Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Bezittingen van de bemanning
Letten op persoonlijke bezittingen van klanten
Letten op persoonlijke spullen van klanten
Letten op persoonlijke voorwerpen van klanten
Ministerie van Eigendomsoverdracht
Ministerie van Overdracht van bezittingen
Ministerie van Privatisering
Nummers toewijzen aan bezittingen van klanten
Overname
Overname-overeenkomst
Staat van bezittingen en schulden
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Vertaling van "bezittingen terug " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

sich um die persönlichen Gegenstände von Fahrgästen kümmern


staat van bezittingen en schulden

Aufstellung von Haben und Schuld


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag


terug aanvullen van een borgtocht

Vervollständigung einer Sicherheit




letten op persoonlijke spullen van klanten | letten op persoonlijke bezittingen van klanten | letten op persoonlijke voorwerpen van klanten

sich um die persönlichen Gegenstände von Kunden und Kundinnen kümmern


nummers toewijzen aan bezittingen van klanten

persönliche Gegenstände von Kunden und Kundinnen mit Nummern versehen


Ministerie van Eigendomsoverdracht | Ministerie van Overdracht van bezittingen | Ministerie van Privatisering

Ministerium für Privatisierung


bezittingen van de bemanning

persönliche Habe der Besatzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instellingen van de Republiek Kroatië kunnen nog verdere stappen vooruit zetten teneinde te voldoen aan de vereisten in het eerste protocol bij het in 1952 te Parijs ondertekende Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en wel door te overwegen de genationaliseerde bezittingen terug te geven aan hun rechtmatige eigenaren.

Die Institutionen der Republik Kroatien können weitere Fortschritte machen, um die Bedingungen des ersten Zusatzprotokolls der Europäischen Menschenrechtskonvention, das in Paris im Jahr 1952 unterzeichnet wurde, zu erfüllen, indem sie in Erwägung ziehen, den rechtmäßigen Besitzern ihr verstaatlichtes Vermögen zurückzugeben.


In het kader van dit verkoop- en leasebackprogramma heeft RMG deze bezittingen afgestoten of zal zij deze afstoten, met het recht om ze terug te leasen;

Im Rahmen des Programms, das Verkauf und Zurückleasen vorsieht, hat die RMG diese Immobilien abgestoßen oder wird sie abstoßen und sich vom neuen Eigentümer garantieren lassen, dass sie sie zurückleasen kann;


Waarom zouden de duizenden vluchtelingen ‘ja’ stemmen als zij een onzekere toekomst tegemoet gaan, als zij niet allemaal kunnen terugkeren naar hun huizen en dorpen en niet allemaal hun bezittingen terug kunnen krijgen, en als zij ook nog moeten afzien van het fundamenteel mensenrecht van rechtsbescherming door het Europees Hof van de rechten van de mens.

Warum sollten die Tausenden von Flüchtlingen mit Ja stimmen, wenn ihre Zukunft unsicher aussieht, wenn sie nicht alle in die Häuser ihrer Familien zurückkehren und sie nicht alle ihren Besitz zurückbekommen werden, während ihnen zugleich das grundlegende Menschenrecht auf einen Rechtsschutz durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte verwehrt wird?


2. erkent dat, hoewel het probleem van deze goederen algemeen bekend is, het voor particuliere eisers vaak opmerkelijk moeilijk is hun bezittingen terug te krijgen en de origine ervan duidelijk te maken;

2. erkennt an, dass das Problem dieser Güter zwar allgemein bekannt ist, es sich für private Anspruchsteller jedoch oft als außerordentlich schwierig erwiesen hat, ihr Eigentum zurück zu erlangen und dessen Herkunft zu klären;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. erkent dat, hoewel het probleem van deze culturele goederen algemeen bekend is, het voor particuliere eisers vaak opmerkelijk moeilijk is hun bezittingen terug te krijgen en de origine ervan duidelijk te maken;

2. erkennt an, dass das Problem dieser Güter zwar allgemein bekannt ist, es sich für private Anspruchsteller jedoch oft als außerordentlich schwierig erwiesen hat, ihr Eigentum zurück zu erlangen und dessen Herkunft zu klären;


Hoewel het probleem van geroofde culturele goederen algemeen bekend is, is het voor particuliere eisers vaak opmerkelijk moeilijk hun bezittingen terug te krijgen.

Obwohl das Problem der geraubten Kulturgüter allgemein bekannt ist, hat es sich für private Anspruchsteller oft als außerordentlich schwierig erwiesen, ihr Eigentum zurück zu erlangen.


w