Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezoek hadden gebracht » (Néerlandais → Allemand) :

De heer T. Armstrong, directeur van de veemarkt van Longtown, vertelde dat het na de ontdekking van de eerste besmettingsgevallen zeven weken geduurd had voordat vertegenwoordigers van de regering hem een bezoek hadden gebracht. Hij gaf aan deze handelwijze symptomatisch te achten voor de manier waarop de regering de crisis aangepakt had.

Für T. Armstrong, Präsident des Marktes von Longtown, ist die Tatsache, dass Regierungsvertreter innerhalb von sieben Wochen nach dem Auftreten des Seuchenherdes nicht in der Lage waren, einen Besuch abzustatten, charakteristisch für die Art ihrer Umgehensweise mit der Tierseuche.


Ik ben zojuist teruggekeerd van het bezoek dat een Parlementaire delegatie heeft gebracht aan Palestina, waar wij een ontmoeting hebben gehad met premier Haniyeh en veel van zijn ministers. Allemaal hadden ze dezelfde boodschap: ze hebben de eisen van het Kwartet ingewilligd, ze aanvaarden een tweestatenoplossing die gebaseerd is op de grenzen van 1967 en ze zijn meer dan bereid tot het voeren van vredesonderhandelingen.

Ich bin gerade von dem Besuch einer Delegation dieses Parlaments in Palästina zurückgekommen, bei dem wir mit Ministerpräsident Hanija und vielen seiner Minister zusammentrafen, die alle dieselbe Botschaft verlauten ließen: Sie haben die Forderungen des Quartetts erfüllt, sie akzeptieren eine Zweistaatenlösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 und sind bereit und erpicht auf Friedensverhandlungen.


Ik ben zojuist teruggekeerd van het bezoek dat een Parlementaire delegatie heeft gebracht aan Palestina, waar wij een ontmoeting hebben gehad met premier Haniyeh en veel van zijn ministers. Allemaal hadden ze dezelfde boodschap: ze hebben de eisen van het Kwartet ingewilligd, ze aanvaarden een tweestatenoplossing die gebaseerd is op de grenzen van 1967 en ze zijn meer dan bereid tot het voeren van vredesonderhandelingen.

Ich bin gerade von dem Besuch einer Delegation dieses Parlaments in Palästina zurückgekommen, bei dem wir mit Ministerpräsident Hanija und vielen seiner Minister zusammentrafen, die alle dieselbe Botschaft verlauten ließen: Sie haben die Forderungen des Quartetts erfüllt, sie akzeptieren eine Zweistaatenlösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 und sind bereit und erpicht auf Friedensverhandlungen.


Amendement 13, dat een verdeling van de Atlantische kust in twee gebieden beoogt, zoals mevrouw Ayala en ikzelf verzocht hadden, het bezoek van de heer De Ruiter aan Galicië, en de goede communicatie die tot stand is gebracht tussen de regionale regering en het Agentschap, zijn voor ons een garantie dat de verbintenissen van de Europese Unie met Galicië met betrekking tot de stationering van een vaartuig voor het bestrijden van verontreiniging aan de kust van Galicië, geen loze beloftes zullen zijn.

Der Änderungsantrag 13, der die Atlantikküste in zwei Gebiete teilt, wie Frau Ayala und ich gefordert haben, der Besuch von Herrn de Ruiter in Galicien und die gute Kommunikation, die zwischen der Regionalregierung und der Agentur zustande gekommen ist, geben uns die Garantie, dass die Verpflichtung der Europäischen Union gegenüber Galicien zur Bereitstellung eines Schiffs für die Verschmutzungsbekämpfung an der galicischen Küste erfüllt wird.


De leden die reeds in december 1996 als lid van de Enquêtecommissie BSE een bezoek aan het Verenigd Koninkrijk hadden gebracht, constateerden dat de situatie zowel inhoudelijk als qua sfeer sedertdien een positieve wending had genomen.

Von den Abgeordneten, die bereits im Dezember 1996 als Mitglieder der Delegation des BSE-Untersuchungsausschusses das Vereinigte Königreich besucht hatten, wurden die inhaltlichen und atmosphärischen Verbesserungen seit dieser Zeit positiv vermerkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoek hadden gebracht' ->

Date index: 2023-12-21
w