekend.

Ehemalige Mitglieder des Europäischen Parlaments, die einer gewerblichen Lobbytätigkeit nachgehen oder repräsentative Tätigkeiten ausüben, die in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Beschlussfassungsprozess der Union stehen, dürfen während der gesamten Dauer einer solchen Tätigkeit nicht die den ehemaligen Mitgliedern gemäß den vom Präsidium erlassenen Vorschriften 1 zur Verfügung gestellten Einrichtungen in Anspruch nehmen.


Vanuit deze optiek – en ten behoeve van een grotere efficiency – is het van het grootste belang dat de drie belangrijkste instellingen die zich met die communicatie bezighouden, hetzij rechtstreeks, hetzij decentraal via hun vertegenwoordigingen in de lidstaten, nauw met elkaar samenwerken. De verkiezingen zijn immers al over een jaar.

Eingedenk dessen und im Interesse einer höheren Effizienz ist eine gute Zusammenarbeit zwischen den drei Hauptinstitutionen, die direkt oder dezentral über ihre Vertretungen in den Mitgliedstaaten miteinander kommunizieren, ein Jahr vor den nächsten Wahlen von größter Bedeutung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezighouden met rechtstreeks' ->

Date index: 2023-06-27
w