Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Bezoek
Bezoekers
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Facultatief bezoek
India
Kwestie Kasjmir
Op de informatiebalie werken
Republiek India
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Vrijblijvend bezoek

Vertaling van "bezoek aan india " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

Besuchertouren überwachen


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

fakultativer Ausflug | wahlfreier Ausflug


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


India [ Republiek India ]

Indien [ die Republik Indien ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dient informatie te worden uitgewisseld over bezoeken op hoog niveau en alle EU-bezoekers van hoog niveau dienen de EU in India te promoten.

So könnten Informationen über hochrangige Besuche ausgetauscht werden und alle hochrangigen EU-Besucher sollten sich in Indien für die EU einsetzen.


Met zijn bezoek aan Vietnam, Singapore en India benadrukt hij het belang dat de Europese Commissie hecht aan de verkenning van nieuwe exportmogelijkheden in de dynamische opkomende markten in Azië.

Mit seinem Besuch in Vietnam, Singapur und Indien wird das Engagement der Kommission bei der Erschließung neuer Ausfuhrmöglichkeiten in den aufstrebenden Märkten Asiens nachdrücklich unterstrichen.


Bovendien blijft de Europese Unie 's werelds topbestemming, met 370 miljoen internationale bezoekers in 2008, of 40% van het wereldwijde aantal reizigers[4], waarvan 7,6 miljoen afkomstig zijn uit de BRIC-landen (Brazilië, Rusland, India en China), wat neerkomt op een stijging tegenover de 4,2 miljoen bezoekers vanuit die landen in 2004.

Im Übrigen ist die Europäische Union mit 370 Millionen Besuchern aus aller Welt im Jahr 2008 immer noch das wichtigste Reiseziel der Welt; das entspricht 40 % aller Touristen weltweit[4], wobei 7,6 Millionen aus Brasilien, Russland, Indien und China stammen (ein deutlicher Anstieg gegenüber 2004 mit nur 4,2 Millionen).


6. verzoekt om een onafhankelijk onderzoek naar de huidige situatie in Bhopal, eventueel onder auspiciën van de Commissie voor de mensenrechten van de VN, en om de betrokken bijzondere rapporteurs in te schakelen voor een bezoek aan India om de gevolgen te onderzoeken van de activiteiten van UCIL/UCC en de ramp van Bhopal voor de vervuiling van het grondwater en het milieu, en daarmee voor de mensenrechten van de getroffenen gemeenschappen;

6. fordert eine unabhängige Untersuchung der gegenwärtigen Lage in Bhopal, möglichst unter Federführung der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, wobei die jeweiligen Sonderberichterstatter beauftragt werden, Indien zu besuchen, um die Auswirkungen der Tätigkeiten von UCIL/UCC und der Katastrophe von Bhopal im Hinblick auf die Kontaminierung des Grundwassers und der Umwelt und folglich auch auf die Menschenrechte der betroffenen Gemeinschaften zu untersuchen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minister Straw informeerde zijn ambtgenoten over zijn recente bezoek aan India en Pakistan.

Minister Straw unterrichtete seine Kollegen über seinen jüngsten Besuch in Indien und Pakistan.


De Europese Unie heeft nota genomen van de uitnodiging van premier Atal Behari Vajpayee aan generaal Pervez Musharraf om zodra het hem schikt, een bezoek aan India te brengen.

Die Europäische Union hat zur Kennntis genommen, dass Premierminister Atal Behari Vajpayee eine Einladung an General Pervez Musharraf gerichtet hat, Indien so bald wie möglich einen Besuch abzustatten.


"De Raad toonde zich verheugd over het recente bezoek van de trojka aan India, Afghanistan en Pakistan.

"Der Rat begrüßte den jüngsten Besuch der Troika in Indien, Afghanistan und Pakistan.


4. gelast zijn delegatie tijdens haar bezoek aan India, en verzoekt Commissaris Patten in de formulering van het EU-beleid ten aanzien van Zuidoost-Azië, alles in het werk te stellen om het verzoeningsproces tussen India en Pakistan te bevorderen;

4. beauftragt seine Delegation, bei ihrem Besuch in Indien alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um den Prozeß der Versöhnung zwischen Indien und Pakistan voranzutreiben, und fordert Kommissionsmitglied Patten auf, bei der Formulierung der Südasienpolitik der Europäischen Union nach demselben Prinzip vorzugehen;


4. verzoekt de EP-delegatie tijdens haar bezoek aan India, evenals Commissaris Patten in de formulering van het EU-beleid ten aanzien van Zuidoost-Azië, alles in het werk te stellen om het verzoeningsproces tussen India en Pakistan te bevorderen;

4. fordert die Delegation des Europäischen Parlaments bei ihrem Besuch in Indien sowie Kommissionsmitglied Patten bei der Formulierung der Südasienpolitik der Europäischen Union auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um den Prozeß der Versöhnung zwischen Indien und Pakistan voranzutreiben;


De heer Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, verwees ook naar zijn volgende bezoek aan Afghanistan en andere landen in de regio (India, Pakistan, Iran) eind juli.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter Solana nahm auch auf seine für Ende Juli geplante Reise nach Afghanistan und andere Länder der Region (Indien, Pakistan und Iran) Bezug.


w